Содержание номера

Лехаим № 11 (379)

31 октября 2023
Поделиться
Твитнуть
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Blow up

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Всё в руках Небес

Составитель Евгений Левин. Перевод с английского Евгения Левина

Слово раввина

Война у Г‑спода против Амалека из рода в род

Берл Лазар

Читая Тору

Связывание Ицхака: новое истолкование. Недельная глава «Вайера»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Авраам: жизнь в вере. Недельная глава «Хаей Сара»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Отчего Ицхак любил Эсава? Недельная глава «Тольдот»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Характер Яакова. Недельная глава «Вайеце»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Коллективная ответственность. Недельная глава «Ваишлах»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Опыт

Евреи Вавилонии теряли связь с повседневным языком Святой земли

Адам Кирш. Перевод с английского Давида Гарта

Неразрезанные страницы

На их плечах: Татьяна Эдельштейн

Составитель Хаим‑Арон Фейгенбаум

проверено временем

Массовые убийства евреев в Украине

Джон‑Пол Химка. Перевод с английского Юлии Полещук

Кабинет историка

Европейская гениза

Симха Эмануэль. Перевод с английского Нины Усовой

Древности

Были ли гладиаторы-евреи в Римской империи?

Подготовил Семен Чарный

Сеть библейских городов времен царя Давида

Подготовил Семен Чарный

Война ХАМАСа с Израилем: все, что вам надо знать

Подготовил Семен Чарный

Трансляция

The Wall Street Journal: Не к такой войне готовился Израиль

Рори Джонс, Дион Ниссенбаум. Перевод с английского Юлии Полещук

The Wall Street Journal: Как Запад – и сам Израиль – неумышленно финансировали ХАМАС

Рори Джонс, Иэн Толли, Бенуа Фокон. Перевод с английского Светланы Силаковой

Трансляция

The Times of Israel: В Беэри сейчас ни одного жителя

Кнаан Лидор. Перевод с английского Светланы Силаковой

Актуальный комментарий

Подлая война

Григорий Хавин

Резонанс

Для ХАМАСа все граждане Израиля являются мишенью, говорят израильские арабы

Подготовил Семен Чарный

Трансляция

The Guardian: Многие прогрессисты бичуют виктимблейминг. Но только не в тех случаях, когда ему подвергают евреев

Говард Джейкобсон. Перевод с английского Светланы Силаковой

The Guardian: «Родители пожертвовали жизнью ради меня»: 16-летний юноша выжил после нападения ХАМАСа

Эмма Грэхем-Харрисон, Кике Кирcенбаум. Перевод с английского Светланы Силаковой

Artefactum

Выставить диктаторов смешными

Ирина Мак

Музей

Грустная улыбка Кафки

Евгения Гершкович

Зрительный зал

Кино вчерашнего дня

Светлана Пахомова

Выставки

Человек книги

Евгения Гершкович

Фонограф

1940-e. «Шир а‑рэут» (1948)

Лев Ганкин

Книжный разговор

Моше Сафди и его архитектурное наследие от Джидды до Иерусалима

Подготовил Семен Чарный

Общины

Что осталось от еврейской архитектуры в Карачи?

Подготовил Семен Чарный

Летопись диаспоры

Еврейские языки в Иране умирают. Как их спасти?

Подготовил Семен Чарный

Зрительный зал

Съемочную группу фильма о Спинозе не пустили в амстердамскую синагогу 

Подготовил Семен Чарный

Что случилось с «заключенным X»? Фильм о судьбе опального агента «Моссада»

Подготовил Семен Чарный

На экраны выходит фильм о праведнице Корри тен Бум

Подготовил Семен Чарный

опыт

«Маятник Фуко», или О природе зла

Аркадий Ковельман

Открытый доступ

Абсурд театра и жизни

Михаил Липкин

Земля Израиля

Открывается новое здание Национальной библиотеки Израиля: одиннадцать этажей и миллионы историй

Подготовил Семен Чарный

Экспертное мнение

Экспертное мнение Ларисы Беспаловой

Лариса Беспалова. Предисловие Боруха Горина

Книжные новинки

Биография: жизнь и книга

Михаил Липкин

Неразрезанные страницы

Еврейское царство

Ламед Шапиро. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Еврейское царство

Ламед Шапиро. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Поделиться
Твитнуть
Поделиться

The New Yorker: Сестринская любовь

Бетти Фридан? Это имя доносится до нас как далекое эхо, так, словно она — суфражистка, сражающаяся за право носить брюки, а не женщина, которая совсем недавно стояла у истоков современного американского феминизма. Бетти Фридан обратила внимание на сообщество домохозяек, живущих в пригородах, и пришла к заключению, что под видимостью благополучной, но довольно праздной жизни они буквально сходят с ума

Гиперэмансипация

В США, где проживает более 70% еврейской диаспоры, не только не осталось барьеров для полноценного участия евреев в общественной жизни, но и широкие слои общества сейчас, действуя как магнит, вытягивают евреев за пределы их еврейской орбиты. Эта эпоха гиперэмансипации, начавшаяся после 1980 года, демонстрирует разрыв с еврейским прошлым — почти такой же важный, как и первый шаг на пути к частичной эмансипации, сделанный 200 лет назад

«Вы — плоть от плоти моей»: как хасидская мать превратила боль в закон

Когда Двора Гальберштам говорит: «Я даже не помню, кем я была раньше», то это не метафора, а пронзительная правда. До 1994 года она была матерью пятерых детей, хасидской женщиной из Краун‑Хайтс, глубоко связанной с учением Любавичского Ребе. Ее жизнь была укоренена в традиции: дом, вера, воспитание. Но все изменилось в один день — выстрелом на Бруклинском мосту