Федерация

Русский перевод романа Филипа Рота получил профессиональную премию «Мастер»

30 апреля, 15:10

Роман Филипа Рота  «Операция «Шейлок». Признание» был опубликован в 1993 году и сразу получил читательский успех и признание профессионалов. Спустя 15 лет с первой публикации литературные критики и книгоиздатели продолжают  писать о романе, как об очень сильной и интересной работе Филипа Рота. В 2018 году издательство «Книжники» выпустило русский перевод книги.

Сама книга представляет собой виртуозную литературную игру, в которой реальность переплетается с вымыслом,  автобиография с фантазией. Сюжет выстраивается вокруг провокативной теории исхода евреев из Израиля в Европу, агентов спецслужб, военного преступника, палестинских беженцев и неотразимой женщины  из некой организации Анонимных антисемитов.  Читатель не только следит за детективной историей, пытаясь разгадать, что является изложением фактов, а что выдумкой, но и открывает для себя новый взгляд на темы, актуальные по сей день: поиски собственной идентичности, арабо-израильский конфликт, природа возникновения терроризма, конфликт либерального подхода к миру и вопросов выживания.

Экспертное жюри Премии отметило, что язык романа  чрезвычайно сложный, «но переводчик Светлана Силакова не сбивается и одинаково легко находит слова и для передачи жесткой реальности, и галлюцинаций», – отмечается в пресс-релизе Премии.

Филип Рот  — американский писатель, сценарист,  ушел из жизни в мае прошлого года. Он написал более 25 романов, является лауреатом Пулитцеровской премии и Международной Букеровской премии.  Он входит в плеяду самых значимых  американских писателей, в  экранизациях его произведений играли лучшие артисты Голливуда. В своих книгах он честно, иногда даже вызывающе, поднимал проблемы американского общества и современного человека, правдиво описывал вызовы нашего времени. Отчасти из-за этого у него сложилась репутация не политкорректного автора.  Филип Рот – это большая литература, любимая и читателями, и литературными критиками.

Издательство «Книжники» уже выпустило 7 романов  Филипа Рота, тираж которых приближается к двум миллионам книг. В ближайших планах «Книжников» издать остальные,  еще непереведенные на русский язык романы автора.

Справка: Издательский дом «Книжники» существует с  2007 года под эгидой Федерации еврейских общин России.  Издательство представляет еврейский сегмент мировой литературы. Спектр изданий «Книжников» необычайно широк и охватывает  художественную, научно-популярную, детскую литературы — наравне с академическими монографиями, мемуарами и публицистикой.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться
Отправить

Выбор редакции