Содержание номера

Лехаим № 8 (352)

30 июля 2021
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Реб Йоэл

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Благословение и мир

Составитель Ишайя Гиссер. Перевод с английского и иврита Евгения Левина

Слово раввина

Ступени ввысь

Берл Лазар

Читая Тору

Недельные главы

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Опыт

Когда Талмуд в центре соблюдения, теология оживает

Адам Кирш. Перевод с английского Давида Гарта

Неразрезанные страницы

Хазарский синкретизм

Сало У. Барон

кстати

Так кем же были хазары? (фрагменты)

Дан Шапира. Перевод с английского Светланы Силаковой

Кабинет историка

Выбор веры в Евразии: победил ли иудаизм в Хазарии?

Владимир Петрухин

Куда исчезли неразумные хазары?

Михаил Кизилов

Пересечения

Об этнической связи ашкеназов и исчезнувших хазар: библиография вопроса

Илья Агрон

Кабинет историка

Компиляция или оригинальный источник?

Михаил Кизилов

цитата

Выдержки из еврейско‑хазарской переписки в Х веке

Перекресток: Blow Up

Метафизика против физики: хазарские записки

Александр Иличевский

Книжный разговор

Хазароведение: столетие исследований

Борис Рашковский

старый свет

В еврейской школе обучаются мусульмане

Аарон Драпкин. Перевод с английского Светланы Силаковой

Книжный разговор

Алия по‑акунински

Михаил Горелик

Огненный свиток

Признание евреев, спасавших других евреев во время Холокоста

Патрик Генри. Перевод с английского Семена Чарного

Актуалии

Интервью

Александр Меламид: «Инструментарий антисемитов давно разработан»

Беседу ведет Ирина Мак

Зрительный зал

Про ангела с грязным лицом

Ирина Мак

Голливуд Гитлера

Томас Доуэрти. Перевод с английского Юлии Полещук

Актуалии

Кадиш

Мастер музыкальной авантюры

Ирина Буланова

Неразрезанные страницы

Ян Томаш Гросс: «Это маленькая книжечка, меньше ста страниц, но писать ее было страшно трудно. Она комом стояла у меня в горле»

Беседу ведет Александра Павлицкая

Jewgreek

Младен Долар. Перевод со словенского Александры Красовец

Трансляция

Commentary: Земля ждала евреев

Меир Я. Соловейчик . Перевод с английского Светланы Силаковой

Актуалии

Книжные новинки

Кто же зарезал Федю Иванова?

Лев Усыскин

Звезда Давида

Шагал не дошагал

Александр Добровинский

Неразрезанные страницы

Евреи как евреи

Иешуа Перле. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Поделиться

Менора, Ребе и эстетика выхода за пределы

В 1977 году Ребе получил иллюстрированную монографию, посвященную творчеству израильского художника Яакова Агама. Особое внимание Ребе обратил на то, как Агам «оригинально использует элементы, на первый взгляд не связанные непосредственно с изощренным художественным мастерством...» Ребе связывает это с внедренным в еврейское сознание свойством творчески относиться к самому мраку, управлять теневыми сторонами жизни таким образом, чтобы и они становились источниками света

Как выпрямили менору

Менора Хабада отказывается от украшений — милой еврейской альтернативы украшениям рождественских елок — и заменяет их строгой геометрической формой, передающей научно‑философскую чистоту Маймонида. Геометрическая простота и ясность — вот в чем суть. Глядя на восемь прямых линий, мы можем просто представить абстрактную сеть соотношений в пространстве, где сами категории «прямого» и «искривленного» теряют смысл

Пятый пункт: Свечи Бонди

Как австралийские власти привели к теракту в Сиднее? Почему посланники Хабада часто становятся жертвами террористических нападений? И о чем свидетельствуют героические поступки во время теракта на пляже Бонди? Глава департамента общественных связей ФЕОР и главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин рассказывает о нападении на евреев в первый вечер Хануки