Содержание номера

Лехаим № 5 (325)

5 мая 2019
Поделиться

Купить журнал

Послания Любавичского Ребе

Время утешать

Мендл Калменсон

Слово раввина

Готовим жизнь в Мире грядущем

Берл Лазар

Неразрезанные страницы

Основные направления в учении хасидизма

Гилель Цейтлин

Время подумать

Молитва, или Почему 10 больше суммы десяти единиц

Эдуард Шифрин

Опыт

Преступая черту

Адам Кирш

трансляция

Haaretz: Кошерный контингент: раввин служит в элитном подразделении армии США

Яир Эттингер

Свидетельские показания

Еврейские старики поколения тшувы

Илья Дворкин

Интервью

Марк Радзивилов: «Пока музыкант жив, он должен играть»

Беседу ведет Афанасий Мамедов

трансляция

The New York Times: Памяти «Белой розы»

Ричард Гуровиц

Проверено временем

Гангстеры против нацистов

Роберт Рокуэй

Кабинет историка

О давней трагедии и горьком фарсе

Морис Самюэль. Перевод с английского Нины Усовой

аналитика

Голанские высоты и глубины лицемерия

Шани Мор. Перевод с английского Любови Черниной

Трансляция

The Atlantic: Заявление Трампа о Голанах не было импульсивным твитом

Кейти Гилсинан

The Jerusalem Post: Заявление США о Голанских высотах — историческое достижение Израиля

Исраэль Зив. Перевод с английского Давида Гарта

цитата

Перевод с английского Бориса Мелакета

Резонанс

Что нам нужно понимать о результатах израильских выборов

Лайел Лейбовиц

Трансляция

The Times of Israel: В поисках истины о нацистском военном преступнике

Роберт Филпот

ОБ Этом надо поговорить

4.2019

Обзор по материалам российских и зарубежных СМИ подготовил Борис Мелакет

табель о рамках

Пейзажи после битв

Ирина Мак

Artefactum

«Никто не избежит»: новое открытие первого голливудского фильма о Холокосте

Томас Доуэрти. Перевод с английского Нины Усовой

Трансляция

The Times of Israel: Как швейцарская медсестра спрятала сотни беременных женщин и детей от нацистов

Перевод с английского Семена Чарного

Кадиш

О фашизме и химере совести

Ирина Мак

Трансляция

The Guardian: Памяти Виктора Хоххаузера

Хелла Пик

Forward: Как Филип Рот сделался политическим пророком

Commentary: Кипучая безрадостность Филипа Рота

Рут Вайс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Книжные новинки

Дети и внуки знать уже не будут

Валерий Дымшиц

Возрождение Иммануэля Римского

Михаил Липкин

Неразрезанные страницы

Урок анатомии

Филип Рот. Перевод с английского Веры Пророковой

Поделиться

Еще раз о «Деле Бейлиса»: письмо в редакцию газеты «Вечерний Киев»

Задумав провокацию в отношении еврейского населения России, царское правительство (в лице министра юстиции) пошло на необычный для того времени шаг — оно оказало тайное давлений на киевскую судебную корпорацию (с целью во что бы то ни стало получить обвинительный Приговор несчастному Бейлису). Давление «верхов», как рассказывал мой покойный дед в кругу семьи, большинство его коллег ощутило в полной мере.

The New York Times: Первый премьер‑министр Израиля был непростым человеком

Сегев написал уже несколько книг об истории Израиля, и он принадлежит к числу других видных экспертов, которые работают в недавно открытых архивах и переосмысливают биографию и наследие первого премьер‑министра страны. Книга выходит как раз вовремя: Израиль превращается из маленькой борющейся со множеством трудностей страны в полноценного игрока мировой арены, и его жители все больше интересуются идеалами, которыми они руководствуются, и источниками проблем, с которыми они до сих пор сталкиваются. И как отцы‑основатели США, Давид Бен‑Гурион воплощает всю сложность истоков своего государства.

Призыв Наса

«У многих израильских евреев нет друзей‑арабов. А я могу войти в их спальню, в самое святое — в их телефоны, и они видят, как араб разговаривает с ними, иногда даже по‑арабски. Моя миссия состоит в том, чтобы сделать нормальным слово “араб”, сделать нормальным слово “мусульманин”, и да — сделать нормальным слово “Израиль”. Nas Daily показывает вам мир как он есть на самом деле: что арабы могут быть успешными, что мусульмане могут быть толерантными, что Израиль может существовать».