Содержание номера

Лехаим № 10 (306)

26 сентября 2017
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Израиль, 5777

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Письма о деловой жизни, достатке и заработке

Перевод с идиша, иврита и английского А. Ольмана,  И. Стрешинского, Ц.‑Г. Блиндера,  Е. Левина. Составитель Ишайя Гиссер

Слово раввина

Идеалы и интересы

Берл Лазар

Трансляция

The Times of Israel: Завод шофаров вместо индюшиной фермы

Эндрю Тобин

The Times of Israel: Сады цитрона в Италии поразил неурожай

Аманда Боршель‑Дан

Календарь, Шмини-Ацерет и Симхат-Тора

Как Симхат Тора достигла такой популярности?

Шломо Броди

проверено временем, Шмини-Ацерет и Симхат-Тора

Рассказ о Симхат Тора в Лондоне в 1663 году

Менахем Батлер

трансляция, Шмини-Ацерет и Симхат-Тора

The Algemeiner: О Симхат Тора в Москве услышали по всему миру

Рафаэль Медофф

Опыт

Что плохого в хороших историях

Адам Кирш

Трансляция

The Washington Post: Неонацисты у памятника Томасу Джефферсону и поместье Монтичелло, спасенное еврейской семьей

Рэйчел Сигело

полнолуние

Каббалисты XVI–XVII веков. Цфат и Иерусалим

Йерахмиэль Тиллес

Неразрезанные страницы

Богослужение: единство в многообразии

Сало У. Барон

Основные направления в учении хасидизма

Гилель Цейтлин

Открытый доступ

«Осуществилась мечта лучшей части еврейской интеллигенции»

Архив

«Я современник, я сын века». Об Александре Браиловском

Владимир Хазан

Спорный момент

В тарелке у премьер‑министра

Шауль Резник

Трансляция

Jewish Telegraph Agency: Что вам нужно знать об «антифа» — группе, которая сражалась с «белыми супрематистами» в Шарлотсвилле

Бен Сэйлз

The Guardian: Фюрер со Среднего Запада: становление неонациста

Карсон Воган

The New York Times: Чему учит еврейских детей трагедия в Шарлотсвилле

Натан Ингландер

BBC: Чешский город против возрождения своего еврейского прошлого

Роб Кэмерон

Bloomberg: Израиль никак не может отказаться от сомнительной политики сноса домов террористов

Даниэль Гордис

цитата

ОБ Этом надо поговорить

09.2017

Обзор подготовил Борис Мелакет

Резонанс

Нетривиальные итоги сентября с Лайелом Лейбовицем

Зрительный зал

Ощущая границы. Фестиваль израильского кино в Москве

Светлана Пахомова

Резонанс

Нет, Билли Джоэл не бездушный «Дональд Трамп поп‑музыки»

Фред Шруэрс

Еще посмотрим

Алексей Мокроусов

Репортаж

Биробиджан: воспоминание о неслучившемся счастье

Ирина Мак

Трансляция

The New York Times: Экспонаты Освенцима отправятся в тур

Джоанна Берендт

The Jerusalem Post: В Нью‑Йорке прошла выставка открыток «Утерянные синагоги Европы»

Даниэль Зири

artnet: Кое‑что о секрете портретов Модильяни

Генри Нойендорф

artnet: 80 лет спустя после гитлеровского «Дегенеративного искусства»: выставки в немецких музеях

Генри Нойендорф

мир искусства

Тайная еврейская история дадаизма

Дж. Хоберман

Трансляция

Jewish Telegraph Agency: Фильм, позволяющий заглянуть в жизнь хасидского Бруклина

Чарльз Муниц

Кадиш

The New York Times: Джерри Льюис как квинтэссенция американского еврейства

Джереми Даубер

Неразрезанные страницы

История, оперенная рифмой: феномен «Седьмой колонки» Натана Альтермана

Алекс Тарн

Официальный статус — редактор отдела культуры

Борис Сандлер. Авторизованный перевод с идиша Александра Френкеля

Собрание сочинений

Такие люди были раньше

Авром Рейзен. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Звезда Давида

Майсы от Абраши

Натан Вершубский

Жених был весь в черных штанах

Александр Добровинский

Книжный разговор

«Покайтесь, покайтесь». Специальное предложение

Франсуа Мирге

Проверено временем

На могиле еврейского писателя Дер Нистера теперь есть памятный знак

Александра Полян, Бер Котлерман

Актуалии

Associated Press: Рукописи из Национальной библиотеки Израиля доступны в онлайн‑версии

Интервью

Матти Фридман: «Это самая ценная рукопись в еврейском мире»

Беседу ведет Михаил Эдельштейн

Стиль как помеха

Денис Ларионов

Книжные новинки

Арабески истории и географии

Юрий Домбровский

Поделиться

Памяти Пола Мендес-Флора (17.04.1941 – 24.10.2024) 

Виднейший специалист по новейшей еврейской философии, в 1999 году в Оксфорде он прочел лекцию под названием «Некролог еврейской философии». Заглавие это содержало не только долю шутки — в аллюзии на знаменитую фразу Марка Твена «слухи о моей смерти сильно преувеличены» — но и долю правды. В отказе от всеобщей истины ради признания суверенных прав каждого племени и каждой культуры (в особенности прав колониальных народов и расовых меньшинств) он увидел конец философии, не только еврейской

Пересечения

В романе сталкиваются не только два сильных характера, но и два уклада, две культуры. Хотя Айрис и Джейн не слишком религиозны, обе стремятся соблюдать устои и традиции... Результаты соблюдения устоев неожиданные. Так, состоятельные Копакены хоронят дочь в простом гробу (так у нас, евреев, принято). А Джейн, надрывая пуп, покупает роскошный разукрашенный гроб. Сталкиваются представления Айрис и Джейн по самым разным вопросам: где хоронить погибших (шива и поминки), как отмечать годовщину их гибели и т.д

Счастье коллекционера и слезы вещей

Сегодня трудно себе представить, насколько значимым было еврейское присутствие в интеллектуальной жизни Парижа XIX века. На страницах книги возникает целая вереница наследников богатых еврейских семейств, которые жили на улице Монсо возле старинного парка, писали книги, статьи, музыку, верили в «нравственное слияние» французов и евреев, полагали, что Первая мировая война и всеобщий патриотический подъем позволят преодолеть пропасть между гражданами Франции разных вероисповеданий