Содержание номера

Лехаим № 10 (306)

26 сентября 2017
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Израиль, 5777

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Письма о деловой жизни, достатке и заработке

Перевод с идиша, иврита и английского А. Ольмана,  И. Стрешинского, Ц.‑Г. Блиндера,  Е. Левина. Составитель Ишайя Гиссер

Слово раввина

Идеалы и интересы

Берл Лазар

Трансляция

The Times of Israel: Завод шофаров вместо индюшиной фермы

Эндрю Тобин

The Times of Israel: Сады цитрона в Италии поразил неурожай

Аманда Боршель‑Дан

Календарь, Шмини-Ацерет и Симхат-Тора

Как Симхат Тора достигла такой популярности?

Шломо Броди

проверено временем, Шмини-Ацерет и Симхат-Тора

Рассказ о Симхат Тора в Лондоне в 1663 году

Менахем Батлер

трансляция, Шмини-Ацерет и Симхат-Тора

The Algemeiner: О Симхат Тора в Москве услышали по всему миру

Рафаэль Медофф

Опыт

Что плохого в хороших историях

Адам Кирш

Трансляция

The Washington Post: Неонацисты у памятника Томасу Джефферсону и поместье Монтичелло, спасенное еврейской семьей

Рэйчел Сигело

полнолуние

Каббалисты XVI–XVII веков. Цфат и Иерусалим

Йерахмиэль Тиллес

Неразрезанные страницы

Богослужение: единство в многообразии

Сало У. Барон

Основные направления в учении хасидизма

Гилель Цейтлин

Открытый доступ

«Осуществилась мечта лучшей части еврейской интеллигенции»

Архив

«Я современник, я сын века». Об Александре Браиловском

Владимир Хазан

Спорный момент

В тарелке у премьер‑министра

Шауль Резник

Трансляция

Jewish Telegraph Agency: Что вам нужно знать об «антифа» — группе, которая сражалась с «белыми супрематистами» в Шарлотсвилле

Бен Сэйлз

The Guardian: Фюрер со Среднего Запада: становление неонациста

Карсон Воган

The New York Times: Чему учит еврейских детей трагедия в Шарлотсвилле

Натан Ингландер

BBC: Чешский город против возрождения своего еврейского прошлого

Роб Кэмерон

Bloomberg: Израиль никак не может отказаться от сомнительной политики сноса домов террористов

Даниэль Гордис

цитата

ОБ Этом надо поговорить

09.2017

Обзор подготовил Борис Мелакет

Резонанс

Нетривиальные итоги сентября с Лайелом Лейбовицем

Зрительный зал

Ощущая границы. Фестиваль израильского кино в Москве

Светлана Пахомова

Резонанс

Нет, Билли Джоэл не бездушный «Дональд Трамп поп‑музыки»

Фред Шруэрс

Еще посмотрим

Алексей Мокроусов

Репортаж

Биробиджан: воспоминание о неслучившемся счастье

Ирина Мак

Трансляция

The New York Times: Экспонаты Освенцима отправятся в тур

Джоанна Берендт

The Jerusalem Post: В Нью‑Йорке прошла выставка открыток «Утерянные синагоги Европы»

Даниэль Зири

artnet: Кое‑что о секрете портретов Модильяни

Генри Нойендорф

artnet: 80 лет спустя после гитлеровского «Дегенеративного искусства»: выставки в немецких музеях

Генри Нойендорф

мир искусства

Тайная еврейская история дадаизма

Дж. Хоберман

Трансляция

Jewish Telegraph Agency: Фильм, позволяющий заглянуть в жизнь хасидского Бруклина

Чарльз Муниц

Кадиш

The New York Times: Джерри Льюис как квинтэссенция американского еврейства

Джереми Даубер

Неразрезанные страницы

История, оперенная рифмой: феномен «Седьмой колонки» Натана Альтермана

Алекс Тарн

Официальный статус — редактор отдела культуры

Борис Сандлер. Авторизованный перевод с идиша Александра Френкеля

Собрание сочинений

Такие люди были раньше

Авром Рейзен. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Звезда Давида

Майсы от Абраши

Натан Вершубский

Жених был весь в черных штанах

Александр Добровинский

Книжный разговор

«Покайтесь, покайтесь». Специальное предложение

Франсуа Мирге

Проверено временем

На могиле еврейского писателя Дер Нистера теперь есть памятный знак

Александра Полян, Бер Котлерман

Актуалии

Associated Press: Рукописи из Национальной библиотеки Израиля доступны в онлайн‑версии

Интервью

Матти Фридман: «Это самая ценная рукопись в еврейском мире»

Беседу ведет Михаил Эдельштейн

Стиль как помеха

Денис Ларионов

Книжные новинки

Арабески истории и географии

Юрий Домбровский

Поделиться
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

«Пропащая грамота»: лаборатория филолога

Сильнее всего в этой книге именно израильские новеллы, и сильны они потому, что в них меньше всего литературной игры и больше всего наблюденного вживую: резервистская, окопная, контрольно‑пропускная явь 1970‑х и 1980‑х, жаргон, вульгарность, точные бытовые детали вроде электронных часов за десятку на хевронском рынке или презрения к левой руке как ритуальному оскорблению

Commentary: В поисках утраченного еврея

До какой степени еврейство Марселя Пруста повлияло на создание «В поисках утраченного времени»? Можно ли назвать его еврейским писателем, частью той группы еврейских гениев XX века — вместе с Эйнштейном, Фрейдом и Кафкой, — никто из которых не соблюдал традиции иудаизма? Многие серьезные евреи не считали Пруста евреем, многие неевреи считали его евреем до мозга костей. Одни полагали, что Шарль Сван, Альбер Блок, актриса Рашель и прочие персонажи свидетельствуют о его антисемитских склонностях. Другие утверждали, что Пруст писал как раввин

Рабби и монах

Для Лиры обращение к еврейской экзегезе было необходимой частью буквального смысла (sensus litteralis). Он исходил из того, что Танах — исторический источник, а значит нужно учитывать оригинальные значения слов на иврите и арамейском. Глубокая заинтересованность в древнееврейском языке и еврейской традиции комментария, отличающая этого автора, ярко воплощает ту удивительную традицию, которую сегодня мы бы назвали христианско-иудейским диалогом Средневековья