Содержание номера

Лехаим № 1 (381)

31 декабря 2023
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Прощайте, мальчики

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Всё в руках Небес

Составитель Евгений Левин. Перевод с английского Евгения Левина

Слово раввина

С чего начнем?

Берл Лазар

Читая Тору

Недельная глава «Шмот». Быть лидером евреев — нелегкая задача

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Недельная глава «Ваэра». Рождение истории

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Недельная глава «Бо». Глупость на марше

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Недельная глава «Бешалах». Могущество руаха

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Опыт

Еврейская культура не всегда была ответом на нееврейскую культуру

Адам Кирш. Перевод с английского Давида Гарта

Хасиды и хасидизм

Первый меламед

Давид Шехтер

Первые слихот

Давид Шехтер

Странный праведный дед

Давид Шехтер

Миква перед Рош а‑Шана

Давид Шехтер

кабинет историка

Пушистые кролики Аушвица

Таня Зингер. Перевод с английского Светланы Силаковой

Аушвиц на Балканах

Эфраим Зурофф. Перевод с английского Нины Усовой

Книжный разговор

На поляках лежит немалая ответственность за Холокост

Эндрю Апостолу. Перевод с английского Светланы Силаковой

Экспертное мнение

Во время и после Катастрофы

Лариса Беспалова

Книжный разговор

Пощечина

Дэвид Микикс. Перевод с английского Валерия Генкина

От «знакомых незнакомцев» до партнеров в сохранении памяти о Холокосте

Подготовил Семен Чарный

Кадиш

JTA: Генри Киссинджер, первый еврей на посту госсекретаря США

Бен Харрис. Перевод с английского Светланы Силаковой

свидетельские показания

Киссинджер об освобождении концлагеря Алем

Менахем Батлер. Перевод с английского Светланы Силаковой

Трансляция

Говорил ли Генри Киссинджер, что он «был бы антисемитом, если бы не родился евреем»?

Подготовил Семен Чарный

Резонанс

ХАМАС завершил учения фразой: «Мы убили всех в кибуце»

Подготовил Семен Чарный

аналитика

Как Катар убедил Израиль и ХАМАС достичь перемирия

Подготовил Семен Чарный

Антисемитизм

Голливуд и раньше сталкивался с антисемитизмом

Подготовил Семен Чарный

Число антисемитских инцидентов выросло во всем мире, но о большинстве из них не сообщается

Подготовил Семен Чарный

Трансляция

National Post: Пусть антисемитствующая Ирландия умерит свой идиотизм

Терри Главин. Перевод с английского Светланы Силаковой

Резонанс

Почему глава Антидиффамационной лиги хвалит Илона Маска

Подготовил Семен Чарный

Идишкайт

В поисках сердца еврейского Кракова

Джо Баур. Перевод с английского Нины Усовой

Фонограф

1960-е. «Йерушалаим шель захав» (1967)

Лев Ганкин

Выставки

Пятнадцать минут славы

Евгения Гершкович

Монолог

Что значит имя

Рохл Кафриссен. Перевод с английского Светланы Силаковой

опыт

Вожделение

Аркадий Ковельман

Интервью

Александр Иличевский. Литература как способ найти опору

Беседу ведет Анна Соловей

Неразрезанные страницы

Тела Платона

Александр Иличевский

Книжные новинки

С хирургической ясностью

Ольга Балла‑Гертман

Звезда Давида

Имя по наследству

Мордехай Юшковский. Перевод с идиша Яэли Боес

Неразрезанные страницы

Еврейское царство

Ламед Шапиро. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Еврейское царство

Ламед Шапиро. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Открытый доступ

Народная мысль

Михаил Липкин

Поделиться

Что бы сделал Дональд?

В то время как ряд самых громких критиков Байдена обвиняют президента в слишком почтительном отношении к Израилю, Трамп придерживается противоположной точки зрения: он говорит, что Байден подвергает Израиль опасности. Между тем демократы утверждают, что изоляционистская направленность, непредсказуемость и сохраняющаяся враждебность Трампа по отношению к премьер-министру Израиля Биньямину Нетаньяху также вредны для Израиля

«Столько лет не помнила, а сейчас все такое живое»: истории бойцов Варшавского гетто

Ханка Групинская, польская писательница, журналист и деятель культуры, с 1985 по 2000 год брала интервью у последних оставшихся в живых солдат Еврейской боевой организации, действовавшей на территории Варшавского гетто. Эти беседы с солдатами, рассказы об их судьбах легли в основу книги «Я пришла домой, и там никого не было. Восстание в Варшавском гетто: истории в диалогах», русский перевод которой недавно вышел в издательстве Ивана Лимбаха.

Еврейское царство

У реб Менаше была такая способность улыбаться одними глазами. Его улыбающийся взгляд подхватывал Иту и уносил, как широкая, глубокая река, что год за годом медленно течет через город куда‑то в далекие края. Это не пугало Иту, наоборот, она чувствовала себя очень спокойно в этом могучем потоке. Часто она ластилась к мужу и даже пробовала затянуться его сигарой. На глазах выступали слезы, Иту начинал душить кашель, а Менаше легонько похлопывал ее по спине и улыбался