Новости

Созданы дрейдлы с надписями на мандаринском диалекте для китайских кайфынских евреев

3 декабря 2021, 15:30 ханука
Поделиться

«Шавей Исраэль», некоммерческая организация в Иерусалиме, которая работает над укреплением связей между Государством Израиль и потомками евреев по всему миру, создала сотни дрейдлов (ханукальных волчков) с надписями на мандаринском диалекте китайского языка для китайских кайфынских евреев и членов этой общины, которые уже совершили алию, сообщает «The Jerusalem Post».

Эти дрейдлы могут быть первыми, когда-либо созданными с использованием китайских иероглифов, заявили в «Шавей Исраэль». «伟大 的 – большое; 奇迹 – чудо, 发生 过 – произошло; 这里 曾 – здесь», – написано на дрейдлах. Община в Китае небольшая и состоит примерно из 1000 человек, из которых, по словам экспертов, только 100 действительно соблюдают заповеди, а раввин отсутствует уже более века. Однако ее история насчитывает более тысячи лет. Даже на пике своего развития в 16 веке в ней насчитывалось всего 5000 человек. И на протяжении многих лет, несмотря на потерю многих своих членов в результате отказа от иудаизма, войн, бедствий и т. д., община продолжала жить, передавая традиции из поколения в поколение. Она была основана, когда иракские или персидские евреи, которые были торговцами на Шелковом пути в 7 или 8 веке, поселились в Кайфыне, рассказал основатель и председатель «Шавей Исраэль» Майкл Фройнд.

«Китайские евреи Кайфына являются живым связующим звеном между Китаем и еврейским народом», – заявил Фройнд. «Несмотря на строгие ограничения, наложенные на них китайским правительством в последние годы, потомки китайских евреев стремятся узнать больше о наследии своих предков, и мы надеемся, что эти китайскоязычные дрейдлы, которые мы подготовили для них, дадут им возможность получить порцию счастья и света во время Хануки». «Шавей Исраэль» в настоящее время действует более чем в десятке общин по всему миру и помогает общинам в Индии, Испании, России, Китае и других странах.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции