Содержание номера

Лехаим № 8 (316)

27 июля 2018
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Поговорим обо всем

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Время утешать

Мендл Калменсон

Слово раввина

Хотите, чтобы ваше доброе дело открыло дверь Машиаху?

Берл Лазар

Неразрезанные страницы

Основные направления в учении хасидизма

Гилель Цейтлин

Каббала информации

Квантовый Мир грядущий

Эдуард Шифрин

Опыт

Царица на день

Адам Кирш

Звезда Давида

Майсы от Абраши

Натан Вершубский

Трансляция

France 24: Как еврейская община Кракова справляется с новым польским законом о Холокосте

Алкион Вемаэр

Пересечения

Евреи, о которых вы никогда не слышали

Шира Телушкин

Архив

Караимы: вариации вокруг Википедии

Лев Усыскин

Кабинет историка

Бенцион Нетаньяху, «Альталена» и я

Атар Хадари

Интервью

Иосиф Бегун, рыцарь иврита

Беседу ведет Семен Чарный

Трансляция

The New Yorker: Новый мировой порядок Трампа

Адам Энтус

трансляция

Financial Times: Ева Шлосс, жертва Холокоста и сводная сестра Анны Франк

Надин Вожаковски

Резонанс

Майкл Шейбон и его машина священных и несвященных клише

Элли Фишер

Резонанс

Секретное оружие ЦАХАЛа — социальные сети

Эльханан Миллер

цитата

ОБ Этом надо поговорить

7.2018

Обзор по материалам российских и зарубежных СМИ подготовил Борис Мелакет

Резонанс

Нетривиальные итоги июля с Лайелом Лейбовицем

Музей

«Вся безумная больница у экрана собралась...»

Александра Борисова

Кадиш

The New York Times: Клод Ланцман, летописец Холокоста

Дэниел Льюис

Памяти Клода Ланцмана: всю свою жизнь он делал один фильм

Александр Фишман

Трансляция

The Times of Israel: Бернстайн и Израиль: выставка к столетию дирижера

Пенни Шварц

Фонограф

Хасидский певец Шулем Леммер — находка «Universal Music»

Яир Розенберг

литературные штудии

Кафка: введение

Филип Рав. Перевод с английского Виктора Голышева

трансляция

The New Yorker: Невероятное родство «Бэмби» и «Превращения» Кафки

Пол Райтер

Собрание сочинений

Такие люди были раньше

Авром Рейзен. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Неразрезанные страницы

История, оперенная рифмой: феномен «Седьмой колонки» Натана Альтермана

Алекс Тарн

Летопись диаспоры

Любовь в окружении классиков

Эдит Перлман. Перевод с английского Инны Стам

Памяти друга

Валерий Дымшиц

Трансляция

The New Yorker: О неопубликованном рассказе Исаака Башевиса-Зингера

Дебора Трайсман

трансляция

The New Yorker: Почему так трудно писать еврейскую историю

Адам Кирш

Книжный разговор

Эффектный медиевист

Вальтер Лакер

Поделиться

Резня на пляже Бонди была неизбежна

Еврейские организации в Австралии годами умоляли власти отнестись к угрозам всерьез. Ведь угрозы давно перестали быть абстракцией. За последние два года синагоги и еврейские центры неоднократно подвергались нападениям. И вот террористическая атака на пляже Бонди: самый тяжелый теракт в истории страны... Это и есть норма современной Австралии: предупреждать и наказывать тех, кто говорит о проблеме, и одновременно закрывать глаза на призывы к насилию, если они исходят «с правильной стороны»

Многовековая загадка: где находится гробница Маккавеев?

В 1870 году удивительное открытие французского археолога Виктора Герена подогрело интерес к гробнице Маккавеев. При раскопках в Орбат‑а‑Гарди, близ предполагаемой территории древнего Модиина, Герен обнаружил большое прямоугольное сооружение площадью 25 м на 6,5 м, сложенное из обтесанных камней. По соседству находится гробница некоего шейха, прозванная местными «Аль Калаа» («крепость»)

Маккавеи, греки и истоки конфликта между эллинизмом и иудаизмом

Маккавеи не были ценителями красоты и смысл истории видели в другом. Но и для них Греция — или Яван, если воспользоваться их термином, — была, скорее, не местом, а культурой и духом, которым они противостояли. Цивилизацию они понимали по‑своему, и конфликт между эллинизмом и иудаизмом, столь плодотворный для развития западного мира, начался именно с них