Содержание номера

Лехаим № 12 (320)

28 ноября 2018
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Питтсбургская бойня

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Время утешать

Мендл Калменсон

Слово раввина

Доброе имя хасидизма

Берл Лазар

трансляция

Chabad.org: Трагедия для нескольких поколений еврейской школы Питтсбурга

Довид Марголин

Фото дня

В Калининграде на месте разрушенной в «Хрустальную ночь» синагоги открыли новую

цитата

Любавичские шлухим вселяют надежду в еврейские души

Звезда Давида

Майсы от Абраши

Натан Вершубский

Трансляция

The New Yorker: Рождение белого националиста

Эндрю Маранц

Старый Свет

Правые и левые — существуют ли они до сих пор?

Вальтер Лакер

Резонанс

Крестный отец альтернативных правых — еврей

Джейкоб Зигель

трансляция

The Times of Israel: Насколько по‑разному воспринимают евреев в Восточной и Западной Европе: исследование Центра Pew

Трансляция

Associated Press: «Я едва дышу»: рассказывает очевидец стрельбы в синагоге

Мари‑Клэр Дейл, Клаудиа Лауэр, Ален Брид

Commentary: Кровопролитие в Питтсбурге

Джон Подгорец

The New Yorker: Стрельба в синагоге «Древо жизни» и возвращение антисемитизма в американскую жизнь

Александра Шварц

The New Yorker: Нафтали Беннет в Питтсбурге: вновь о конфликте израильских правых с американскими либеральными евреями

Бернард Авишай

Проверено временем

Возможности частного человека

Александр Ласкин

Резонанс

Нетривиальные итоги ноября с Лайелом Лейбовицем

цитата

ОБ Этом надо поговорить

11.2018

Обзор по материалам российских и зарубежных СМИподготовил Борис Мелакет

Зрительный зал

Спеть о подвиге

Ирина Мак

Сокровища еврейского кинематографа в Венеции

А. Дж. Голдман

The New York Times: В «Вальсе Вальдхайма» народ осмысливает свое нацистское прошлое

Бильге Эбири

Репортаж

Весь Липшиц

Ирина Мак

Кадиш

Оскар Рабин. Смерть во Флоренции

Александр Смолянский

Artefactum

В пух и прах

Дафна Меркин

Трансляция

The New Yorker: Батшева Хей переосмысливает традиции женской одежды

Анна Рассел

литературные штудии

Дети семьи Зингер

Клайв Синклер. Перевод с английского Ларисы Привальской

Трансляция

Los Angeles Review of Books: Вера в место: Исаак Башевис Зингер в Израиле

Давид Стромберг

Книжные новинки

Цифры, которые ничего не значат

Валерий Шубинский

Трансляция

The Times of Israel: Об аморальной изнанке еврейской жизни начала 20 века

Рени Герт‑Занд

Неразрезанные страницы

История, оперенная рифмой: феномен «Седьмой колонки» Натана Альтермана

Алекс Тарн

Собрание сочинений

Такие люди были раньше

Авром Рейзен. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Летопись диаспоры

Все уходят

Лора Сегал. Перевод с английского Нины Усовой

Поделиться

Натан Ингландер: «Этот рассказ занял у меня целую жизнь»

Я называю этот роман чем‑то вроде турбулентности романа. Политический триллер, завернутый в исторический роман, который на самом деле — любовная история, которая, в свою очередь, в итоге становится аллегорией. Ну а в основе замысла — вполне конкретный факт, известие о смерти агента «Моссада», о жизни которого стало известно лишь после того, как он умер. Меня захватила история человека, который, получается, жил лишь после того, как умер.

Commentary: Евреи на востоке и на западе Европы: где безопаснее?

Все, кроме антисемитов, понимают, что действия Израиля не могут служить оправданием для нападений на евреев, которые являются гражданами других стран, но безудержные антиизраильские настроения часто внушают антисемитам ощущение, что общество будет мириться с такими нападениями, пока их можно выдавать за «антиизраильские». И, поскольку в наше время враждебное отношение к Израилю исходит преимущественно от левых, неудивительно, что в либеральной Западной Европе оно сильнее, чем в консервативной Восточной.