В США прошла межконфессиональная поминальная церемония “Хрустальная ночь”
Рут Дрешер и ее семья уехали из Германии в самый последний момент – они были в море на голландском пассажирском корабле SS Veendam в сентябре 1939 года, когда Германия вторглась в Польшу.
83-летняя Дрешер из Питтсбурга рассказала 7 ноября собравшимся в помещении Университета Сетон Холл, что события 9 ноября 1938 года стали для ее еврейской семьи началом пути к новой жизни в Соединенных Штатах, на безопасном расстоянии от гитлеровской Германии. В тот день нацистские партийные функционеры из штурмовых отрядов и отрядов СС продолжали поджоги, грабежи, вандализм и убийства в еврейских домах, на предприятиях и в синагогах Германии. Погром 9 ноября стал известен как Kristallnacht (буквально «хрустальная ночь»), что обычно переводится как «Ночь разбитого стекла» – из-за стекла еврейских витрин, которым были усеяли улицы. Хотя мнения разнятся, считается, что ночь насилия привела к смерти 91 еврея, разграблению 7 000 еврейских предприятий, аресту 30 000 еврейских мужчин и осквернению или уничтожению 267 синагог.
Дрешер сказала, что ее отец как гордый гражданин Германии, заработавший Железный Крест за службу во время Первой мировой войны, упрямо верил, что «это гитлеровское время пройдет». Но события Хрустальной ночи убедили его и других патриотически настроенных немецких евреев. «Именно в эту ночь они сняли шоры со своих глаз. То, во что они не могли поверить, то, во что бы они не хотели верить, больше нельзя было отрицать, – сказала Дрешер. Ее отец получил визу, и семья села на поезд в Роттердам, Нидерланды, где их ожидал Veendam, сказала она.
Дрешер была основным докладчиком на ежегодной поминальной межконфессиональной службе Сетон Холла «Хрустальная ночь» в часовне Св. Иосифа. Вместе с ней были две другие женщины из Питтсбурга – Шуламит Бастацки и Йоланда Уиллис, которые были детьми, пережившими Холокост.
Церемония организуется Национальным католическим центром образования по вопросам Холокоста и офисом службы кампуса в Сетон Холле. Центр был основан в 1987 году в ответ на призыв Папы Иоанна Павла II к католикам признать значение Шоа (название Холокоста на иврите). Участники церемонии зажгли шесть свечей — в память о 6 миллионов европейских евреев, убитых во время Холокоста, – и произнесли молитвы в память о них. Почетный раввин Гринсборо Сара Рае Перман сначала прочла на иврите молитву “Шма” на иврите, а затем возглавила декламацию аудиторией этой еврейской молитвы на английском языке.
Дрешер вернулась в свой родной город Штутгарт, в Германии, в 2000 году по приглашению муниципальных властей. Визит пришелся на время, когда Германия прилагала усилия для примирения с еврейскими гражданами, которые уехали во время войны. «Их послание было таким: сегодняшняя Германия не является Германией Третьего Рейха», – сказала она.
Некоторые исследователи Холокоста отвергают использование популярного термина «Хрустальная ночь» из-за его нацистского происхождения. Писатель Виктория Барнетт в своей книге, изданной в 1992 году, «За душу народа: протестантский протест против Гитлера» отмечает, что нацистская пресса придумала термин «Хрустальная ночь» как способ похвастаться «тем, что немецкие улицы покрыты осколками окон еврейских магазинов». По этой причине многие немцы, по словам Барнетт, называют это событие «погром 9 ноября».