Новости

Сербия и Республика Сербская построят мемориальные центры в память о жертвах системы фашистских концлагерей Ясеновац, заявил 23 апреля президент Сербии Александар Вучич, выступая на траурной церемонии в память о погибших во время Второй мировой войны вблизи города Доня-Градина в Республике Сербской (энтитет Боснии и Герцеговины), сообщает ТАСС.

«Мы договорились, и это подтвердят правительства Сербии и Республики Сербской, а затем мы подпишем соглашение о строительстве мемориального центра здесь, в Доня-Градине, чтобы мы всегда могли его посетить. И чтобы каждый из Сербии и Республики Сербской знал, какая это святыня для нашего народа. А еще один мемориальный центр мы построим в нашей столице Белграде, чтобы каждый иностранец, который приезжает, чтобы все, кто приезжает из любой части бывшей Югославии и всего мира, могли посетить этот мемориальный центр. И узнать, что случилось в Ясеновце, какие страшные преступления совершались над людьми только потому, что они сербы и были православными, чтобы никогда этого не забывать», – заявил Вучич.

Лагерь Доня-Градина был создан в 1942 году в системе хорватского концлагеря Ясеновац и действовал до конца Второй мировой войны в 1945 году. Лагерь занимает 116 га, 65 тыс. кв. м из которых – братские могилы. По оценкам историков, на этом месте было убито 360000 человек, в основном сербов. Система лагерей смерти Ясеновац была создана хорватскими фашистами-усташами в августе 1941 года. Сам лагерь Ясеновац располагался в 60 км от Загреба на территории Независимого хорватского государства, сотрудничавшего с нацистской Германией. Ясеновац называли «балканским Аушвицем». Там погибли около 700000 человек. Уничтожению в лагере подлежали сербы, евреи, цыгане и политические противники усташского режима, в том числе хорваты – коммунисты.

Поделиться
Отправить

Израильская компания по возобновляемым источникам энергии «Teralight», движение Мошавим и Министерство охраны окружающей среды запустили крупнейший в стране проект солнечной энергетики в Изреельской долине, пишет журналистка «The Jerusalem Post» Мааян. Яффе-Хоффман.

Ожидается, что к концу первой половины следующего года проект, известный как «Таанах», обеспечит электроэнергией около четверти миллиона израильтян, проживающих в более чем 60000 домашних хозяйств. «Таанах», стартовавший 20 апреля, будет работать с установленной мощностью 250 мегаватт, что составляет 5,2% израильских «зеленых» энергетических мощностей и 1,2% общих электрических мощностей. Его общий бюджет оценивается в 900 миллионов шекелей.

Новые источники возобновляемой энергии

По словам министра охраны окружающей среды Идит Силман, проект «будет подавать чистую солнечную электроэнергию в сеть высокого напряжения» и «внесет значительный вклад в увеличение производительности за счет возобновляемых источников энергии, а также в сокращение выбросов парниковых газов и загрязнителей воздуха в Израиле». «Teralight» является местным лидером в создании и развитии солнечной энергетики. У нее есть незавершенные проекты в размере около 1300 мегаватт в Израиле.

«Проект «Таанах» – значительный шаг Израиля на пути к увеличению использования электроэнергии, произведенной из чистой солнечной энергии», — заявил генеральный директор «Teralight» Рани Лифшиц. Он добавил, что компания находится в процессе создания «солнечных проектов и хранилищ со значительным объемом примерно 1000 мегаватт и 375 мегаватт-часов соответственно, которые, как ожидается, будут постепенно подключаться к сети в течение следующих трех лет, и поэтому «мы станем ведущим игроком в Израиле».

Согласно предыдущим отчетам Министерства охраны окружающей среды, в настоящее время только около 10% энергии в Израиле поступает от солнечной энергии. Тем не менее по оценкам министерства, если бы солнечные панели были правильно распределены, солнечные установки к 2030 году могли бы генерировать 40% от общего объема производства электроэнергии в Израиле. По данным независимого портала «Solar Israel», в Израиле насчитывается около 20 компаний, занимающихся солнечной энергетикой.

Поделиться
Отправить

Раввин Лео Ди, потерявший жену и двух дочерей в результате теракта в начале этого месяца, прочтет поминальную молитву «Изкор» на национальной церемонии вечером 25 апреля, посвященной переходу от Дня памяти к Дню независимости, сообщили организаторы мероприятия 23 апреля, пишет «The Times of Israel».

Люси Ди, 48 лет, и ее дочери, 20-летняя Майя и 15-летняя Рина, были убиты палестинскими террористами, которые открыли огонь по их машине, когда они проезжали через северную часть долины реки Иордан на Западном берегу 7 апреля. Дочери погибли на месте, а Люси была доставлена в больницу в критическом состоянии, но через три дня скончалась. Стрелявшие остаются на свободе.

Семья Ди, жители поселения Эфрат к югу от Иерусалима, похоронила Люси через два дня после упокоения Майи и Рины. Семья, репатриировавшая из Великобритании девять лет назад, имеет двойное гражданство. На похоронах своих дочерей Ди выступил с призывом к единству Израиля на фоне углубляющихся разногласий по поводу плана правительства по реформе судебной системы, сославшись на поток соболезнований и сообщений поддержки, которые он получил, а также на большое количество людей на похоронах.

«Когда разрушена простая семья в Эфрате и страдает вся страна, нет большего доказательства нашего единства, чем это», — заметил он, добавив, что реальная угроза стране исходит от террористов, «которые готовы разрушить ваши жизни в одно мгновение».

День памяти начнется вечером 24 апреля, когда по всей стране прозвучит одноминутная сирена. На следующий вечер на национальном кладбище на горе Герцля в Иерусалиме состоится центральная церемония зажжения факелов, поскольку страна переходит от траура по погибшим на военной службе и в результате терактов к празднованию 75-летия независимости. Обычно аполитичная церемония в этом году приобрела другой тон на фоне планов правительства реформировать судебную систему.

Лидер оппозиции Яир Лапид объявил, что не будет присутствовать на мероприятии из-за разногласий в обществе, которое, по его словам, правительство взбудоражило своей радикальной повесткой дня. Сопоставление Дня памяти и Дня независимости является ключевым элементом восприятия израильтянами годовщины своей страны, гарантируя, что никакое поминовение полностью не исключает жертвы павших и их семей, и что ликование от независимости никогда не бывает далеко от осознания ее стоимость.

Одновременно с церемонией вечером 25 апреля на улице Каплан в Тель-Авиве в 20:30 пройдет массовый митинг, объявленный крупнейшим в истории Израиля. Вечером 22 апреля десятки тысяч протестующих вышли на митинг против спорного правительственного плана реформы, призвав политиков держаться подальше от кладбищ в День памяти, один из немногих национальных, нерелигиозных праздников Израиля, во время которого многие израильские граждане посещают могилы близких и товарищей.

Премьер-министр Биньямин Нетаньяху и министр обороны Йоав Галлант, а также представители оппозиции Лапид и Бени Ганц на прошлой неделе призвали израильтян отложить в сторону свои глубокие разногласия во время поминовения павших. Утром 23 апреля начальник штаба Армии обороны Израиля повторил их просьбу.

 

Поделиться
Отправить

На 77-ом году жизни скончался писатель и бывший глава Исторического еврейского музея Виленского Гаона Маркас Зингерис, сообщает BNS.

Зингерис был директором музея с 2005 по 2019 год. Уроженец Пренай Зингерис, поэт, романист, драматург и переводчик, окончил Вильнюсский университет по специальности «Журналистика», а затем преподавал философию в Каунасе. В 1991-1995 годах работал в редакции культурного еженедельника «Siaures Atenai» («Северные Афины»). У Зингериса опубликовано три сборника стихов, один сборник рассказов и пять романов.

Роман «Я сидел на коленях у Сталина» получил премию Людаса Довиденаса. Зингерис также переводил с английского языка. Произведения Зингериса переведены на английский, идиш, голландский, французский, русский и немецкий языки, опубликованы в сборниках прозы и поэзии в Литве и за рубежом. Прощание с М.Зингерисом состоялось 21 апреля в Историческом еврейском музее Виленского Гаона.

Поделиться
Отправить

В Кишиневе почтили память жертв еврейских погромов, произошедших в апреле 1903 года в Кишиневе, сообщает ТАСС.

Церемония прошла в парке «Алунелул», где ранее были захоронены некоторые жертвы тех событий и установлен памятник. В митинге принял участие председатель парламента страны Игорь Гросу, мэр Кишинева Иван Чебан, а также иностранные дипломаты и общественные деятели. Как отмечалось на церемонии, это был не первый еврейский погром, но события в Бессарабии, которая в тот период входила в состав Российской империи, были признаны самими кровавим. В течение нескольких дней погибли 49 человек, около 600 получили ранения.

В Кишиневе было разрушено треть зданий – около 1,5 тыс. домов, магазины и мастерские. На тот момент в столице Бессарабии проживали 110000 человек, примерно половина из которых были евреями. Поводом к расправе стали слухи якобы о причастности евреев к убийству ребенка, уверенность погромщиков была подкреплена ложной информацией о наличии секретного царского указа, разрешающего три дня грабить и избивать евреев, отмечали историки.

Погром спровоцировал новую волну миграции еврейского населения. Впоследствии за участие в насилии были арестованы 800 человек, около 300 – осуждены. «Событие в Кишиневе всколыхнули весь мир: сотни публикаций в прессе, сбор пожертвований, митинги в защиту бесправного еврейского населения», – отметил в своем выступлении председатель Еврейской общины Молдавии Александр Белинкис. «Наш общий долг – сохранить память о тех событиях и передать будущим поколениям, как важен мир и спокойствие в наших домах», – заявил И.Гросу. Он добавил, что в эти дни в здании парламента проходит выставка фотографий и архивных документов, посвященных памяти жертв погрома, произошедшего 120 лет назад. В планах Еврейской общины и местных властей также провести в этом году специальную информационную кампанию, а также производство документального фильма, посвященного тем событиям.

Поделиться
Отправить

Спустя более 42 лет после взрыва бомбы у синагоги на улице Коперника, когда четыре человека погибли и десятки получили ранения, местный суд признал ливанско-канадского ученого виновным в преступлении и приговорил его к пожизненному заключению, пишет журналистка JTA Элис Д’Олеон.

Хассан Диаб, ныне гражданин Канады, был заочно осужден 21 апреля после более чем десятилетнего судебного разбирательства. Был выдан ордер на арест, но не было никаких непосредственных признаков того, что Канада согласится на экстрадицию.

Взрыв, произошедший 3 октября 1980 года, считается первым антисемитским нападением со смертельным исходом во Франции после Холокоста. Сотни тысяч человек присоединились к  крупным акциям протеста после него. После того как власти первоначально сочли, что взрыв был совершен неонацистами, они выдали ордер на арест Диаба, который, как считается, был бывшим членом группировки под названием «Народный фронт освобождения Палестины — специальные операции» в 2008 году. Он был экстрадирован из Канады в 2014 году, обвинен в Париже и заключен в тюрьму. Но, к удивлению многих, его дело было закрыто в 2018 году, что позволило ему вернуться в Канаду.

Прокуратура подала апелляцию, что привело к еще одному неожиданному повороту событий в 2021 году, когда суд отменил предыдущее решение, предложив Диабу предстать перед судом. В течение пяти часов 21 апреля выступал прокурор Бенжамен Шамбр, заявивший: «Для французских судебных и полицейских институтов большая честь проявлять настойчивость… Это четкий сигнал: Франция не сдается перед лицом терроризма». За его выступлениями последовало столько же часов речей защиты. «Я здесь перед вами, чтобы избежать судебной ошибки», — заявил адвокат Диаба Уильям Бурдон. Он утверждал, что не было «никаких материальных элементов» и «никаких доказательств» присутствия Диаба во Франции во время нападения.

«Даже 43 года спустя этот суд должен был состояться», — заметил во время суда Бернар Каэн, один из нескольких адвокатов, защищающих семьи жертв.

Антисемитизм во Франции вырос

Новый судебный процесс состоялся после десятилетия других антисемитских нападений на общинные объекты и отдельных лиц, которые в целом заставили многих французских евреев бояться как своей личной уязвимости, так и приверженности государства их безопасности. Отъезд французских евреев в Израиль значительно вырос после нападения на кошерный супермаркет в Париже в 2015 году. Президент синагоги на улице Коперника Жан-Франсуа Бенсахель, заявил JTA в прошлом месяце, что взрыв 1980 года «вырезан в истории нашей общины».

Поделиться
Отправить

Канада обдумывает свои следующие шаги после того, как парижский суд 21 апреля заочно осудил ливанско-канадского профессора социологии за организацию взрыва у синагоги в столице Франции в 1980 году, заявил премьер-министр Канады Джастин Трюдо, сообщает AFP.

Хасану Диабу, которому сейчас 69 лет, грозит пожизненное заключение во Франции. Но он и его сторонники хотят, чтобы Оттава отклоняла любые новые запросы о его экстрадиции. «Мы внимательно посмотрим на следующие шаги, на то, что решит сделать французское правительство, на то, что решат сделать французские трибуналы», — заявил Трюдо на пресс-конференции. Но, добавил он, «мы всегда будем рядом, чтобы встать на защиту канадцев и их прав».

Диаб, разговаривая с журналистами в Оттаве, отреагировал на приговор, назвав его «кафкианским» и «несправедливым». «Мы надеялись, что разум восторжествует», — добавил он. Диаб также призвал Трюдо уважать его прошлые заявления по этому делу, которые, казалось, лишили его возможности отправить Диаба обратно во Францию после того, как первая экстрадиция заняла шесть лет. «Доказательства показывают, что он невиновен, тем не менее они осудили его», — заметил канадский адвокат Диаба Дональд Бэйн. «Это политический результат. Это неправомерное осуждение».

Ранним вечером 3 октября 1980 года взрывчатка, заложенная в мотоцикле, взорвалась недалеко от синагоги на улице Коперника в шикарном 16-м округе Парижа, убив проезжавшего мимо студента на мотоцикле, водителя, израильского журналиста и смотрителя. В результате взрыва пострадали еще 46 человек. В 2014 году Канада экстрадировала Диаба по запросу французских властей на основании новых доказательств. Однако следствие не смогло окончательно доказать его вину, и Диаб был освобожден, а в 2018 году уехал из Франции в Канаду. Трюдо в то время приветствовал освобождение Диаба Францией, заявив журналистам в июне того же года: «Я думаю, что для Хасана Диаба мы должны прежде всего признать, что то, что случилось с ним, никогда не должно было произойти». Он также приказал пересмотреть канадский закон об экстрадиции, чтобы «убедиться, что это никогда не повторится».

Три года спустя французский суд отменил предыдущее решение и постановил, что Диаб должен предстать перед судом по обвинению в убийстве, покушении на убийство и уничтожении имущества в связи с террористической деятельностью. Диаб отрицал какую-либо причастность к нападению, утверждая, что в то время он сдавал экзамены в Ливане.

Поделиться
Отправить

Автору серии бестселлеров для детей «33 несчастья» поручили написать сценарий фильма ужасов, основанный на легенде о пражском големе, пишет журналистка JTA Джеки Хайденберг.

Дэниел Хэндлер, известный под псевдонимом «Лемони Сникет», напишет сценарий фильма для независимой еврейской продюсерской компании «Leviathan Productions» опытного кинопродюсера Бена Косгроува и Джоша Фоера, журналиста – фрилансера, соучредителя бренда приключенческих путешествий «Atlas Obscura» и соучредителя еврейской текстовой библиотеки с открытым исходным кодом «Sefaria».

Фильм обновит повествование о големе 16-го века, когда раввин Иуда Лев бен Бецалель создал антропоморфного голема из глины или грязи, чтобы защитить гетто от антисемитских нападений. В грядущем фильме «молодая женщина в кампусе колледжа сталкивается с существом с загадочным прошлым», сообщает «Deadline». В классической легенде о големе на теле голема начертано ивритское слово «эмет» («истина»), что придает ему силу. Как только голем становится разрушителем, единственный способ убить его — удалить букву «алеф», после чего остается слово «мет» или «смерть» на иврите.

Хэндлер, как он рассказал журналу «Moment» в 2007 году вырос в семье, которая «колебалась между реформистским и консервативным иудаизмом. И главные герои его любимой готически мрачной и юмористической серии «33 несчастья», которая была экранизирована в фильме 2004 года и сериале «Netflix» 2017 года, – евреи. «Да. Бодлеры – евреи! Думаю, мы не знали бы этого наверняка, но сильно подозревали бы это не только по их поведению, но и по случайным упоминаниям раввина, бар-мицвы или синагоги», — заявил он. Хэндлер также является автором детской книги «Латке, который не мог перестать кричать» о сердитом картофельном блинчике, рассказывающем историю Хануки, когда он сталкивается с различными символами Рождества, которые ничего не знают о еврейской истории.

«Leviathan Productions» приобрела ряд других проектов на еврейскую тематику, в том числе — пьесу Анны Циглер о Розалинде Франклин, британском химике-еврейке, открывшей структуру ДНК, «Фотография 51», роман Джеральдины Брукс о царе Давиде «Тайный аккорд» и научно-популярную книга Леонарда Слейтера «Клятва» 1970 года о роли США в войне Израиля за независимость 1948 года. «Еврейские истории имеют невероятный резонанс, потому что они исследуют идеи, которые легко узнаваемы», — рассказал Косгроув «Deadline». «Каждый знает, каково это быть неудачником, аутсайдером или иммигрантом. Еврейские истории раскрывают эти идеи с юмором и драмой, и люди во всем мире видят себя в наших историях».

Поделиться
Отправить

Предстоящая выставка Музея Ешивы-университета будет включать необычные экспонаты, некоторые из которых никогда ранее не выставлялись на публике, в том числе впечатляющие рукописи, написанные собственноручно Маймонидом, пишет «Israel Hayom».

Артефакты, имеющие личную связь с великим мудрецом, включают «Мишне Тора» (свод законов, который произвел революцию в изучении и практике иудаизма), подписанный и лично одобренный Маймонидом; фрагмент из Каирской генизы с подписью Маймонида и другие фрагменты, написанные его рукой; и том его комментариев к Мишне, содержащий заметки, написанные Маймонидом, и хорошо известный набросок храмовой меноры, который, возможно, был нарисован мудрецом и в последние десятилетия стал образцом для менор, используемых в публичных празднованиях Хануки по всему миру.

«Эта выставка отражает влияние Маймонида, а также его основные ценности, которые также формируют мировоззрение и устремления Ешивы-университета», — рассказал президент Ешивы-университета раввин доктор Ари Берман. «Основой нашего образовательного предприятия является религиозное лидерство Маймонида и интеллектуальный поиск истины. Ешиве-университету выпала честь представить работы Маймонида более широкому обществу, которое с помощью этой выставки может лучше расширить свои знания о Маймониде, еврейской истории и ценностях, на которых строится их жизнь». Также на выставке состоится первый крупный публичный просмотр изысканной иллюстрированной рукописи «Море Невухим» («Путеводитель растерянных»), завершенной в 1349 году и находившейся в частных руках в течение 500 лет, пока она не была приобретена итальянским правительством.

Поделиться
Отправить

Переживший Холокост Эфраим Мол, который должен был прочитать молитву “Эль Мале Рахамим” на церемонии в “Яд Вашеме” в Йом а-Шоа, накануне церемонии перенес инсульт, и скончался 21 апреля в возрасте 85 лет, сообщает “The Times of Israel”.

Премьер-министр Биньямин Нетаньяху написал в своем твиттер-аккаунте о своих соболезнованиях в связи с известием о смерти Мола и напомнил о встрече с ним в преддверии его запланированного выступления на мемориальном мероприятии 18 апреля.

“Мы просим передать наши искренние соболезнования его жене Рахели и их детям. Пусть его память будет благословенна”, – заявил Нетаньяху.

Мол родился 8 марта 1938 года в Брюсселе, Бельгия. В 1942 году, через два года после нацистского вторжения, его семья попыталась бежать в Швейцарию через Безансон во Франции, сообщает “Яд Вашем”.

Гестапо поймало семью и арестовало его родителей, а Мол был доставлен французской полицией на попечение в монастырь в городе Безансон, в то время как его родители отправились через транзитный лагерь Дранси в Аушвиц.

Позже Мол был усыновлен семьей французских евреев Вайль и жил с ними в Париже. Но когда преследование французских евреев достигло своего пика, его прятали в квартире Люси Картье, которая была признана “Яд Вашемом” Праведницей народов Мира в 1971 году.

После изгнания нацистов Мол сражался за Францию в Алжирской войне, затем в 1960 году репатриировался в Израиль и поселился в кибуце Сде Элиягу на севере Израиля.

Позже он женился на Рахели, с которой познакомился во время службы в Алжире. У пары было четверо детей и десятки внуков и правнуков, сообщил “Яд Вашем”.

 

Поделиться
Отправить

Правительство Германии заявило 21 апреля, что создало международную комиссию экспертов для рассмотрения событий, связанных с нападением 1972 года на Олимпийских играх в Мюнхене, сообщает “The Times of Israel”.

Это было частью соглашения, достигнутого в прошлом году с родственниками 11 членов израильской команды, которые были убиты палестинскими террористами. Министерство внутренних дел назначило комиссию из восьми историков, большинство из которых живут в Израиле или Германии. Министр внутренних дел Нэнси Фейзер подчеркнула приверженность Германии “тщательной переоценке того, что произошло”. Комиссия также “тщательно изучит период до и после” нападения, говорится в заявлении Фейзер. “Для меня особенно важно, чтобы в их работе также тщательно рассматривалось обращение с членами семьи после нападения”, – отметила она.

В сентябре президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер извинился за многочисленные неудачи своей страны до, во время и после нападения, когда он присоединился к своему израильскому коллеге и родственникам погибших спортсменов на церемонии, посвященной 50-летию тех событий. Соглашение, достигнутое несколькими днями ранее, о выплате родственникам погибших в общей сложности 28 миллионов евро в качестве компенсации – сумма, которая включает гораздо меньшие выплаты, произведенные ранее, — предотвратило угрозу бойкота мероприятия. Германия также согласилась признать ошибки властей в то время и организовать проверку комиссией историков.

Перед рассветом 5 сентября 1972 года восемь членов палестинской группировки под названием “Черный сентябрь” перелезли через неохраняемый забор Олимпийской деревни. Они ворвались в здание, где находилась израильская команда, убив тренера по борьбе Моше Вайнберга и тяжелоатлета Йоси Романо. Некоторым израильским спортсменам удалось сбежать, но девять были схвачены. Похитители потребовали освобождения более 200 палестинцев, удерживаемых Израилем, и двух немецких левых экстремистов в тюрьмах Западной Германии. Нападавшие требовали самолет и безопасный перелет до Каира. После дня переговоров нападавшим и их заложникам было разрешено вылететь на двух вертолетах на аэродром Фюрстенфельдбрюк за пределами Мюнхена.

Снайперы на аэродроме открыли огонь. Террористы бросили гранату в один из вертолетов, перевозивших заложников, которая взорвалась, и расстреляли заложников в другом вертолете. В результате неудачной попытки спасения также погибли сотрудник западногерманской полиции и пятеро нападавших. В заявлении Министерства внутренних дел Германии, опубликованном 21 апреля, говорится, что работа исследовательского проекта и выводы “будут прозрачно задокументированы для общественности” и что другие эксперты с “дополнительными знаниями по различным темам” также будут включены в работу комиссии. В нем также говорилось, что первое заседание по проекту запланировано примерно ко времени 51-й годовщины, но не уточнялось, когда комиссия, как ожидается, представит свой “всеобъемлющий научный отчет”. Там также отмечалось, что Немецкий Институт современной истории имени Лейбница проведет сопутствующий исследовательский проект и поможет экспертной комиссии.

Анки Спитцер, вдова тренера по фехтованию Андре Спитцера, заявила, что семьи жертв “очень рады, что наша просьба открыть архивы и создать комиссию историков была удовлетворена”. “Мы благодарны уважаемым членам комиссии за то, что они готовы вновь рассмотреть это кровавое нападение и его последствия”, – добавила она. “Это имеет первостепенное значение для семей и, надеюсь, восстановит справедливость в истории”.

Поделиться
Отправить

Новый телесериал, демонстрирующий язык идиш, выходит на «Netflix» на этой неделе, и его действие происходит не в Бруклине или Иерусалиме, пишет журналистка «The Times of Israel» Эми Спиро.

«Необработанные алмазы» — криминальный триллер из восьми серий, созданный совместно «Keshet International» и бельгийской компанией «De Mensen». Сериал, основанный на жизни хасидской еврейской общины в алмазном районе Антверпена, строит сюжетную линию где-то между «Крестным отцом» и «Штиселем». Сериал, созданный совместно израильтянами Ротемом Шамиром и Ювалем Йефетом, рассказывает о семье Вольфсонов — бельгийских евреях-хасидах, которые поколениями работали в алмазном бизнесе. Когда младший из братьев Вольфсон покончил с собой, его отчужденный брат Ной возвращается в Антверпен через 15 лет после того, как он оставил ультраортодоксальный образ жизни, чтобы обнаружить, что семейный бизнес находится под угрозой.

«Это очень интересная обстановка для драмы и для телевизионного сериала… это похоже на ситуацию с падением империи», — заявил режиссер сериала Шамир в недавнем Zoom-интервью для «The Times of Israel». В то время как ортодоксальная еврейская община в Антверпене когда-то доминировала в отрасли, всевозможные изменения за последние 25 лет «выбили почву из-под ног этой общины и оставили ее в смятении». Сериал снят в основном на смеси фламандского и идиша с небольшим количеством французского и английского языков. Ни Шамир, ни Йефет, которые ранее вместе работали над «Фаудой», а также над полицейской драмой «Линия на песке», не говорят ни на из этих языков, но оба стремились окунуться в новый мир.

«Мы не ультраортодоксы и не бельгийцы, так что это один из тех проектов, разработка и написание которого потребует много времени», — рассказал Йефет, который был ведущий сценаристом сериала. «Потому что вам нужно погрузиться в этот мир, чтобы узнать о нем — и иметь много советников и переводчиков». Шамир заявил, что у него большой опыт постановки сериалов, на языке которых он не говорил, от арабских сцен в «Фауде» до множества языков, включая французский, курдский и арабский, в «Ничейной земле». «В каком-то смысле это стало почти похоже на то, что я делаю — режиссура на языке, на котором я не говорю», — заявил Шамир. «Но я совсем не чувствую, что это барьер для меня. Я чувствую, что это очень интересный эксперимент по изучению всего остального, кроме языка как инструмента для работы с актерами. Потому что я много работаю с подтекстом и мотивацией, мимикой, языком тела, что, я думаю, является тем, что в конечном итоге делает хорошую игру или хорошую режиссуру, больше, чем текст».

Большинству актеров пришлось научиться говорить на идише для этой роли: двух братьев и сестру Вольфсон, Ноаха, Эли и Адину, играют бельгийские актеры-неевреи. «Об этом было много споров, но довольно скоро мы поняли, что, поскольку некоторым персонажам нужно говорить по-фламандски, нам нужно, чтобы они были говорящими по-фламандски актерами», — рассказал Йефет. Шамир указал, что в ультраортодоксальном мире Антверпена «в этой общине происходит довольно удивительная вещь: все говорят на пяти-шести языках, разговаривают между собой и все время перескакивают с одного языка на другой, что удивительно видеть и слышать». Этот естественный переход между идишем, фламандским, английским и французским языками — это то, что мы очень хотели воссоздать в сериале, — рассказал Шамир, — «хотя многим зрителям будет не хватать тонкого обмена между языками, особенно большинству из них вряд ли удастся различить идиш с немецким влиянием и фламандский язык. «Это стыдно, но так оно и есть… многие зрители полностью пропустят мимо те большие усилия, которые мы приложили».

Но старейшин семьи играют израильские актеры с сильным еврейским прошлым: матриарха Сару играет Йона Элиан, а патриарха Эзру играет легендарный Дуду Фишер. «Я не мог быть более поражен харизмой этого парня перед камерой», — рассказал Шамир о работе с Фишером, наиболее известным по роли Жана Вальжана на Бродвее в «Отверженных» в 1990-х. «У вас не так много таких актеров, кто так хорошо говорит по-английски, на идише, на иврите». Фишер, за плечами которого долгая карьера кантора, также привнес в сериал свое «удивительное религиозное прошлое», в частности, в сцене традиционного шабатнего ужина. Актеры и съемочная группа работали с преподавателем идиша Артуром Лангерманом и советниками по культуре Эстер-Мириам Брандес и Давидом Дамьеном, чтобы понять детали и нюансы бельгийской хасидской еврейской общины.

«Но у нас было гораздо больше консультантов, которые помогали нам с переводом и обучением — и учили нас, как это там работает», — рассказал Йефет, отметив, что некоторые из них просили не упоминать их работу. «Это повлияло на то, как был построен сюжет, просто узнав от них о вещах, о том, как все работает в их сообществе, мы формировали сценарий».

В сериале уделяется заметное внимание многим таким деталям, от наблюдения за тем, как пара просыпается в разных кроватях (для поддержания ритуального разделения во время менструации), до персонажа, который сообщает главе ешивы, что зачисленный ребенок имеет доступ к нефильтрованному Интернету дома (что запрещают многие ультраортодоксальные учреждения) или даже мужчины-хасида, приходящего на свидание со своими вещами в пластиковом пакете (поскольку многие мужчины-харедим не носят с собой портфелей или сумок). «Для нас очень важно, чтобы люди знали, что мы подошли к этой задаче крайне серьезно, с самого первого момента. Погрузившись в очень глубокие исследования, убедившись, что то, что мы говорим, соответствует реальной жизни, а также развивая эту близкую и теплую связь с сообществом», — заявил Шамир.

Соавторы рассказали, что они усердно работали над установлением связей и доверия с местной хасидской общиной в Антверпене как до, так и во время съемок. «Мы много общались с ними», — заявил Йефет. «Это был процесс. Поначалу к вам всегда много подозрений», включая попытки некоторых членов общины остановить съемку или помешать другим сотрудничать со съемочной группой. Но Йефет заметил, что к тому времени, когда мы приступили к съемкам… часть общины была действительно вовлечена в сериал, включая некоторых, кто появлялся в массовке и в небольших ролях на экране. «Нам действительно нужно было доверие», — добавил Йефет. «И мы получили это, потому что, я думаю, они поняли, что мы делаем все добросовестно и что мы здесь не для того, чтобы пытаться использовать их или что-то украсть. Мы хотим дать полную картину».

Сериал рисует далеко не радужную картину общины, поскольку проблемы с семейным бизнесом втягивают некоторых ее членов в насилие, мафиозные связи и различные неприятные поступки. Несколько персонажей-неевреев выражают случайный антисемитизм, в том числе то, что евреям «не нравится платить налоги», а также сомнительные комментарии персонажей-евреев: «Гои (неевреи) научили меня одной вещи: когда кто-то тебя на…бывает, ты берешь палку и справляешься с этим». Йефет и Шамир рассказали, что они всегда осознавали потенциальную антисемитскую реакцию на сериал — в частности, когда в нем показывают ортодоксальных евреев, связанных с организованной преступностью, — но также стремились представить тонкое, гуманизирующее изображение общины, которое часто скрыто от широкой публики.

«Когда вы увидите их жизнь… которая во многом похожа на вашу, я думаю, что это будет полная противоположность поддержке антисемитизма», — заявил Йефет. «И хотя в сериале много бизнеса, в нем нет жадности». Создатели предположили, что общие темы и ценности в сериале универсальны, даже если они касаются очень небольшой общины. «Это сериал о семье, об обязательствах, о верности», — заметил Шамир. «Это совсем не сериал о людях, которые потеряли мораль или сбились с пути, в этом смысле. У всех персонажей есть очень сильное чувство… о том, каковы их идеалы и насколько они уважают историю, своих родителей, свое наследие».

Поделиться
Отправить

Выбор редакции