Книжные новинки

Солдат биологического фронта. Пособие для практических занятий

Валерий Шубинский 29 ноября 2020
Поделиться

 

Оливье Гез
Исчезновение Йозефа Менгеле
Перевод с французского Д. Савосина. М.: Книжники, 2020. — 224 с.

С детства помню рассказы мамы о том, как Эйхмана, сменившего имя, сделавшего пластическую операцию, «Моссад» опознал только благодаря сентиментальной привычке: он в годовщину свадьбы покупал супруге одни и те же цветы. Реальность, как я позднее узнал, была менее колоритна: в частности, никакой пластической операции Эйхман не делал и вообще жил до поры достаточно беспечно.

Книга Геза, посвященная судьбе другого нацистского злодея и соучастника Холокоста, многое объясняет и в эпопее Эйхмана. Бежав в Аргентину под чужим именем, кровавый доктор Йозеф Менгеле сперва в самом деле ведет себя осторожно, скрывается от всех, живет по подложному паспорту на имя Хельмута Грегора, скромно служит на стройке, пока наконец не отваживается явиться в редакцию немецкой газеты, особо не скрывающей собственные пронацистские симпатии. Там он находит «своих».

Это времена Перона. Президент‑харизматик, «ожидая, чем закончится холодная война <…> проявляет себя как искусный старьевщик. Он копается в европейских помойках, предпринимает гигантскую операцию по переработке; он оседлает историю, воспользовавшись ее отбросами. Перон распахивает врата в свою страну многим тысячам нацистов, фашистов и коллаборационистов — солдат, инженеров, ученых, техработников и медиков; военные преступники приглашены, чтобы обеспечить Аргентину дамбами, баллистическими ракетами и атомными электростанциями, превратив ее в супердержаву».

В этой ситуации стесняться особенно нечего. Постепенно «Хельмут Грегор» называет свое настоящее имя то одному, то другому собеседнику, «превозносит собственное прошлое солдата биологического фронта», открыто переписывается с родственниками в Европе, сам посещает Старый Свет, принимает в Буэнос‑Айресе отца… Эйхман (бывший сослуживец, ныне добрый знакомый Менгеле) «представляется всем великим инквизитором и царем иудейским» и дарит знакомым свою фотографию, нагло подписывая ее: «Адольф Эйхман, оберштурмбаннфюрер СС в отставке».

Доходит до гротеска. Некие поклонники рейха заказывают Эйхману книгу, цель которой — «опровергнуть еврейские выдумки» о геноциде. Но замысел, к ужасу заказчиков, срывается: оберштурмбаннфюрер в отставке вместо опровержений начинает похваляться масштабами своей деятельности.

Однако времена меняются. Перона свергают. В Европе все больше пишут про преступления нацизма. Эйхман начитает было таиться, но его легко находят, похищают и казнят. Менгеле приходится бежать сперва в Парагвай, потом в Бразилию. Уверенный в себе ученый‑эмигрант, верящий, что еще будет востребован, превращается в жалкого беглеца, боящегося покинуть дом в предместье. Смерть его была бы даже трогательна, не знай мы, о каком преступнике идет речь. Девушка, в которую влюбился почти 70‑летний Менгеле, не готова стать его спутницей без венчания (страна католическая, консервативная), а решиться на новый законный брак — это значит привлечь внимание к своим фальшивым документам… В итоге «дядюшка Педро», как все его зовут, умирает от печали. И финал:

«Кости Менгеле в марте 2016 года были переданы в распоряжение бразильской медицины. Теперь его останки служат пособием для практических занятий студентов медицинского университета в Сан‑Паулу».

Какой символ!

Но, собственно, остается без ответа главный вопрос. В чем суть феномена Менгеле?

Йозеф Менгеле (в центре), последний комендант Освенцима Рихард Баер (слева) и его предшественник Рудольф Хёсс (справа) в санатории СС «Золахютте» в 30 км от Освенцима. 1944

Книге Геза предпослан эпиграф из де Сада: «Счастье заключается лишь в том, что возбуждает, а возбуждает лишь преступление; добродетель <…> не способна указать путь к счастью». Но ведь Менгеле — не адепт чистого аморализма вроде Кроули и не патологический маньяк наподобие Чикатило. Он — идейный нацист. И, если верить Гезу, верен своей идеологии до конца. Так объясняет он свои действия тайно приехавшему к нему (к «дяде Педро») сыну:

«Человечество — такое же условное понятие без цели и жизненного плана, как орхидея или бабочка. Народы и языки взрослеют и дряхлеют, как дубы, сосны и цветы, молодые и старые. У всех культур бывают возможности обновиться и заявить о себе, они зарождаются, созревают, увядают и безвозвратно исчезают», — говорит отец, приготовившийся к инквизиторскому допросу сына. «После Первой мировой войны западный мир достиг критической точки, а Германия — неизбежной стадии цивилизации, зараженной современным техническим и капиталистическим прогрессом, массовостью, индивидуализмом, космополитизмом. Оставались две возможности: действовать или умереть. Мы, немцы, высшая раса, должны были действовать. Нам предстояло первыми открыть новую витальность, чтобы защитить новое общество и утвердить высшее превосходство нордической расы…»

У деятельности Менгеле есть и другой идейный аспект. Это вера в абсолютную правоту и моральную неуязвимость позитивной науки. Но этот аспект в книге Геза не освещен. А зря. Потому что про нацизм мы все уже знаем и понимаем, здесь же речь идет о не до конца еще проясненном источнике зла.

И последнее. О том, насколько близка к нам исторически эпопея врача‑злодея и насколько актуальны связанные с ней проблемы.

Несколько лет назад я разговаривал с одной немецкой писательницей. Ее учила русскому языку в 1950‑х годах в ГДР женщина из первой эмиграции. После войны, при советской оккупации, она некоторое время сидела. Почему, ученица и не спрашивала: обычаи советской власти были всем известны. И только много лет спустя немка узнала, что ее русская учительница была лаборанткой у доктора Менгеле…

С которым автора этой рецензии разделяют, таким образом, два рукопожатия. 

Книгу Оливье Геза «Исчезновение Йозефа Менгеле» можно приобрести на сайте издательства «Книжники»

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Исчезновение Йозефа Менгеле

После войны Барилоче приютил немало нацистов; многие тут из Австрии, они лучатся радостью, снова надевая лыжи, и еще есть один фламандский художник, заведовавший в оккупированной Бельгии гитлеровской пропагандой. Немцев понаехало тоже много. Копс, бывший шпион Гиммлера, — его Грегор знавал еще в редакции «Дер Вег», — открыл здесь отель «Кампана», а лучшая в городе бакалейно‑колбасная лавка «Венские деликатесы» принадлежит капитану СС Эриху Прибке, замешанному в истреблении 335 гражданских лиц в Ардеатинских пещерах в Риме. Рудель, постоянный посетитель и член Андского городского клуба, сообщил Менгеле, как с ними связаться.

Издательство «Книжники» стало лауреатом переводческой премии «Мастер» на ММКЯ

3 сентября в рамках ярмарки состоялась торжественная церемония вручения премии «Мастер», учреждённой Гильдией переводчиков России. Две книги писателя Филипа Рота, изданные «Книжниками», были выдвинуты на премию в номинации «Проза»: повесть «Пражская оргия» в переводе Олеси Качановой вошла в шорт-лист премии, а роман «Цукерман освобожденный» в переводе Веры Пророковой занял первое место, став единственным лауреатом в этой номинации.

The Times of Israel: «Моссад» предпочел не ловить Менгеле?

«Штази отправила донесения иракской разведке и посоветовала ей следить за своими учеными и их зубной пастой, потому что есть подозрения, что паста была отравлена. С этого момента иракская разведка приказала ученым, которые работали над созданием атомной бомбы, все время носить зубную пасту и щетку при себе каждый раз, когда они покидают Ирак. Они и ходили повсюду с зубной пастой, но двоих все равно отравили».