Телефонная книга 1939 года может стать ключом к разблокированию миллионов польских реституционных выплат за Холокост
В маленьком парке, за единственной синагогой в этом городе, переживший Вторую мировую войну, Йорам Штикгольд смотрит вокруг с недоумением. 82-летний отставной архитектор Штикгольд иммигрировал в Израиль после того, как он пережил Холокост в Польше. Он тщетно пытается узнать что-то из того, что раньше было его домом детства. «Это бесполезно, – говорит он через некоторое время. «Для меня это может быть, где угодно».
То, что Штикгольд не узнал ту часть улицы Гжибовской, где он провел свои ранние годы, не связано с потерей памяти. Как и большая часть Варшавы, жилой дом его родителей был полностью разбомблен во время войны и разрушен вместе с остальной частью улицы. Его прежний дом теперь является спокойным парком, излюбленным местом встречи для матерей, и пенсионеров его возраста. Драматические изменения в ландшафте Варшавы в течение десятилетий мешали усилиям по получению реституции за частную собственность, такую как дом детства Штикгольда, что затрудняло выжившим, таким как он, идентифицировать активы, которые могли принадлежать их семьям.
Но для многих претендентов на реституцию в столице идентификация активов станет проще благодаря недавнему прорыву: созданию первой в своем роде базы данных для поиска. Пользователям необходимо только ввести фамилию своей семьи, чтобы получить полный обзор всех активов, которые они могут требовать, на новом этапе реституции в Варшаве. Этот высокотехнологичный инструмент стал возможным благодаря недавнему открытию неопубликованной телефонной книги 1939 года. Всемирная еврейская организация по реституции или WJRO создала базу данных в декабре 2016 года. Это позволило родственнику Штикгольда получить первый окончательный список активов, которые семья имела в Варшаве до войны, когда они владели империей недвижимости.
База данных дает возможность пользователям проверять, владела ли их семья каким-либо из 2613 объектов, о которых город Варшава сказал в этом году, что он снова откроет их для претензий на реституцию. Особенно в случае со Штикгольдом, база данных сыграла «огромную роль», сказал он, потому что единственным взрослым из его семьи, пережившим геноцид, была его мать, которая «только частично знала, что принадлежит ее семье».
Во время визита Штикгольд также получил редкую возможность изучить ключ, который привел к созданию новаторской базы данных: пожелтевшую копию телефонной книги от 1939 года. Она никогда не публиковалась, потому что справочник готовился, когда немцы вторглись в Польшу. Существенно, что в телефонной книге или в реестре содержалась информация, которая позволила генеалогу Логан Клейнвакс из Вашингтона, найти имена владельцев тысяч активов, в том числе примерно половину из тех 2613 объектов, о которых Варшава заявила, что она снова откроет для претензий. Согласно данным WJRO, Польша, где до Холокоста жили 3,3 миллиона евреев, является единственной крупной страной в Европе, которая не приняла национальное законодательство о реституции имущества, несправедливо захваченного нацистами у частных владельцев или национализированного коммунистическим режимом.
Вместо принятия законодательства польские власти и суды рассматривают требования о реституции на индивидуальной основе. Десятки таких случаев были решены в последние годы. Несколько польских адвокатов рассказали JTA, что нет никакого способа узнать, сколько из этих требований еврейские. По мере того, как Варшава осуществляет свою спорную новую реституцию, объявленную в 2016 году, она периодически выпускает несколько десятков адресов объектов из своего списка, которые были заявлены во время коммунизма, но статус которых так и не был разрешен. Город не публикует имена владельцев.
Критики этой практики говорят, что она лишает истцов важной информации, необходимой для получения компенсации. Адвокаты говорят, что она предназначена для минимизации мошенничества. После того, как имущество вновь открыто для реституции, у истцов есть шесть месяцев, чтобы подать второй иск. По мнению WJRO, это необоснованно короткий период времени. Но для таких людей, как Штикгольд, которые даже не знают, к каким адресам относятся их семьи, весь процесс, тянущийся с 2016 года, вообще не имел значения. Или, по крайней мере, это было до тех пор, пока Клейнвакс не «согласовал адреса, объявленные в 2016 году с именами владельцев», которые указаны в реестре 1939 года, сказал он.
Сегодня копия хранится в хранилищах Центральной военной библиотеки, которая в 2014 году купила ее примерно за 3000 долларов у коллекционера книг на аукционе. Затем библиотека отсканировала книгу и опубликовала сканы в интернете. Клейнвакс, который слышал об аукционе и с нетерпением ждал доступа к содержанию книги, затем использовал программное обеспечение, которое он разработал, чтобы построить базу данных владельцев из телефонной книги, сопоставив ее с адресами 2613 адресами. До сих пор город Варшава вновь начал рассматривать только около 300 претензий по реституции из списка 2613 объектов, и не один из заявителей не получил компенсацию.
Клейнвакс сказал, что он не знает, сколько людей используют его базу данных для выдвижения претензий. Он обратился лично к более чем десятку семей, имена которых он нашел, сказал он, и некоторые из них впоследствии инициировали работу по реституции. Ни один из активов семьи Штикгольда – их более десятка — пока не открыт для реституции. Но семья Штикгольдов уже делает всю работу-находит свидетельства о рождении, строит генеалогическое древо, доказывает, что они единственные наследники и многие другие бюрократические дела — так что, когда их активы будут вновь открыты, у них будет надежда уложиться в шестимесячный срок.
Гидеон Тейлор, директор WJRO по операциям, сказал, что польские власти «сделали очень позитивный шаг», купив и сделав доступным в интернете реестр 1939». «Но Польша должна теперь идти дальше и сделать эту информацию пригодной для наследников вместо того, чтобы вводить процедуру, которая затрудняет возвращение собственности», – сказал он. В отличие от своего мужа, Лиора Штикгольд, 77 лет, не может даже использовать базу данных WJRO, чтобы выяснить, есть ли у ее родителей какие-либо активы, которые вновь открываются для реституции. Сирота, оставшаяся на попечении католического монастыря, она не знает ни своего имени, ни даты ее рождения. «Дело не в деньгах», – сказала Лиора, у которой двое детей с Йорамом. «Конечно, мы хотели бы оставить больше внукам. Это о достижении справедливости». Польша вернула еврейским и христианским организациям собственность, принадлежащую религиозным общинам на многие миллионы долларов. Но она сопротивляется призывам принять закон о частной собственности.
В Варшаве попытки добиться справедливости по реституции являются сложными, запутанными и включают в себя множество не еврейских истцов. Около половины из 2613 активов в новом списке, которые были возобновлены, по словам Клейнвакса, вероятно, принадлежали не евреям. Но «есть общее нежелание затронуть проблему, – говорит Константин Геберт, еврейский журналист газеты Gazeta Wyborcza. Это в основном из-за скандалов с коррупцией, сопровождающих ее, сказал он, но, кроме того, «многие поляки чувствуют, что вся нация пострадала от нацизма и коммунизма, и что это неправильно, чтобы только немногие получили возмещение».
Также есть случаи, подобные Кристине Данко, не еврейской женщине, которая рисковала своей жизнью, чтобы спасти евреев во время Холокоста. Она была вынуждена покинуть свой дом в возрасте 100 лет после того, как здание, в котором она жила в течение десятилетий, было возвращено в 2016 году в рамках реституции заявителям из Парижа. (Заявительница Эмилия Радзюн, владеющая супермаркетом во французской столице, сообщила польским СМИ, что она не еврейка. Она не ответила на попытки JTA связаться с ней.) Сейчас Данко живет в государственном жилом доме на шестом этаже, где ее инвалидное кресло едва помещается в шаткий лифт. Ее сын, Войцех, говорит, что его мать, которой почти 102, ослепла в течение нескольких недель после переезда от стресса. «То, что случилось с моей матерью, было не просто, но я понимаю еврейскую перспективу поиска справедливости через возмещение», сказал он. «Я думаю, что нам нужны законы и компромисс, потому что то, как это происходит сейчас, неприемлемо для многих людей».