Леденящие душу открытки из Аушвица
Краткие сообщения, с малым количеством подробностей, с минимальным выражением привязанности, эти открытки и письма были написаны заключенными – евреями, содержащимися в различных нацистских лагерях в комплексе Аушвиц.
Авторы пытались связаться со своими родственниками в Вене. Все открытки были адресованы контакту в еврейской общине Вены Карлу Шнайдту (его фамилия также писалась как Шнейд, Шнайт или Шнайд), которого обычно просили передать сообщение родственникам отправителя, хотя Шнайдту не всегда удавалось это сделать. Хотя в Вене осталось мало евреев, «Еврейский совет старейшин» общины все еще оставался действующим органом вплоть до конца войны, многие из оставшихся были наполовину евреями или состояли в браке с неевреями. Возможно, самая поразительная особенность этой переписки — это то, что осталось недосказанным. Эти письма и открытки проходили через нацистских цензоров. Всем было ясно, что нельзя упоминать о зверствах, происходящих в непосредственной близости от них.
Большинство цитируемых здесь авторов были заключенными в лагере Моновиц в комплексе Аушвиц, который обеспечивал рабский труд для ряда немецких фабрик, построенных поблизости. Переписка является частью Венского еврейского общинного архива, который хранится в Центральном архиве истории еврейского народа в Национальной библиотеке Израиля.
Одно письмо гласит: Отправитель: Эфроим Сайден, Трудовой лагерь Биркенау, Дом 1, Верхняя Силезия. Адресаты: Карл Шнайд, Вена, Цайтенштетнгассе 2. Дата прибытия: 1 февраля 1943 г. «Г-н Карл Шнайд … Я сообщаю Вам, что я работаю портным и что у меня все хорошо, что я здоров, и я надеюсь вскоре получить Ваш ответ. С наилучшими пожеланиями семье Бергер». Карл Шнайдт написал следующий ответ на письмо: «Уважаемый мистер Сайден, я рад слышать, что Вы работаете и у Вас все хорошо. К сожалению, я не могу передать Ваши пожелания семье Бергер, потому что я не знаю их адрес. Если Вам нужно что-то еще, пожалуйста, дайте мне знать, и я посмотрю, смогу ли я отправить это Вам. С наилучшими пожеланиями».
Ниже приводится письмо, написанное Лейбишем Спербером, заключенным в Моновице. «Уважаемый г-н Шнайт Слава Богу, я здоров и у меня все хорошо, я надеюсь на то же самое для Вас. Какие у Вас новости? Чем занимаются мои родственники? Надеюсь, что у Вас все хорошо, я благодарю Вас за все и, пожалуйста, будьте здоровы. С наилучшими пожеланиями, Ваш Спербер». Шнайдт ответил: «Уважаемый мистер Спербер, спасибо за Ваше письмо, я рад услышать Вас снова. К этому письму прилагается пакет, который был отправлен Вам с наилучшими пожеланиями от вашей кузины Минны. Я не знаю адреса Ваших родственников, поэтому не могу узнать, как они. С наилучшими пожеланиями». Спербер был убит в Аушвице в августе 1943 года.
Другое письмо от Пауля Спитцера, который спрашивает о самом Шнайдте, а не о своих собственных родственниках. «Уважаемый г-н Шнайд! … Я сообщаю Вам, что у меня хорошее здоровье и надеюсь услышать то же самое от Вас. Я был бы счастлив, если бы Вы могли рассказать мне о себе. С наилучшими пожеланиями, Ваш Пауль Спитцер, трудовой лагерь Моновиц». Шнайдт позже ответил: «Уважаемый мистер Спитцер, я рад услышать Вас снова. Пожалуйста, не стесняйтесь писать мне, если Вы хотите что-то узнать, просто спросите. А пока с наилучшими пожеланиями».
Пауль Грюнберг написал и рассказал о том, что ему разрешили получать продуктовые наборы: «Уважаемый мистер Шнайдт! Я сообщаю Вам, что я здоров, и я хотел бы услышать то же самое от Вас. Я могу получить продуктовые наборы ценой до 60 шиллингов и весом до 250 грамм. С уважением и спасибо Пауль Грюнберг». Ответ Шнайдта гласил: Уважаемый господин Грюнберг, «К этому письму прилагается пакет, который был с наилучшими пожеланиями отправлен г-ном Рейссом. Вы забыли сообщить мне, в какие промежутки времени Вам разрешено получать эти наборы и есть ли у Вас какие-либо пожелания относительно содержимого. Пожалуйста, ответьте на мои вопросы, когда это будет возможно для Вас. А пока с наилучшими пожеланиями». Скан письма Грюнберга представлен на австрийской выставке в Государственном музее Аушвиц-Биркенау в Польше. Грюнберг скончался в Вене в 2018 году.
Абрам Тененбаум, заключенный в Биркенау, написал непосредственно своей жене, жившей в Вене. «Дорогая жена, я здоров и работаю портным. С уважением и поцелуями Тененбаум». Ответ, однако, пришел от Шнайдта. Неясно, получила ли миссис Тененбаум письмо своего мужа. «Уважаемый мистер Тененбаум, я рад слышать от Вас, что Вы работаете, что у Вас все хорошо и что Вы здоровы. Если Вам что-нибудь понадобится, напишите мне. С наилучшими пожеланиями».
Письмо ниже было написано Исидором Бретольцем. «Мистер Шнейд! Поскольку я не получал известий от своей семьи в течение некоторого времени, я хочу рассказать Вам о моих просьбах. Я был в трудовом лагере Моновиц в течение трех месяцев, где я здоров и прекрасно себя чувствую. Я вежливо прошу Вас прислать мне стандартные очки для чтения и немедленно ответить. Заранее спасибо и с наилучшими пожеланиями. Бретольц». Шнайдт прислал следующий ответ: «Уважаемый г-н Бретольц! Я получил Ваше письмо, но, к сожалению, я не могу послать Вам очки без того, чтобы Вы не дали мне знать, какой тип очков Вам нужен, и являетесь ли вы близоруким или дальнозорким. Пожалуйста, ответьте мне на эти вопросы, и я надеюсь, что смогу достать Вам очки. Если Вам нужно что-то еще, пожалуйста, дайте мне знать, и я посмотрю, смогу ли я сделать это. С уважением». Бретольц так и не получил письмо Шнайдта. Он был убит в Аушвице 22 февраля 1943 года, за девять дней до того, как Шнайдт прислал свой ответ.