Новости

Депутату-консерватору рекомендовали «одуматься» за использование стихотворения о Холокосте для критики запрета на курение

30 августа, 15:00 Великобритания
Поделиться

Консервативному депутату парламента Великобритании Эстер Маквей настоятельно рекомендовали «одуматься» после того, как она опубликовала стихотворение о Холокосте, чтобы раскритиковать планы правительства ввести запрет на курение на открытом воздухе, пишет журналист «Guardian» Надим Бадшах.

Маквей, депутат от Тэттона и бывший министр кабинета министров, опубликовала в своем аккаунте в «X» слова из стихотворения Мартина Нимёллера 1946 года «Сначала они пришли» о бездействии людей, которые могли сопротивляться нацистам. В него входят строки: «Затем они пришли за евреями. И я молчал». Маквей закончила свой твит: «Уместные слова о стармеровском запрете курения». Министр здравоохранения Уэс Стритинг ответил в своем аккаунте в «X»: «Нет, я не думаю, что послевоенная исповедь Мартина Нимёллера о молчаливом соучастии немецкой интеллигенции и духовенства в приходе нацистов к власти имеет отношение к законопроекту о курении, который был в вашем и нашем манифесте, направленном на борьбу с одним из самых больших убийц. Одумайтесь».

Твит Маквей был осужден Советом депутатов британских евреев как «отвратительный». «Использование стихотворения Мартина Нимёллера об ужасах нацизма для описания потенциального запрета на курение является необдуманным и отвратительным действием», — говорится в заявлении. «Мы настоятельно рекомендуем депутату от Тэттона удалить свой твит и извиниться за это бездумное сравнение».

Раввин Дэвид Мейсон написал в своем аккаунте в «X»: «Безвкусно. Совершенно безвкусно. Как вы можете этого не видеть?»

Вечером 29 августа Маквей опубликовала заявление, в котором настаивала на том, что не удалит оригинальный твит. Она заявила: «Никто не предполагает, что запрет курения вне пабов можно приравнять к тому, что случилось с евреями от рук нацистов. Смешно даже предполагать, что я делала то же самое. Это называется аналогией — те, кто ограничивает свободы, начинают с легких целей, а затем расширяют свое влияние. Я почти уверена, что все понимают, о чем я говорю. И знают, что я не намеревалась никого оскорбить и что не предлагалось никакой эквивалентности». Она добавила: «Люди, которые намеренно искажают смысл моих слов и считают их оскорбительными, хотя знают, что я не намеревалась не заставят меня удалить твит».

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции