Новости

102-летний выживший в Холокосте узнал, что не все члены его семьи погибли в годы войны

20 ноября 2017, 16:17 семья
Поделиться

Элиягу Петрушка, которому уже исполнилось 102 года с трудом пересек вестибюль дома престарелых и с плачем упал в объятия незнакомца. Затем он расцеловал своего гостя в обе щеки, и слабым, скрипучим голосом начал приветствовать на русском языке, на котором он не говорил последние десятилетия. Только несколько дней назад выживший в Холокосте Петрушка, который бежал из Польши в начале Второй мировой войны и думал, что вся его семья погибла, узнал, что и его младший брат тоже выжил, а сын его брата, 66-летний Александр, прилетел из отдаленной части России, чтобы увидеть его.

Эмоциональная встреча стала возможной благодаря обширной онлайн-базе данных жертв Холокоста в израильском музее-мемориале Холокоста Яд ва-Шем. «Меня так радует, что по крайней мере, у моего брата остался потомок, и это его сын, – сказал Петрушка, в чьих глазах стояли слезы. – После стольких лет я был удостоен чести встретиться с ним».

Петрушке было 24 года, когда он бежал из Варшавы в 1939 году с началом Второй мировой войны, направившись в Советский Союз и оставив своих родителей и братьев-близнецов Вольфа и Зелига, которые были на девять лет моложе его. Его родители и Зелиг были депортированы из Варшавского гетто и убиты в нацистском лагере смерти, но Вольфу тоже удалось скрыться. Братья недолго переписывались до того, как Вольф был послан в рабочий лагерь в Сибири, где, как предполагал Петрушка, он умер. «Я думал, что его уже нет в живых», – сказал Петрушка. Он женился в России и, думая, что у него нет никого из родных, репатриировался в Израиль в 1949 году, чтобы начать новую жизнь.

Две недели назад его внук Шахар Смородинский получил электронное письмо от двоюродной сестры из Канады, которая работал над своим родословным деревом. Она сказала, что она нашла страницу показаний Яд ва-Шем, заполненную в 2005 году Вольфом Петрушкой на его старшего брата Элиягу, который, по его мнению, умер.

Вольф, как выяснилось, выжил и поселился в Магнитогорске, промышленном городе на Урале. Смородинский выяснил адрес и написав туда, узнал, что Вольф, который всю жизнь проработал строителем, умер в 2011 году, но Александр, его единственный ребенок, все еще живет там. После того, как Смородинский связался с ним по Skype, Александр решил приехать к дяде, которого он никогда не знал.

Смородинский, 47-летний профессор из Университета Бен-Гуриона на юге Израиля, пригласил The Associated Press запечатлеть воссоединение в доме престарелых в центре Израиле вечером 16 ноября.

Встретившись, двое мужчин крепко обняли друг друга и начали разговаривать по-русски. Оба отметили, что их лица похожи.

«Ты – копия своего отца», – сказал трясущийся Петрушка, который пользуется слуховым аппаратом и передвигается на ходунках. – Я не спал две ночи, ожидая тебя». На протяжении всей встречи Александр с трудом сдерживал изумление, неоднократно качая головой в недоумении. «Это чудо. Я никогда не думал, что это случится», – продолжал говорить Александр, также как и его отец всю жизнь проработавший строителем.

Это стало возможным благодаря базе данных Яд ва-Шем, содержащей листы свидетельских показаний, цель которых – собрать и почтить имена всех из примерно шести миллионов еврейских жертв геноцида нацистов. Проект «Возвращение имен» был главной миссией Яд ва-Шем в последние годы. Даже название мемориала – Яд ва-Шем на иврите значит «память и имя» – и намекает на его центральную миссию поминовения мертвых как отдельных людей, а не просто цифр, как для нацистов.

Это была непростая задача. Проект был начат в 1954 году, но за последующую половину века было собрано менее 3 миллионов имен, главным образом потому, что проект не был широко известен, и многие выжившие воздерживались тревожить незаживающие раны, или цеплялись за надежды на то, что их родственники все еще могут быть живы. Собранные имена увековечиваются в Зале Имен музея, конусообразной комнаты, стены которой выложены книжными полками, содержащими лежащие на друг на друге папки со свидетельскими показаниями. Однако до 2004 года более половины выделенных папок оставались пустыми.

В этом году база данных появилась в Интернете, что обеспечивает немедленный доступ к информации на английском, иврите, русском, испанском и немецком языках. Благодаря высокопрофессиональной кампании и усилиям сотрудников Яд ва-Шем, которые готовы прийти в каждый дом, чтобы взять интервью у пожилых людей, число имен выросло до 4,7 млн.

Благодаря технически продвинутым потомкам жертв Холокоста, использующим проект, чтобы исследовать историю своих семей, стали возможными эмоциональные воссоединения между различными родственниками со всего мира. В последние годы количество воссоединений значительно сократилось, поскольку пожилые люди, пережившие насилие, умирают, что сделало подобные случаи все более значительными, сказал Александр Аврам, директор базы данных. «Еще не поздно заполнить страницы показаний. Мы должны документировать каждую жертву Холокоста, – сказал он, – но такое воссоединение – очень важный момент, потому что в будущем мы их уже не увидим».

Дебби Берман, представитель Яд ва-Шем, присутствовавшая при церемонии воссоединения семьи Петрушка, сказала, что это невероятно трогательно присутствовать в самом «конце эры». «Это одна из последних возможностей, которые у нас есть, засвидетельствовать нечто подобное. Я чувствую, что мы как бы дотронулись до кусочка истории», – сказала она. Для Петрушки, отставного микробиолога и прадеда 10 человек, это была полноценное завершение долгой и насыщенной жизни. «Я очень рад, – сказал он. – Это показывает, что никогда не бывает слишком поздно. Люди всегда могут найти то, что они ищут, если они будут стараться изо всех сил. Мне это удалось».

FOX News

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции