Содержание номера

Лехаим № 12 (392)

2 декабря 2024
Поделиться

Купить журнал

Слово раввина

Даешь другим — получаешь для себя

Берл Лазар

Послания Любавичского Ребе

Всё в руках Небес

Составитель Евгений Левин. Перевод с английского Евгения Левина

Читая Тору

Как зародилась самая древняя ненависть на свете. Недельная глава «Вайеце»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Путешествие евреев. Недельная глава «Ваишлах»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Какова главная тема историй из книги Берешит? Недельная глава «Вайешев»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Автор жизни каждого из нас. Недельная глава «Микец»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Опыт

Еще о странностях и новаторстве раввинистического мышления

Адам Кирш. Перевод с английского Давида Гарта

трансляция

University of Cambridge: Арамейское ханукальное стихотворение об Антиохе: T‑S A45.14

Марк Майклс. Перевод с английского Любови Черниной

Трансляция

The Washington Post: Мир был в пяти минутах от перехода на календарь с 13 месяцами

Шошана Акабас. Перевод с английского Светланы Силаковой

Открытый доступ

Широта натуры и узость мировоззрения: декабрь 1924-го

Михаил Липкин

Кадиш

Памяти Пола Мендес-Флора (17.04.1941 – 24.10.2024) 

Аркадий Ковельман

Commentary: Давайте поговорим о еврейском электорате

Джон Подгорец. Перевод с английского Светланы Силаковой

Трансляция

Commentary: Антисемитизм сделал меня еврейкой

Касси Акива. Перевод с английского Любови Черниной

The Atlantic: Странная предыстория антисемитских нападений на болельщиков в Нидерландах 

Франклин Фоер. Перевод с английского Светланы Силаковой

JNS: Был ли Христофор Колумб евреем? Специалисты рекомендуют с осторожностью относиться к сообщениям на эту тему

Менахем Уэкер. Перевод с английского Светланы Силаковой

Vanity Fair: Тайна миллиардера

Давид де Йонг. Перевод с английского Юлии Полещук

Репортаж

Днем — небо, ночью — звезды

Евгения Гершкович

Кадиш

О Франке Ауэрбахе, «выдающейся фигуре чести в британском искусстве»

Подготовил Семен Чарный

Выставки

«Таких не так уж много»: судьба Любови Поповой и судьба ее наследия

Евгения Гершкович

Резонанс

Искусство возможного

Григорий Хавин

Трансляция

The New York Times: Выставлена на продажу картина, спасенная из нацистского хранилища 

Нина Сигал. Перевод с английского Светланы Силаковой

Книжный разговор

Писсарро остается в Германии, но история картины становится достоянием гласности

Подготовил Семен Чарный

Зрительный зал

Новая документальная лента «Добыча» заставляет мир искусства задуматься о проблеме реституции

Подготовил Семен Чарный

Прошлое наизнанку

Коллекция портретов

Александр Добровинский

Экспертное мнение

Мечта

Лариса Беспалова

Книжный разговор

Как «наглые евреи» борются с преступниками «сотней различных способов»

Подготовил Семен Чарный

Книжные новинки

Связанные одной сетью

Ольга Балла‑Гертман

Звезда Давида

Шива

Вера Самсонова

Кадиш

The New York Times: Лора Сегал и ее книги о жизни эмигрантов

Пенелопа Грин. Перевод с английского Юлии Полещук

Поделиться

Пятый пункт: победа ХАМАСа? Ось Эрдогана, глобальная ненависть, новые безродные, случай Иличевского

Кто победил в войне Израиля с ХАМАСом? Где больше всего не любят евреев? И чем показателен случай писателя Иличевского? Глава департамента общественных связей ФЕОР и главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин представляет обзор событий недели

Здесь молились до того, как Храм стал единственным местом молитвы

Здание площадью 220 квадратных метров, датируемое 8 веком до н.э., «содержит восемь высеченных в скале помещений, включающих жертвенник, некий вертикально стоящий камень, маслодавильню и винный пресс». Исследователи полагают, что это единственное сохранившееся ритуальное сооружение, датируемое периодом Первого храма в Иерусалиме, и одно из «очень немногих, найденных в Земле Израиля»

Этот великий дом

Подобно тому, как солдаты воюют, защищая еврейское государство, библиотека сохраняет книги, документы и предметы материальной культуры, олицетворяющие историю Израиля, сионизма, тысячелетий еврейской письменности (также в библиотеке имеются крупные коллекции исламских и арабских сочинений). Израильская библиотека и впрямь стремится ни много ни мало вместить библиографическую жизнь еврейской и израильской цивилизаций