«Хумаш Коль Менахем»: Тонкий упрек со стороны Моше
В 2024 году в «Книжниках» впервые на русском языке вышло в свет уникальное издание — «Хумаш Коль Менахем»: пять книг Торы с комментариями из классических раввинистических текстов и трудов Любавичского Ребе Менахема-Мендла Шнеерсона. Фундаментальный подход к толкованию Торы, учитывающий современные реалии, делает размышления предшественников несомненно более доступными для широкого круга читателей, открывая таким образом перед нами новые горизонты. «Лехаим» представляет читателям фрагменты из «Хумаш Коль Менахем».
«Вот слова [тонкого упрека], с которыми Моше обратился ко всему Израилю. [на равнинах Моава] по ту сторону [т. е. на восточном берегу] Иордана [он упомянул места, где евреи восставали против Бога], — в пустыне, в степи [на равнинах Моава], напротив Суфа [у Тростникового моря], между Параном [в пустыне Паран], Тофелем, Лаваном, Ха-Церотом и Ди-Заѓавом
.»
(ДВАРИМ, 1:1)
ОБСУЖДЕНИЕ КЛАССИЧЕСКИХ ВОПРОСОВ
Чем книга Дварим отличается от предыдущих книг Моше?
Ор ѓа-хаим: Моше не получил повеление от Бога провозгласить содержание книги Дварим. Он пересказал ее по собственной инициативе, как учили наши мудрецы (Мегила, 31б). Поэтому книга начинается так: «Вот слова, которые говорил Моше», как бы указывая, что Моше не слышал этих слов непосредственно от Бога.
Tосафот: Тем не менее они были сказаны с Божественным вдохновением (там же).
Что Моше сказал еврейскому народу? (стих 1)
Раши: Это были слова обличения, и здесь перечислены все места, где [евреи] гневили Всевышнего. Поэтому Писание не предает огласке сами слова, а упоминает о них [лишь] намеком из уважения к Израилю.
«… В пустыне…» — но ведь они были не в пустыне, а в степях Моава. Почему же сказано «в пустыне»? [Эти слова нужно понимать так]: за то, что они его гневили в пустыне, говоря: «[Зачем ты вывел нас из Египта?] уморить нас…» (Шмот, 16:3).
«… в степи…» — за то, что [гневили] в cтепи. Ибо согрешили, поклонившись Бааль-Пеору в Шитиме и в степях Моава (Бемидбар, 25:1–9).
«… напротив Тростникового [моря]…» — за то, что восставали у Тростникового моря, когда пришли туда (Шмот, 14:11; Теѓилим, 106:7).
«…между Параном, и Тофелем, и Лаваном…» — сказал р. Шимон б. Йохай: «Просмотрели мы все Писание и не нашли в нем мест под названием Тофель и Лаван. Но [Моше] упрекал их за то, что говорили они вздорные слова (тафлу) о мане, который был белым (лаван), как сказано: «…и нашей душе опротивел ничтожный хлеб» (Бемидбар, 21:5), а также за то, что сделали в пустыне Паран по вине разведчиков.
«…Хацеротом…» — [тем самым он порицал их] за распрю [вызванную] Корахом.
ТОРАТ МЕНАХЕМ
Тонкий упрек со стороны Моше (стих 1)
Комментарий Раши к стиху 1 вызывает ряд вопросов:
1) Решая какую из волнующих его проблем, Раши на уровне буквального смысла пришел к выводу, что перечень мест в первом стихе представлял собой тонкий упрек еврейскому народу?
2) Почему Раши считал нужным подчеркнуть: «Здесь перечислены все места, где они гневили Бога» — ведь очевидно, что Раши говорит о нашем стихе? Раши мог бы просто написать: «Это слова упрека, поскольку перечислены все места, где они гневили Бога».
3) Раши пишет: «здесь перечислены все места, где они гневили Бога». Однако, похоже, это не так, поскольку в стихе не говорится о бунтах в Маре (Шмот, 15:24) и Рефидиме (там же, 17:2).
Объяснение
1) Раши волновало, почему стих говорит: «Вот слова, с которыми Моше обратился ко всему народу Израиля», совсем не упоминая, что это были за «слова»!
Раши пришел к выводу, что наш стих должен содержать слова Моше, сказанные им народу. Следовательно, перечень мест в конце стиха не является, как кажется на первый взгляд, указанием на место, где Моше сказал свои слова, но это, скорее, и есть сами слова.
Следующий вопрос: почему Моше перечислил перед народом ряд мест? Раши объясняет, что Моше в подобной тонкой форме высказал народу упрек, укоряя людей за то, что в прошлом они бунтовали. Из уважения его упрек был не прямым, но косвенным: он просто упомянул те места, где евреи поднимали мятежи.
2) Акцентируя сказанное выше, Раши отмечает: «Здесь перечислены все места, где они гневили Бога», т. е. читатель не должен думать, что «слова, с которыми Моше обратился ко всему Израилю», записаны где-то еще — слова Моше цитируются именно «здесь», в нашем стихе.
3) Фразой «он упрекнул их за то, что они прогневали Бога в пустыне, когда сказали: “Лучше бы нам было умереть от руки Господа в земле египетской” и т. д.» — Раши ясно дает понять, что имеется в виду не один конкретный бунт. Скорее, речь обо всех бунтах, случившихся в пустыне, начиная с жалобы в пустыне Цин: «лучше было бы нам умереть в земле египетской» — использование Раши сокращения «и т. д.» показывает, что Моше подразумевал жалобы еврейского народа, последовавшие именно за этой жалобой. Поэтому Раши пишет: «Здесь перечислены все места, где они гневили Бога».
Однако возникает вопрос: если все восстания, случившиеся в пустыне, обозначены «и т. д.», зачем Раши пишет далее о жалобах на ман, о грехе разведчиков, о мятеже Кораха? Ведь это все те же «восстания в пустыне», на которые указывает «и т. д.»?
Когда Раши говорит о восстаниях «в пустыне», он имеет в виду не те инциденты, которые географически имели место в пустыне, но восстания, явившиеся прямым следствием пребывания в пустыне. Таким образом, хотя «и т. д.» указывает на жалобы в Рефидиме по поводу нехватки воды — это и есть проблема пребывания в пустыне, — она не указывает на происшествия с разведчиками, с Корахом, с золотым тельцом, которые были вызваны другими причинами .
Единственная проблема приведенного объяснения в том, что «и т. д.» у Раши написано после стиха о восстании народа в пустыне Цин (Шмот, 16:3). Восстание в Маре (поводом для которого стала горькая, непригодная для питья вода) произошло перед этим, следовательно, оно не включено в «и т. д.», намекающее на другие восстания, последовавшие после восстания в пустыне Цин. На каком основании Моше упоминает восстание в Маре (если следовать утверждению Раши: «здесь перечислены все места, где они гневили Бога»)?
При вдумчивом анализе подбора слов у Раши этот вопрос отпадает: Раши пишет: «здесь… все места, где они гневили Бога». Но, описывая восстание в Маре, Тора говорит: «Народ жаловался Моше» (там же, 15:24), то есть это был мятеж не против Бога, а скорее, против Моше.
И Моше, перечисляя «все места, где они гневили Бога», не упомянул Мару, поскольку там народ взбунтовался против его руководства, а не против Бога. Таким образом, хотя Моше считал уместным укорить еврейский народ за его грехи против Бога, он не стремился при этом защитить свою честь, упрекая народ за восстание против него.
(На основе «Субботней беседы» в неделю чтения раздела Дварим, 5725 г.)

«Хумаш Коль Менахем» можно приобрести на сайте издательства «Книжники» в Израиле, России и других странах. Особые предложения для общин и образовательных организорганизаций в Израиле.
«Хумаш Коль Менахем»: Почему Корах вступил в спор с Моше?
«Хумаш Коль Менахем»: «Калев успокоил народ…»
