свидетельские показания

Вынужденное путешествие

Виктор Павлов 23 июня 2020
Поделиться

Воспоминания о детстве в тревожные годы войны

 

До войны мы жили в коммунальной квартире на втором этаже, в доме на улице Энгельса (дом этот в войну сгорел), напротив здания НКВД, которое до послевоенной реконструкции было гораздо красивей, песочного цвета и с большими амфорами в нишах.

Семья наша состояла из моей бабушки Веры Павловны (по паспорту Дебора Файбишевна), ее дочери Софьи Ароновны — моей мамы, моего дяди Юрия Ароновича — все Гурвичи, и меня, к началу войны десятилетнего третьеклассника Виктора Павлова. Мама работала адвокатом, дядя, закончив РИИЖТ и отслужив в армии, работал на заводе «Эмальпосуда».

Кроме нас в Ростове жили три наши родственницы: две сестры моей бабушки — Шендерович — старшая, Любовь Павловна, и младшая, тяжело больная туберкулезом, Розалия Павловна, которую называли Розиной, и сестра моего дедушки, Розалия Абрамовна Гурвич, которую, для отличия, звали Розулей (все старые девы). Любовь Павловна была домохозяйкой и иногда еще шила на дому на заказ, Розуля преподавала фортепиано в музыкальной школе и давала уроки, а Розина болела в отдельной комнате, куда меня не пускали. Жили, по-моему, в основном на зарплату Розули. Они занимали две комнаты 5-комнатной квартиры, в двух других комнатах жили их брат Михаил Павлович Шендерович, виолончелист, его жена Вера Рафаиловна Сабсович, врач, и их сын Рафаэль 1921 года рождения, которого называли Алик. Еще в одной комнате жил какой-то посторонний жилец.

Алик оканчивал школу, но так как был довольно безалаберным парнем, хотя не хулиган и занимался французской борьбой, в школе у него были проблемы. Отец отдал его в военное училище, которое он окончил перед самой войной, лейтенантом попал в армию, служил в Молдавии, у границы с Румынией (где в начале войны попал в плен).

От вокзала по улице Энгельса мимо наших окон ходил трамвай, на котором мы часто ездили в гости к своим тетушкам — три трамвайных остановки (впоследствии, когда в связи с войной он не ходил, этот путь приходилось преодолевать пешком).

Такая довольно безмятежная жизнь продолжалась до момента, когда буквально через четыре месяца после начала войны Ростов фактически неожиданно оказался оккупирован немцами.

В эти тревожные времена было решено объединить семьи, и мы перебрались к теткам. В дальнейшем под словами «наша квартира, наш дом» речь будет идти о доме тетушек.

Завод «Эмальпосуда» перед первой немецкой оккупацией Ростова был эвакуирован в Омск, с заводом уехал и мой дядя, и у нас, кроме меня, остались одни женщины.

У нас же из-за больной, фактически умирающей Розины об эвакуации не могло быть и речи.

С питанием еще перед приходом немцев появились трудности: хлеб и какие-то продукты выдавали по талонам и спискам, а после, естественно, не было и этого. Кусочек сахара к чаю делили на 4 части, пекли какое-то печенье на глицерине, который, оказывается, имеет сладковатый вкус.

Помню, как мы с мамой при немцах пошли на свою квартиру за теплыми вещами. По дороге проходили мимо убитого нашего солдата с развороченной снарядом грудью, а рядом лежала его голова в каске.

Мама сложила вещи в чемодан, а потом, когда шли обратно, мимо проезжала колонна немцев на машинах, и мама прятала чемодан за спину, боясь, что его отнимут.

Вообще, в эти первые дни немцы, видимо еще не освоившись, ходили группами по улицам, довольно легко, несмотря на приличный мороз, одетые, и вели себя довольно нейтрально. (Хотя, как уже потом стало известно, они все же успели в Пролетарском районе Ростова расстрелять Витю Черевичкина и еще свыше сотни заподозренных в чем-то жителей.)

Наискосок от дома теток была пекарня, которую в день вступления немцев в город местные жители начали грабить, там был свежевыпеченный хлеб, мешки с мукой, чаны с подсолнечным маслом и патокой… Я тоже прихватил там пару булок белого хлеба, какого нам уже давно не давали, правда, при этом потерял новую галошу.

Помню еще такую картину: кто-то тащил по улице мешок муки, но сил не хватало, тогда он разрезал мешок, высыпал половину муки на мостовую, а остальное потащил дальше. 

Через некоторое время после моего возвращения из пекарни в наш двор вбежала толпа перепуганных мужиков. Как оказалось, когда они расхватывали продукты, во двор пекарни въехал мотоцикл с двумя или тремя немцами в коляске, один из которых выстрелил в воздух и на русском языке приказал: «Перестаньте таскать!» — но мужики, видя свое явное численное превосходство, накинулись на них и слегка поколотили. Те, вырвавшись, быстро уехали, а мужики, боясь возмездия, побежали прятаться в наш двор, после чего уже перепугались мы… Но, видимо, немцам в тот момент было не до того или, не зная города, они просто не нашли то место — обошлось без последствий.

А вот другое воспоминание. Через несколько дней после начала оккупации кто-то постучал в нашу дверь. Я оказался рядом, спросил: кто там? В ответ услышал что-то невразумительное. Когда открыли дверь, кто-то в грязных лохмотьях, похожий на нищего, запричитал: «Я грязный, я страшный, вы меня не узнаете…» Это оказался Алик, который бежал из плена, пробирался от Молдавии до Ростова и вошел в город вслед за немцами.

Лохмотья, полные вшей, бросили в горящую печь, а потом его и всех нас долго лечили от занесенной им чесотки. Затем его как-то привели в порядок. 

После освобождения города он некоторое время жил дома, а потом пошел в военкомат и больше не вернулся.

О его судьбе я узнал много позже: был у него штрафбат, героические бои в Сталинграде, тяжелые ранения, много наград, демобилизация, учеба в ростовском, а потом московском университете, работа переводчиком поэзии разных народов, потом собственная поэзия. В одной из поэм он описал свой путь из плена. Сейчас он московский поэт, лауреат Государственной и многих других премий, известный под псевдонимом Александр Ревич. Но все это было потом.

Оккупация Ростова-на-Дону, лето 1942 года

А у нас после освобождения Ростова на какое-то время жизнь вошла в прежнее русло, мы вернулись в свою квартиру. Но летом 1942-го тучи снова сгустились. В воскресенье 20 июня вдоль главной улицы пролетел немецкий самолет, разбрасывая бомбы, а затем по улицам шли машины с окровавленными телами. После этого начались сплошные бомбардировки, и мы опять объединились с тетками. К этому времени Розина уже умерла, невольно освободив нас. Вера Рафаиловна уехала, а Михаил Павлович, который к этому времени был с ней в разводе, жил неподалеку с новой женой.

У нас же возникла главная проблема: как эвакуироваться. Это оказалось совсем не просто: требовалось какое-то разрешение, которое своевременно получить было практически невозможно. Дело шло к тому, что нам опять придется остаться, последствия чего были предсказуемы.

То, что в этот момент совершила моя мама, иначе, чем подвигом, назвать нельзя. Они вместе с тетушками сшили рюкзаки, напекли из остатков муки пирожки, кажется с картошкой, сложили их с остатками всех продуктов и минимально необходимыми в летних условиях вещами в эти рюкзаки. Туда же положили несколько бутылок с водой и бутылку палестинского ликера, которую нам когда-то привез «на счастье» из Палестины старший брат наших тетушек Соломон Шендерович, и вот, как видим, такое «счастье» наступило.

С этого и началось наше путешествие.

На следующий день, 22 июля 1942 года, мама на рассвете подняла нас, мы нацепили эти рюкзаки и направились к Дону. В эти ранние часы в бомбежках города был обычно небольшой перерыв.

Как и за какую сумму она нашла лодочника для переправы через Дон, я не знаю, но через полчаса мы уже были на левом берегу и застыли перед видом Ростова, над которым кружили семерки юнкерсов, осыпая его градом бомб. Мы видели облака взрывов и пыли над вокзалом, дым над театром и многими другими домами. Недолго «полюбовавшись» этим грустным зрелищем, мы — моя мама, три бабушки и я — отправились в свой поход. 

День был очень жаркий, солнце пекло невыносимо, запасы воды в бутылках быстро закончились. После весеннего разлива в низинах донской поймы остались неглубокие, по колено, болотца, заросшие камышом и полные головастиков. Всего болот, я помню, было шесть. Мы набрали эту теплую воду и, через какую-то тряпочку отцедив головастиков, пили ее и наполнили опустевшие бутылки, чего нам хватило еще на некоторое время. Перейдя пойму, мы выбрались на дорогу, ведущую на юг вдоль небольшой лесополосы, и пошли по ней с доступной нам скоростью. Когда кончились пирожки и другие продукты, нас как-то немного взбадривал тот самый палестинский ликер, который мы периодически пили по ложечке.

Через некоторое время нас догнала армейская одноконная повозка с возницей-солдатом, догонявшим свою часть. Повозка была загружена ящиками, в которых лежали минометные мины, так что сесть на нее было невозможно, но он разрешил сложить в нее наши рюкзаки, что немного облегчало нашу ходьбу. Ехал он с такой скоростью, что мы за ним вполне успевали.

Периодически над нами на бреющем полете со свистящим звуком проносились мессершмиты, и мы видели ухмыляющихся летчиков. В эти моменты мы кидались в лесополосу, потому что представляли, что будет, если хоть одна пуля попадет в повозку, но фрицы, видимо, не хотели тратить боеприпасы на эту жалкую телегу. В общем, за всю дорогу ни одного обстрела не было.

Как мы, четыре женщины, причем трое совсем не молодые, и одиннадцатилетний мальчишка, прошли сто километров с одной или двумя ночевками в степи мне трудно объяснить. Помню только, что по дороге мы забрели в какой-то колхоз, где нас вместо воды, о которой мы мечтали, напоили парным молоком, что тоже оказалось совсем неплохо. Где мы расстались с нашим возницей, я не помню.

Вскоре после того как мы добрались до пустого вокзала станции Кущевка, вдруг откуда ни возьмись (какое счастье!) появился поезд — паровоз и несколько пустых платформ. Возможно, он ожидал какой-то груз в Батайске, но Ростов уже был отрезан, и машинист просто решил бежать подальше. Главное, это было наше спасение! На дальнейшее пешее странствие у нас уже не было сил, и немцы нас, разумеется, догнали бы.

И вот мы и другие собравшиеся там беженцы взгромоздились на эти платформы и, испытывая необыкновенное блаженство, отправились в дальнейший путь. С голода мы не умирали: видимо, мама сумела прикупить какой-то еды. Дальнейшая дорога до Баку не изобиловала приключениями. Все узловые станции (из них я помню только Минводы) подвергались бомбардировкам, но, к счастью, мы к этому моменту опаздывали, только видели какие-то дымящиеся развалины.

Где-то по дороге мы пересели в пустые теплушки, и я, свесив ноги из распахнутых дверей, вместе с какими-то девчонками из беженцев распевал новую тогда песню «Ростов-город, Ростов-Дон…».

Так мы добрались до Баку, где жили какие-то двоюродные родственники Розенфельды, у которых мы прожили несколько дней. Там я впервые увидел плоские асфальтовые крыши одно- двухэтажных домов и узкие, но длинные и прямые, как стрела, улицы.

Оставаться в Баку мы не собирались: во-первых, не было уверенности, что немцы сюда не доберутся, а во-вторых, у нас была цель: добраться до моего дядьки, Юры, который, как я уже говорил, еще в 1941-м был вместе с заводом эвакуирован в Омск.

Тут мама опять проявила свои организаторские способности и нашла нам место на палубе небольшого танкера, который отправлялся в Красноводск. Плыли мы дня три, погода была прекрасная, на море только небольшая зыбь. Видели даже каспийского тюленя.

В Красноводске встали на рейде рядом с огромным танкером «Лаврентий Берия», борт которого возвышалcя над нашим метров на шесть. На этот танкер сажали поляков из армии Андерса для переправки в Иран, а оттуда — к западным союзникам. Вдоль его загаженных сверху донизу бортов были настроены деревянные сортиры. В Красноводске мы в ожидании возможности ехать дальше пробыли дня два, три… Там я окунулся в Каспийском море, мама с большим трудом отмыла меня от полос нефти, а с водой в Красноводске была напряженка.

Через какое-то время выяснилось, что освободились польские пригородные вагончики, на которых прибыла вышеупомянутая армия. Вагончики эти имели подножки во всю длину вагона с обеих сторон и отдельные, не связанные между собой восьмиместные купе с индивидуальными выходами на обе стороны. Каждый вагон с торца имел тормозную будку, возвышавшуюся над крышей.

Я не помню, с кем в купе мы ехали, но в той семье тоже был мальчишка, примерно мой ровесник, и почти всю дорогу в дневное время мы с ним проводили в этой будке, обозревая раскинувшиеся вокруг Каракумы. Дорога, по которой мы ехали, называлась Турксиб. Было, конечно, жарко, но особенных страданий от жары я не помню, видимо, нас спасал продувающий будку ветерок. Воду добывали на попадавшихся по пути станциях, а насчет еды я не помню, но видимо, голодали не очень сильно.

Остановки я помню в Ташкенте, хотя мы стояли среди других эшелонов и города не видели, а потом на станции Арысь, где нас послали на санобработку. Одежду нашу выжаривали горячим паром, а нас направили в душевые. (Как теперь я понимаю, это было бесполезное занятие, ведь обрабатывали ту одежду, что была на нас, а остальные вещи остались необработанными, и в них могло быть что угодно.)

Еще запомнился несчастный случай в Арыси. Наш поезд почему-то все время дергался, с непостоянной периодичностью, то стоит полчаса и более, то вроде поехал и снова стал… Так как выходы из наших купе были свободные, то при остановках все, особенно дети, высыпали наружу, а потом запрыгивали на эти подножки. И вот в один из таких моментов, когда поезд тронулся, девочка лет семи-восьми, сорвалась с подножки, ногу отрезало по щиколотку… К моему ужасу, я увидел эту ножку между рельсов. Ее мать выскочила, подхватила девочку на руки, а поезд пошел и больше не остановился. Так и осталась в памяти эта фигура женщины с искалеченным ребенком на руках.

Запомнил еще остановку в Чарджоу, где я купил дыню (а чарджоусские дыни знамениты), и потом много лет при случае говорили: «А помните, какую дыню Витя купил в Чарджоу!» — хотя потом как-то мама призналась мне, что дыня-то была довольно заурядная.

Потом, кажется, в Семипалатинске мы пересели в обычные пассажирские вагоны, и там же мама пошла за эвакуационным пайком, отстала от поезда, и до Новосибирска мы ехали без нее. Ее мы дождались уже со следующим поездом. Потом походили по Новосибирску, в магазинах было пусто, но все полки были уставлены банками с… кофе в зернах, как сейчас помню, 100 рублей за килограмм (столько на рынке стоила булка хлеба, которая в магазине по карточкам стоила полтора рубля). Там какое-то время жили отделившиеся от нас Любовь Павловна с Розулей. Розуля устроилась на работу на военный завод, а уже позже они перебрались в Москву, к живущей там сестре Розули — тете Леле.

А мы уже обычным пассажирским поездом поехали на запад, в Омск.

В Омске, тогда небольшом городишке (за счет тогдашнего наплыва людей, многие из которых там и остались, он стал больше Ростова), мы стали искать завод, где работал дядя Юра (а завод-то был военный), — еле нашли. Это было километра три от окраины, по грунтовой дороге, мимо разбросанных кое-где домишек и многочисленных озерцов, иной раз напоминавших большие лужи, но это все-таки были озера. В одном месте посреди такого озера, диаметром метров 50, стоял полузатопленный всего за одну ночь дом.

Завод оказался за высокими железнодорожными насыпями товарной станции, которые обрывались у довольно большого озера, с километр в диаметре. Потом, когда мы в нем купались, оказалось, что там уйма пиявок. А зимой с этих насыпей мы катались на санках. Юру в конце концов мы нашли, и он привел нас в домик, где квартировал. Там мы прожили несколько дней, и там произошла драматическая история. Дело в том, что выглядел он немного странно, но мы это отнесли к издержкам военного времени, а о том, что у него не было одного глаза, догадаться мы не могли. Его мама, баба Вера, тоже не догадалась, — ведь у него уже был довольно удачный протез глаза, — от нее это хотели скрыть. Но как-то хозяйский мальчишка при ней стал рассказывать, как ему было удивительно смотреть, как дядя Юра вытаскивает и кладет в стакан свой глаз… Услышав это, баба Вера чуть не сошла с ума, она с воплями бегала по поселку и вроде даже собиралась утопиться. (Видимо, она была экзальтированной особой, например, позднее, когда я как-то слишком поздно пришел, она чуть не задушила себя от отчаянья какой-то веревкой.) В общем, тогда ее еле успокоили.

Юра потерял свой глаз из-за взрыва какого-то небольшого снаряда, которые выпускал этот завод. Говорят, он пошел в цех, чтобы ускорить работу, которая заключалась в набивании гильз на готовые снаряды, и стал помогать, сам взявшись за эту работу, и снаряд или заряд гильзы взорвался у него в руках. Руки не пострадали, но обломок деревянного молоточка, которым это делалось, попал ему в глаз… В результате этого случая на заводе он стал героем, в больнице за ним ухаживали все девушки, и на одной из них, уже при нас, он, на свою голову, женился. Она имела четырехлетнюю дочь. Их брак продлился недолго, но расторгнут был, насколько я знаю, не без труда. (Кстати, с этой девочкой я встретился лет через двадцать в организации, где работал в шестидесятых годах. Я узнал ее по фамилии, мы разговорились, оказалось, она его помнила и хорошо о нем отзывалась, но когда я сказал об этом Юре, его это не заинтересовало.)

Вблизи завода был небольшой поселок, в котором жили многие его работники, и там мама сняла жилье для нас. Раздобыли какую-то одежку, помню, зимой я ходил в стеганой фуфайке и валенках.

Там я окончил 4-й класс, но по возвращении потерял больше полугода, и снова пришлось идти в 4-й.

На этом, собственно, первая часть нашего путешествия заканчивается. Мама устроилась в юридическую консультацию, и все мы стали привыкать к сибирской летней жаре и 20–40-градусным морозам зимой, обмороженным носам, щекам и ушам (после этого у меня до сих пор даже на небольшом морозе обмерзают щеки и нос).

Было голодновато, что-то жарили на каком-то несусветном масле… Спасла нас замечательная сибирская картошка.

Здесь своя история: осенью Юра вспомнил, что летом всем работникам завода выделили участки под огороды — четыре сотки, вспахали какую-то целину и дали посевную картошку. Он вместе со всеми покидал эти картофелины под распаханные пласты и совершенно забыл об этом. Ну, решили пойти посмотреть, есть ли там хоть что-нибудь. То, что там обнаружили, мы с большим трудом унесли в 10 огромных мешках (по-моему, из матрацев), завод выделил машину. Какие оказались громадные клубни, какие рассыпчатые! Этого нам хватило на всю зиму, правда, потом я долго не мог картошку видеть.

Летом меня даже устраивали в какой-то пионерлагерь на Иртыше. Из соседнего колхоза нам возили в бочках сладкое молочное суфле, из него же варили молочный кисель. Местные мальчишки нас не любили и давали нам какие-то обидные прозвища.

Обратную дорогу я почему-то помню хуже. Мама для решения вопроса о возвращении ждала освобождения Таганрога, считая, что только после этого можно быть уверенным в надежности освобождения Ростова. Потом были какие-то трудности с разрешением на обратный путь, особенно на заезд в Москву. Тем не менее к тете Леле мы попали. Она нас приодела и надавала кучу всяких вещей, необходимых в быту, до сих пор у нас осталось несколько ее серебряных ложек. Меня обули в какие-то женские сапожки на довольно высоком каблуке.

Тетки уже были в Ростове, но как они добирались, я не знаю.

Пассажирские поезда еще не ходили. Опять были теплушки, но холодные и битком забитые народом. А перед этим, до Воронежа, открытая платформа — в январе, под дождем и мокрым снегом. У меня после этого воспалилась нога, сапог с меня еле стянули, и я долго потом прихрамывал. Это был уже 1944 год.

В Ростове теткам с большим трудом удалось отбить одну комнатку в своей бывшей квартире: они, видите ли, вовремя не вносили квартплату… при немцах, что ли? Нам же, погорельцам, вообще негде было жить, ведь наш дом сгорел, да и с работой у мамы были трудности, и мы перебрались в Таганрог, где скитались по квартирам и прожили до 48-го года, а в Ростов смогли вернуться только после возвращения в Ростов Юры, которому Сельмаш, куда он поступил на работу, выделил две комнаты в трехкомнатной квартире. Ну, а до собственного жилья нам еще немало пришлось помыкаться.

После возвращения я узнал о судьбе отца Алика, Михаила Павловича. Оказалось, что он ушел из Ростова одновременно с нами, но пошел с женой не на юг, как мы, а на восток, где попал к немцам и погиб. Его жена была русской и уцелела.

В общем, хоть в родное гнездо мы и не смогли вернуться, но, можно считать, на этом наше вынужденное путешествие, одна из бесчисленных одиссей времен войны, окончилось.

Недавно я прочитал книгу М. Вдовина «Ростов-город, Ростов-Дон», где рассказана история обеих оккупаций Ростова, и у меня, как говорится, остатки волос на голове встали дыбом: я вдруг понял, каким чудом мы спаслись! Опоздай мы на один день, и все было бы для нас кончено. Немцы шли за нами по пятам, и только энергия моей мамы, которой в том году было 37 лет, и стечение обстоятельств нас спасли.

Пролетели годы. Моей маме было бы уже 102 года, ее брат Юра на десять лет моложе, но и он давно ушел, об остальных я и не говорю. Так что из всех участников описанных событий остались только я и Алик, по совету которого я и описал наши приключения в те страшные годы.

2008 год

(Опубликовано в газете «Еврейское слово», № 435) 

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Судьба, продиктованная войной

Однажды мужу сказали, что уволят с работы, если я не прекращу писать в Израиль. А мне так важны были эти письма от мамы! Я так радовалась каждому письму и за каждое платила почтальону. Помню, приехали энкаведешники. Меня вызвали и спросили, с кем и зачем я переписываюсь. Я стала рассказывать им свою историю, хотя страшно боялась, что меня посадят. И все же сказала им про письмо мамы, где она спросила: «Доченька покажи мне еще одно государство, где дочке запрещают писать своей маме?!»

Мое военное детство

Мои воспоминания о войне начинаются с того, что жильцы нашего дома стали по очереди дежурить на крыше нашего неказистого строения в ожидании фугасов, сбрасываемых с немецких самолетов. Дежурные должны были как можно скорее забросать их песком. Песок привозили к домам на грузовиках. Всем жильцам, включая детей, раздали специальные совки и небольшие мешки. Мы заполняли мешки песком, и дежурные на веревках поднимали их на крышу. Для несмышленых детей это было интересным приключением. Мимо нашего двора проносили огромные аэростаты для защиты от воздушных налетов.

Елена Ржевская, военный переводчик

Поскольку сейфа под рукой не оказалось, хранить зубы Гитлера, сложенные в коробку то ли из‑под парфюмерии, то ли из‑под дешевых ювелирных украшений, командир группы поручил Елене Каган. Добавив, что она головой отвечает за содержимое коробки, в которой находилось единственное стопроцентное доказательство идентичности обгорелого трупа, обнаруженного во дворе рейхсканцелярии, и Гитлера. «Весь этот день, насыщенный приближением Победы, было очень обременительно таскать в руках коробку», — вспоминала Елена Моисеевна.