Новости

По роману Давида Гроссмана в США будет снят художественный фильм

8 августа 2019, 14:00 литература
Поделиться

Роман Дэвида Гроссмана «Как-то лошадь входит в бар», история одной ночи стендап-комика, работающего в манере создания «конфликтов» во время выступления, был выбран Roadshow Pictures для экранизации.

Роман, впервые опубликованный в 2014 году на иврите, получил Букеровскую премию 2017 года в английском переводе. Согласно репортажу, опубликованному 5 августа в The Hollywood Reporter, австралийско-американская компания Village Roadshow со штаб-квартирой в Лос-Анджелесе планирует экранизировать книгу вместе с Veritas Entertainment Group.

Гроссман является одним из ведущих писателей Израиля. Его беллетристика и научная литература были удостоены практически всех израильских литературных премий и многих международные наград, в дополнение к Букеровской премии, а в 2018 году он был удостоен Премии Израиля. Его работы публиковались в The New Yorker и были переведены более чем на 40 языков.

Среди его книг – «См. статью «Любовь», которая стала международной сенсацией, когда она была переведена. Его последняя книга «Жизнь играет со мной», вышла в этом году. В 2008 году он написал роман «К концу страны», сложную историю о том, как родители справляются с тем фактом, что их сын-солдат погиб во время вооруженного конфликта, вдохновленный смертью его собственного сына во время Второй Ливанской войне в 2006 году. Некоторые из его фильмов были экранизированы в Израиле, в том числе «Сокровенная грамматика» Нира Бергмана, основанная на «Книге сокровенной грамматики», «С кем бы побегать» Одеда Давидоффа; и «Улыбка ягненка» Шимона Дотана. Кроме того, его любимые детские рассказы о мальчике по имени Итамар были экранизированы для израильского телевидения. Его роман «Бывают дети-зигзаги» был экранизирован в Нидерландах в 2012 году. Этот фильм был сопродукцией нескольких европейских стран.

jpost.com

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции