Первая книга из цикла о Гарри Поттере теперь доступна на идиш
10 февраля 2020,
12:00
литература
Поделиться
Твитнуть
Поделиться
Сегодня первая книга из цикла о Гарри Поттере доступна на идиш.
«Гарри Поттер и философский камень» – или «Гарри Поттер и магический камень», как его называют в Соединенных Штатах, была выпущена на идиш 7 февраля шведским издателем «Olniansky Tekst Farlag». (Идиш является официальным языком в Швеции.) Она была переведена Аруном Виснаватом, 29-летним сыном индийско-американского отца, и Гитль Шектер-Виснават, автором «Всеобъемлющего англо-идишского словаря». Его отец был профессором идиша в Колумбийском университете.
Яир Розенберг описывает историю перевода в «Tablet» – от того, как Виснават переименовал квиддич в «стреляющую метлу», до того, как он разобрался с изображением гоблинов, образ которых в книге некоторые назвали антисемитским.
КОММЕНТАРИИ
Твитнуть
Поделиться
Поделиться