Новости

Голландские колядующие намерены продолжать петь антисемитскую пасхальную песню

24 апреля 2022, 13:00 Голландия
Поделиться

Каждый год в течение как минимум столетия мужчины из голландского города Отмарсум поют пасхальную песнь с антисемитским текстом, пишет журналист JTA Кнаан Липшиц. И, несмотря на протесты раввина, они не собираются останавливаться.

Песня о евреях под названием «Христос воскрес» является в Отмарсуме, городе примерно в 80 милях к востоку от Амстердама, частью традиции, восходящей к 19 веку. Местные жители называют традиционное шествие с пением гимнов «влоггельн»; десятки мужчин поют во время шествия по заданному маршруту несколько раз в день в первый и второй дни Пасхи, которые в этом году выпали на 17 и 18 апреля. В песнях о евреях, тексты которых печатаются и раздаются прохожим, певцы осуждают «евреев, которые своим ложным советом принесли Иисуса в жертву на кресте». Поют восемь человек в плащах. Самый старший из восьми мужчин курит сигару. Он является казначеем группы и имеет прозвище «Иуда».

Многовековые обвинения против евреев в Б-гоубийстве спровоцировали бесчисленные акты насилия против евреев в Европе и за ее пределами. Согласно христианскому Евангелию, Иуда Искариот предал Иисуса, что привело к его распятию. Католическая церковь в документе 1965 года под названием «Nostra Aetate» утверждала, что еврейские власти и те, кто следовал их примеру, настаивали на смерти Христа. Но что это не может быть «обвинением» против евреев сегодня или всех евреев, которые были живы во время распятия.

Раввин Лоди ван дер Камп, родившийся на востоке Нидерландов, назвал эту традицию «непостижимой» в интервью, опубликованном 20 апреля на новостном сайте «Tubantia». «Я не понимаю, как жители Отмарсума могут петь это, зная историю своего города», где во время Холокоста были расстреляны четыре еврея», – заявил он. На вопрос «Tubantia» о реакции на слова раввина солист Ян Вельдбур заявил, что не будет комментировать эту тему, ограничившись словами: «Мы обсуждали это до тошноты 40 лет назад». Вельдбур сослался на изменение текста в 1967 году после протестов юриста из Амстердама. В 1968 году слово «евреи» было заменено на «люди», но в следующем году вернули оригинальный текст. Он используется и по сей день.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции