Новости

Фильм «Настоящая боль» вызвал резкую критику в России

23 марта, 17:00 Кино
Поделиться
Твитнуть
Поделиться

Фильм «Настоящая боль» (The Real Pain), удостоенный премии «Оскар» за «Лучшую мужскую роль второго плана», вызвал бурю возмущения в российской прессе. Обозреватели обрушились на картину, обвиняя её в «пропаганде русофобских мифов» и игнорировании роли Красной армии в освобождении Польши. В «Комсомольской правде» опубликована статья Николай Лахонина —  главного советника Департамента информации и печати Министерства иностранных дел Российской Федерации. Он охарактеризовал фильм как «политизированный проект, цементирующий ложные исторические нарративы в сознании западного зрителя».

Фильм повествует о путешествии американских потомков выживших в Холокосте по мемориальным местам Польши, включая бывший нацистский лагерь смерти Майданек. По сюжету, главный герой пытается осмыслить трагедию своей семьи, но его взгляды формируются под влиянием современных западных трактовок истории. В картине поднимаются вопросы коллективной памяти, однако, по мнению дипломата, «отбор фактов явно тенденциозен».

Особое возмущение Лахонина вызвало упоминание Варшавского восстания 1944 года. В одном из ключевых эпизодов британский гид говорит: «Самое странное и страшное было не то, что его (восстание) подавили немцы, а роль, которую сыграли русские».

Лахонин называет такую трактовку «исторически недобросовестной». По его мнению, советские войска в 1944 году уже понесли огромные потери в боях за Белоруссию и Польшу, но обвинения в предательстве стали частью «политически мотивированной западной риторики».

Статья обращает внимание на то, что в фильме не упоминается, что Красная армия освободила крупнейшие нацистские лагеря смерти, включая Освенцим. В контексте фильма это «опущение» воспринимается как сознательная попытка стереть роль СССР в спасении европейского еврейства.

Дипломат пишет: «Спасение выживших польских евреев от преследования нацистами, антисемитски настроенными формированиями АК и Народных вооруженных сил (Narodowe Sily Zbrojne) пришло только с Красной армией. Это факт. В Торе написано: «Спасший одну жизнь спас целый мир». Это изречение часто вспоминают в связи с Праведниками народов мира — почетным званием тех, кто спасал евреев. Периодически приходится слышать, что концлагеря в Польше Красная армия освобождала почти пустые — там, дескать, было «всего» несколько сотен или тысяч заключенных. Остальных угоняли в ходе «маршей смерти» на запад. Эти спасенные жизни, значит, не считаются? Мы рассказываем об этом, чтобы наша аудитория понимала, как промывали либеральной пропагандой мозги населению в странах «коллективного Запада». Как у них в голове укладывается, что поляки в Варшаве одновременно воевали против «иванов» и «фрицев». Усилиями таких собирательных «британских гидов» (авторов книг, фильмов, лекторов, историков) Красная армия из спасительницы превращается в «оккупанта», случайно зашедшего в Майданек и Аушвиц».

Главный герой фильма, внук женщины, выжившей в Холокосте, выражает крайнюю неприязнь к русским. В одном из диалогов он использует уничижительный термин: «Fucking Russkies». Позже утверждается: «Мы воевали с чертовыми русскими и немцами».

Эти высказывания, по мнению Лахонина, «пинают память 600 тысяч советских солдат, погибших в боях на территории современной Польши».

Режиссер фильма вскоре после премьеры получил польское гражданство из рук президента Анджея Дуды. Это дало повод российским комментаторам утверждать, что фильм создан в рамках «политической повестки», направленной на пересмотр итогов Второй мировой войны.

КОММЕНТАРИИ
Твитнуть
Поделиться
Поделиться

Выбор редакции