«Лехаим» публикует фрагменты из бесед Любавичского Ребе, содержащих комментарии на недельные главы Торы. Беседы адаптированы для широкого читателя. Чтобы глубоко ознакомиться с ними, а их 36 томов на иврите и идише, необходимо обратиться к оригиналам. Однако мы надеемся, что и наши публикации будут полезны заинтересованным читателям.
В этой главе повествуется об одном из самых больших чудес в истории еврейского народа, о чуде рас— ступления вод моря во время Исхода евреев из Египта. Потрясенные люди поют песню благодарности Всевышнему. Поют мужчины и женщины, но, как подчеркивается в Торе, радость женщин была больше радости мужчин — они не только пели, они одновременно играли на музыкальных инструментах: «…и вышли все женщины… с тимпанами и свирелями» (Шмойс, 15:20). Благодаря этой особой радости женщин наши мудрецы постановили читать после главы из Торы «Бешалах» главу из «Судей», посвященную аналогичному сюжету — песне женщины: «И пела Двора». Мидраш рассказывает, что при рас— ступлении вод моря и ангелы готовы были присоединиться к песне людей, но Всевышний запретил им это делать, пока не закончится песнь евреев. Мидраш уточняет: Всевышний хотел услышать сначала песню женщин.
Чем же можно объяснить повышенную радость женщин в момент освобождения? Дело в том, говорят мудрецы, что именно женщины страдали в Египте в наибольшей степени. Ведь самый страшный антиеврейский указ фараона предписывал уничтожать новорожденных еврейских мальчиков. Материнское сердце не в состоянии выдержать подобное. Боль и страдание отца в этом случае, как правило, менее глубоки. Вот почему женщины выражали большую радость, чем их мужья.
Мудрецы не устают повторять, что Тора — не учебник истории, а инструкция, имеющая отношение к любому человеку в любом поколении, актуальная во все века. Человеконенавистнические указы «фараона» издаются постоянно, просто выглядят они всякий раз по‑новому. Если фараон египетский требовал уничтожать еврейских детей в прямом смысле слова, то «фараон» в каждом новом поколении для достижения той же цели облекает ее в другую, более цивилизованную форму, не столь жестокую, но не менее опасную.
Сегодня, когда по милосердию Б‑жьему еврейский народ находится в относительной безопасности, фараоновы указы одеты в духовные одежды. Нынешнего «фараона» зовут международным именем «ассимиляция». Это атмосфера, которая царит среди евреев в разных странах, завлекающая их в страшные ловушки. Если в Египте еврейских детей топили в Ниле, то сейчас мы часто позволяем утопить наших детей в водах материализма так называемой мировой цивилизации, лишая их возможности получить еврейское образование, познать мудрость Вечной Торы. Такое положение таит в себе огромную опасность. Еврейский народ не может существовать без Торы. Мы лишаем себя будущего, если сегодня подчиняемся указу «фараона» и равнодушно наблюдаем, как топят наших детей.
Как и в свое время в Египте, этот указ имеет наибольшее отношение к женщинам. Именно они, женщины, способны противостоять грозящей народу опасности, позаботившись о еврейском воспитании своих детей. Кто, как не мать, больше всего общается с ребенком, она и спасет его, она и будет петь песнь благодарности Всевышнему, подобно пророчице Мирьям и остальным женщинам, вышедшим из Египта.
(Опубликовано в № 82, февраль 1999)