Израильско-французская драма «Синонимы» получила главный приз на Берлинском кинофестивале
Израильско-французский фильм «Синонимы» режиссера Надава Лапида получил главный приз Берлинского кинофестиваля – первого для израильского кино «Золотого медведя». Абсурдистский, во многом автобиографический фильм рассказывает историю израильтянина, который переезжает в Париж, чтобы избежать сложной политической ситуации в своей стране.
Жюри, возглавляемое французской актрисой Жюльет Бинош, выбрало фильм из 16 лент, участвующих в первом из крупнейших европейских кинофестивалей года. В снятом в Париже фильме Тома Мерсье играет роль Йоава, который отказывается говорить на иврите и постоянно держит под рукой словарь французского языка, пытаясь укорениться и создать для себя новую идентичность.
«Я надеюсь, что люди не будут рассматривать фильм, только как на какое-то резкое или радикальное политическое заявление, потому что это не так», – сказал Лапид журналистам, назвав его «человеческим, экзистенциальным и художественным заявлением». «Я надеюсь, что люди поймут, что ярость, враждебность и ненависть… это братья и сестры сильной привязанности и сильных эмоций», – сказал он.
Последним израильтянином, получившим приз на фестивале, был режиссер Йосеф Сидар, который в 2007 году получил «Серебряного медведя» за лучшую режиссуру.
«Синонимы» — это третий фильм Лапида, чей предыдущий фильм «Воспитатель детского сада» был переснят в США с Мэгги Джилленхол в главной роли.
Фильм, раскрывающий глубокую амбивалентность молодого Йоава по отношению к его стране рождения Израилю и принявшей его Франции, разделил критиков. Американский веб-сайт Indie Wire назвал фильм «преднамеренно конфронтационной сатирой, которая дерзко издевается над его собственной израильской идентичностью; культурой Франции, где Лапид жил в начале этого века; и разнообразными конвенциями и декорациями художественного кино». Йоав не позволяет себе говорить на иврите, поэтому он общается на каком-то пиджин-французском языке, который он собрал из словаря. Он говорит парижанам, что он покинул Израиль, чтобы уехать из страны, которую он считает «отвратительной, зловонной, непристойной, вульгарной» – слова, которые помогли дать фильму его название.
Когда у Йоава возникают проблемы с деньгами, он рекламирует свои услуги как обнаженной модели. Художник, ответивший на этот пост, платит ему за то, что тот сам совершает сексуальные действия, крича на иврите. Его периодические столкновения с националистическими израильскими офицерами безопасности из посольства оказываются такими же абсурдными. «Мерсье… обеспечивает грубый, сбивающий с толку и совершенно непредсказуемый поворот сюжета, который напоминает работу молодого Тома Харди», – пишет Hollywood Reporter.
Приз жюри достался фильму французского режиссера Франсуа Озона «По милости Божией», который занял второе место. Мучительная драма, основанная на реальных историях людей, переживших сексуальное растление в католической церкви. «Фильм пытается нарушить тишину во влиятельных учреждениях», – сказал Озон. «Я хочу поделиться этим призом с жертвами сексуального насилия».