Командир одного из кораблей ВМС ЦАХАЛа рассказал об атаке на сирийский флот
«Достижение было колоссальным, а атака — исторической», — заявил подполковник Томер, командир ракетного катера класса «Saar 4.5» «Herev», который в начале этого месяца осуществил морские атаки в Сирии, пишет журналист «The Jerusalem Post» Ави Ашкенази.
Когда корабль отплыл из своего порта приписки в Хайфе, солдаты подумали, что они направляются на учения с боевой стрельбой в море.
«Я понял, что нам удалось сохранить миссию в таком строгом секрете, что даже солдаты не знали, на какую миссию они отправляются», — рассказал подполковник.
«Я сказал им, что корабль сейчас идет глубоко в сирийские воды, и его задача — уничтожить ракетный катерный флот сирийских ВМС», — добавил Томер. Солдаты были ошеломлены. На мгновение они не могли поверить в то, что услышали.
«Мы тренировались и готовились к бою с сирийскими ВМС во время нашей службы, хотя и необязательно в контексте этой войны», — отметил он.
Пока он ехал на базу, Томер получил звонок от своего командира с просьбой принять звонок по закрытой прямой линии. Получив план атаки, подполковник выразил удивление, отметив: «Мы ни на секунду не могли поверить, что эта операция произойдет во время нашего дежурства».
«Нам было приказано выйти в море в тот же день. К ночи мы были готовы нанести удар», — добавил он.
Через несколько минут после заявления командира все уже были на своих местах. Корабль двинулся на север, минуя побережье Ливана и продвигаясь к порту Латакия, базе сирийских ВМС.
После нескольких часов плавания «Herev» был готов к атаке. Однако перед ударом корабль был перенаправлен на помощь ВВС для уничтожения нескольких зенитных ракетных батарей, которые могли поставить под угрозу превосходство ВВС.
Через несколько минут корабль начал наносить точные удары по ракетным батареям.
««Herev» полностью способен проводить все типы операций — наступательные, оборонительные и миссии поддержки маневра», — отметил подполковник, далее заявив, что корабль участвовал «в оборонительных миссиях, наступательных операциях в Газе и Ливане, и ударах в Сирии».
Он добавил: «В Ливане мы тесно сотрудничали со 146-й дивизией для поддержки их маневров. Мы наносили точные удары, обеспечивая огневую мощь с моря. Теперь мы находимся в совершенно другом месте с точки зрения взаимодействия и сотрудничества».
Он утверждал, что манёвр был сложным, поскольку войскам приходилось «одновременно проводить как оборонительные, так и наступательные операции. Мы оказывались в ситуациях, когда во время подготовки к атаке приближался БПЛА, и нам приходилось его перехватывать.
Команда управляла всем параллельно с выдающейся синхронизацией и профессионализмом. Таков был общий опыт маневра в Ливане».
После удара по сирийским зенитным батареям корабль отступил от сирийского побережья и вышел в открытые воды. План атаки на Латакию был отложен почти на 24 часа и перенесен на конец дня, как раз перед закатом.
Задача состояла в том, чтобы нанести точные ракетные удары по 15 ракетным катерам, которые составляли основную часть военно-морских сил Сирии. Все 15 ракетных катеров были поражены в течение нескольких минут. «Они затонули и были выведены из строя», — заявил подполковник.
«Миссия не была по-настоящему завершена, пока мы не пришвартовались в порту Хайфы. Там нас встретил командующий ВМС, вице-адмирал Давид Саар Салама, который лично поблагодарил каждого солдата», — добавил он.
На вопрос об угрозе со стороны хуситов и о том, готовятся ли экипажи ракетных кораблей к потенциальному конфликту в Персидском заливе, Томер твердо ответил: «В мои обязанности не входит планировать или диктовать такие миссии. Как командиры и экипаж, мы готовы выполнить любую миссию. Корабль готов ко всему, что потребуется».