Потерянные интервью содержат новые идеи Боба Дилана
Стенограммы интервью 1971 года с покойным американским исполнителем блюза Тони Гловером – и письма, которыми обменялись два друга – появились на аукционе в Бостоне. Они показывают, что Дилан думал об антисемитизме, когда сменил имя и написал «Lay Lady Lay» для певицы и актрисы Барбры Стрейзанд. Некоторые из 37 машинописных страниц содержат рукописные пометки, нсделанные Диланом, сообщает «R.R. Auction», который продает материалы Гловера из архива Дилана.
«Моя работа – трогательная вещь», – нацарапал Дилан в одном месте. В другом месте он использовал синий маркер, чтобы перечеркнуть пассажи, которые ему явно не нравились. «Во многих случаях изъятия более красноречивы, чем добавления», – говорит Бобби Ливингстон, исполнительный вице-президент аукционного дома.
79-летний Дилан был близким другом Гловера, который умер в прошлом году. Двое мужчин занялись музыкой в одной и той же кофейне в Миннеаполисе. Вдова Гловера, Синтия Надлер, выставила документы на аукцион. Онлайн-торги пройдут с 12 по 19 ноября.
Затворник Дилан, получивший Нобелевскую премию по литературе в 2016 году после того, как дал миру песни «Blowin’ in the Wind», «Like a Rolling Stone», «The Times They Are a-Changin’» и другие гимны 60-х, родился как Роберт Циммерман в Дулуте, штат Миннесота. И его хаотичные беседы с Гловером помогают объяснить смену имени. 22 марта 1971 года разговор начался с того, что Дилан пошутил: «Я имею в виду, что ничего бы не вышло, если бы я сменил имя, став Бобом Леви, или Бобом Нойвиртом, или Бобом Донатом». Но в рукописных добавлениях тон становился более серьезным, поскольку Дилан обсуждал свою еврейскую идентичность. «Многие люди думают, что евреи – всего лишь ростовщики и торговцы. Многие думают, что все евреи такие. Ну, раньше они были, потому что это все, что было доступно для них. Это все, что им было позволено», – написал он.
В интервью Дилан также вспомнил, о том, что был на фольклорном фестивале в Ньюпорте в 1965 году в Род-Айленде, когда фолк-пуристы в толпе освистали его. «Да, это была странная ночь», – сказал он. Есть также письмо, написанное Диланом в феврале 1962 года, за месяц до выхода своего дебютного альбома, в котором он процитировал легенду фолка Вуди Гатри: «Иногда я чувствую себя бродягой, идущим по грязи».
После посещения Гатри в мае того же года Дилан написал текст песни, который никогда не был обнародован: «Мои глаза треснули, кажется, меня подставили / Кажется, я не могу вспомнить, как звучит мое имя / Чему он тебя научил? Я слышал, как кто-то кричал / Он научил тебя сворачиваться и разворачиваться / Он научил тебя раскрываться, уважать и каяться в блюзе / Нет, Джек, он научил меня спать в обуви».
Долгое время говорили, что «Lay Lady Lay» была написана для оскароносного фильма 1969 года «Полуночный ковбой», но Дилан сказал Гловеру, что написал ее как мелодию для Стрейзанд. Он не уточнил характер их отношений. Изначально интервью предназначались для статьи, которую Гловер писал для журнала «Esquire», но Дилан потерял к ней интерес, и статья так и не была завершена, заявил «R.R. Auction».