Трансляция

The Times of Israel: Почему никто не слышал о Труус Вайсмюллер?

Рене Герт‑Занд 13 ноября 2017
Поделиться

Сорок лет спустя после смерти голландской спасительницы еврейских детей наконец снят документальный фильм о том, как она помогала им бежать от нацистов.

На каждую бар или бат мицву своих внуков и внучек Артур Адлер приходил с Библией, подаренной ему на его бар мицву в португальской синагоге Амстердама в марте 1939 года.

Бар мицву Адлера устраивали не его родители, а голландка Гертруда Вайсмюллер‑Майер (также известной как Труус Вайсмюллер), четырьмя месяцами ранее организовавшая «Киндертранспорт», с которым Артур и его сестра Мелли выехали из Германии. Год спустя после своей бар мицвы — и незадолго до того, как нацистская Германия оккупировала Голландию, — Артур и Мелли, вновь благодаря усилиям Вайсмюллер, отплыли в США, где к тому времени уже находились их родители и другие сестры и братья.

Во время Холокоста «тетушка Труус» спасла жизни тысяч евреев (главным образом детей), и тем не менее ее история достаточно малоизвестна.

Имена других спасителей евреев прекрасно известны: Стивен Спилберг снял фильм об Оскаре Шиндлере. Улицы многих городов мира названы именем Рауля Валленберга. Королева Великобритании пожаловала Николасу Уинтону рыцарский титул.

Однако даже в Голландии лишь немногие слышали о Вайсмюллер, которая умерла в 1978 году в возрасте 82 лет.

Труус Вайсмюллер со своим скульптурным бюстом Амстердам. 1965

72 года спустя после окончания Второй мировой войны в живых остались совсем немногие из спасенных Вайсмюллер еврейских детей родом из Германии и Австрии, которые могли бы поведать о том, что она для них сделала.

Время работает против голландского режиссера Памелы Стурхоофд — она отыскивает оставшихся в живых «детей», спасенных Труус (а им уже за 80 и за 90), и берет у них интервью для документального фильма о бесстрашной и решительной Вайсмюллер.

Среди услышанных ею историй — рассказы о том, как Вайсмюллер удалось добиться личной встречи с Адольфом Эйхманом в Вене в декабре 1938 года с целью убедить его разрешить вывезти из Германии в Голландию 600 еврейских детей. Гитлер дал разрешение.

Непризнанная героиня Голландии

«Я выросла в Голландии, но ни разу не слышала о Труус. Ее имя не упоминалось в школьных учебниках истории», — говорит Стурхоофд; ее отец, еврей по национальности, скрывался и потому выжил во время войны.

Стурхоофд впервые услышала о Вайсмюллер, когда раввин Лоди ван де Камп, недавно написавший книгу об операции «Киндертранспорт», спасшей жизни более 10 тыс. детей, пригласил ее снять на эту тему небольшой фильм под названием «Сара, девочка, отправленная “Киндертранспортом“».

«Имя Труус звучало снова и снова. Для меня было удивительно, что ее история осталась неизвестной, и мне захотелось узнать о ней как можно больше. Я решила снять о ней фильм, потому что она определенно заслуживает признания», — говорит Стурхоофд.

Еврейские дети садятся на корабль «Киндертранспорта», спасаясь из оккупированной нацистами Европы

Отыскивать детей, спасенных Вайсмюллер, режиссеру помогает список пассажиров грузового парохода «Бодегравен» от 14 мая 1940 года. Это был последний корабль, покинувший Эймейден в направлении Великобритании после вторжения немецких войск в Голландию в мае 1940 года. Вайсмюллер удалось, используя свои связи, отправить на борт 74 еврейских ребенка из амстердамского приюта. Сама Вайсмюллер предпочла остаться с мужем в оккупированной Голландии и продолжать усилия по спасению евреев.

Кроме 14 человек из списка пассажиров этого рейса, Стурхоофд удалось разыскать еще троих, спасенных Вайсмюллер. Их возраст от 84 до 94 лет, живут они в Израиле, Швейцарии, Канаде, Великобритании и США. Среди них — Адлер, которому 91 год, из Тинека, штат Нью‑Джерси, и четыре сестры Шейновиц, две из них живут в Израиле, две — в Торонто и Цюрихе.

«Мы были на вокзале, когда пришел поезд; там были дети и дама, высокая дама в шляпе — я всегда вспоминаю ее шляпу, и она сказала моей матери: “Послушайте, завтра я снова буду здесь с транспортом, приводите своих детей, я возьму их с собой”», — вспоминает 87‑летняя Софи Шейновиц в трейлере фильма Стурхоофд «Дети Труус».

Сестры Шейновиц, спасенные Труус Вайсмюллер во время Холокоста. 1942

Создание «нормального» военного детства

Многие спасенные дети были в то время очень маленькими и не помнят все детали. Многие старались подавить эмоциональную травму от разлуки с родителями.

Дочь Адлера Шерил Эбби, жительница Иерусалима, поведала «The Times of Israel» о том, что ее отец крайне редко упоминал о своем опыте военного времени. Он до сих пор не может говорить о моменте разлучения с родителями.

Адлеру пришлось дважды серьезно усомниться в том, что он когда‑либо увидит отца и мать снова: они расстались во второй раз в сентябре 1939 года во время остановки в Амстердаме по пути в Нью‑Йорк. По прибытии в США родители Адлера списались с Вайсмюллер, и вместе им удалось отправить Адлера и его сестру Мелли из Антверпена в Нью‑Йорк, куда они прибыли 21 марта 1940 года.

Адлер был одним из самых старших среди 150 детей, отправленных «Киндертранспортом» из Германии в Голландию вскоре после Хрустальной ночи в ноябре 1938 года, и прекрасно помнит время, проведенное под опекой Вайсмюллер. Он вспоминает, что старших подростков отправили в Эйндховен для профессионально‑технического обучения. Их с Мелли группа младшего подросткового возраста первоначально разместилась в Берген‑ан‑Зее на северном побережье Голландии.

Футбольная команда еврейских детей, спасенных Труус Вайсмюллер. Артур Адлер стоит справа Берген‑ан‑Зее, Голландия. 1939

В марте 1939‑го группу Адлера перевели в Амстердам в приют Бергервеесхюйс. Адлер прожил там весь следующий год, кроме периода, проведенного в карантине: он переболел дифтерией летом 1939‑го.

«Госпожа Вайсмюллер вместе с комитетом еврейских женщин приходила в приют каждый день. Только впоследствии я узнал, что она была одной из тех, кто организовал наше спасение», — говорит Адлер.

Он вспоминает, как Вайсмюллер хлопотала о том, чтобы дети посещали регулярные занятия по плаванию, и по пятницам приглашала его и других детей постарше на ужин к себе домой.

«Не будучи еврейкой, Вайсмюллер имела представление о еврейских традициях и обычаях. Она следила за тем, чтобы дети посещали синагогу, и организовала бар мицву моего отца, когда ему исполнилось 13 лет», — говорит Эбби.

Бездетная защитница детей

У Вайсмюллер не было детей. Она родилась в Алкмаре в 1896 году. Ее либеральные родители помогали австрийским сиротам в годы Первой мировой войны, что не могло не произвести на нее впечатление. Выйдя в 1923 году замуж за банкира Йопа Вайсмюллера, она занялась добровольной общественной деятельностью и социальной помощью. Благодаря этой деятельности в 1930‑х годах она узнала о существовании Комитета еврейских беженцев и Комитета по особым еврейским делам.

Будучи человеком со средствами и положением, Вайсмюллер смогла воспользоваться своими связями в Европе и Великобритании для того, чтобы организовать и осуществить операцию «Киндертранспорт». С конца 1938 по май 1940 года она не прекращала усилий по вывозу еврейских детей из нацистской Германии через Нидерланды в Великобританию.

Деятельность Вайсмюллер, направленная на спасение и сопротивление, не прекратилась и после капитуляции Голландии в мае 1940 года. Она помогала евреям из Прибалтики и Польши бежать в Палестину через Марсель. Она не только лично сопровождала беженцев на их опасном пути в порт, но и занималась доставкой провианта, медикаментов и поддельных документов заключенным концлагерей Гюрс и Сен‑Сиприен, расположенных на территории Франции, свободной от оккупации.

После ареста и допроса в гестапо в мае 1941 года Вайсмюллер перестала действовать столь активно, хотя продолжала помогать с отправкой посылок с продуктами в концлагеря Вестербок, Берген‑Бельзен и Терезиенштадт, а также в тюрьмы Амстердама.

В 1944 году Вайсмюллер вновь проявила деятельное участие и спасла многочисленную группу еврейских детей. На этот раз ей удалось убедить нацистов в том, что 50 еврейских сирот, заключенных в лагере Вестербок, на самом деле имеют арийское происхождение. Вместо Освенцима их отправили в Берген‑Бельзен и Терезиенштадт, где с ними обращались гораздо лучше, чем с остальными, и они пережили войну. После освобождения Вайсмюллер встречала их на вокзале Маастрихта.

Дети, спасенные Труус Вайсмюллер. Берген‑ан‑Зее, Голландия. 1939

Почему же эта невероятно волевая и храбрая женщина, совершившая столько героических подвигов по спасению евреев, сегодня почти забыта?

После окончания войны Вайсмюллер оставалась на арене общественной жизни — она была избрана в городской совет Амстердама, входила в состав правления Дома‑музея Анны Франк и боролась за права инвалидов. В 1966 году ей было присуждено звание Праведника народов мира; в 1967‑м она посетила Израиль для того, чтобы принять награду и посадить дерево. О ее смерти в 1978 году написала как англоязычная, так и ивритская израильская пресса.

Однако после этого о ней забыли.

По словам руководителя отдела Праведников мира Ирены Штейнфельд, существует около 26 тыс. вдохновляющих историй о неевреях, помогавших и спасавших евреев во время Холокоста, но далеко не все становятся широко известны.

«Следует помнить о том, что в 1966 году, когда она была удостоена награды, исследовательские возможности были ограничены. “Яд ва‑Шем” тогда еще не был полноценным музеем», — объясняет она.

«Кроме того, когда награждали Труус Вайсмюллер, память о Холокосте еще не стала тем, чем она стала сейчас. Интерес общественности был спровоцирован недавно изданными книгами и вышедшими фильмами о Холокосте», — добавляет Штейнфельд.

Труус Вайсмюллер сажает дерево после награждения в музее «Яд ва‑Шем». Иерусалим. 13 апреля 1967

Патриция Хеберер Райс, старший научный сотрудник Мемориального музея Холокоста в Вашингтоне, США, сожалеет, что Вайсмюллер столь малоизвестна, но находит этот факт неудивительным. Мемуары Вайсмюллер под названием «Нет времени на слезы» не были переведены на английский язык, как и голландское телеинтервью, обнаруженное Стурхоофд, и 33‑страничный немецкий репортаж об интервью с Вайсмюллер, проведенном в 1957 году в Библиотеке Винера в Лондоне.

«Американцы смотрят на мир не шире остальных. Все они ограничены рамками английского языка, включая историков», — заявляет Райс.

Райс также упоминает о скромности голландских спасителей: почти все они после войны продолжали вести тихую жизнь, предпочитая не привлекать к себе внимания. (Исключение составляют Мип Гиз, скрывавшая Анну Франк, и Корри тен Бум, которая в 1971 году написала книгу «Убежище», ставшую бестселлером, а через несколько лет уехала в Калифорнию, где ее с радостью приняла община евангельских христиан.)

Стурхоофд предположила, что неизвестность Вайсмюллер объясняется отчасти тем фактом, что у нее не было прямых наследников, которые сохраняли бы память о ней и ее деятельности.

«Мне даже не удалось пока выяснить судьбу ее собственности и узнать, кто хранит теперь ее личные вещи и фотографии», — говорит режиссер.

Какова бы ни была причина забвения и неизвестности, Адлер очень рад, что наконец, 40 лет спустя после ее смерти и 80 лет спустя после того, как она спасла его жизнь, на фигуру Вайсмюллер будет пролит свет.

«Как жаль, что фильм о ней снимается только сейчас», — говорит он. 

Оригинальная публикация: Truus Wijsmuller saved thousands of Jews in WWII. Why has no one heard of her?

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

«Яд ва‑Шем» впервые назвал араба Праведником народов мира

«Добрый друг нашей семьи доктор Хелми прятал меня в своем домике в районе Бух с 10 марта до конца войны. С 1942 года у меня больше не было никаких контактов с внешним миром. Гестапо знало, что доктор Хелми — наш семейный врач и что у него есть домик в Бухе. Но он выдержал все их допросы и ничего не сказал»

The Guardian: Последние охотники за нацистами

С 1958 года небольшое германское государственное учреждение занимается привлечением к судебной ответственности служителей Третьего рейха. Горстка обвинителей по‑прежнему выслеживает скрывающихся нацистов, но это крупнейшее в мире нераскрытое дело скоро будет закрыто.

Книга, которую надо читать и перечитывать

Ученый разгадал ребусы, связанные с нацистской политикой изоляции евреев и созданием гетто, сформулировал объективную оценку деятельности юденратов на территории Восточной Беларуси. Всесторонне раскрыто положение еврейского населения после оккупации Восточной Беларуси. Вниманию читателей предлагается множество впервые упоминаемых фактов, связанных с бытовыми условиями в местах изоляции, санитарным и медицинским обслуживанием, принудительным трудом.