об этом надо поговорить
Пятый пункт: еврейский русский, Камянов, Раши, Цэна у-рэна, Ребе
Борух Горин
15 августа 2025
Поделиться
Твитнуть
Поделиться
Чем отличаются пять изданий Торы на русском языке? Какая книга всегда была у еврейских прабабушек? И в чем уникальность Торы с комментарием из трудов Любавичского Ребе? Главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин рассказывает о пяти русских переводах Пятикнижия.
Книги можно приобрести на сайтах издательства «Книжники»:
Тора (пер. Давид Сафронов) (см. также на сайте knizhniki.com)
Пятикнижие. Тора (пер. Борис Камянов) (см. также на сайте knizhniki.com)
Тора с комментарием Раши (см. также на сайте knizhniki.com)
Цена у-рэна. Пятикнижие с комментариями (см. также на сайте knizhniki.com)
Хумаш. Пять книг Торы с комментарием из классических раввинистических текстов и трудов Любавичского Ребе (см. также на сайте knizhniki.com)
КОММЕНТАРИИ
Поделиться
Твитнуть
Поделиться
Пятый пункт: Храм, который мы потеряли, контекст Барона, эпоха Коэна, Леман, сад Акивы
Как разрушение Храма отразилось на еврейской истории? Что из себя представляло еврейское общество того времени? И как рассказывать детям о еврейской истории? Главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин о книгах для чтения накануне Девятого ава
Пятый пункт: мир Хаима Граде, такие разные раввины, Вильна, люди, мама
Кто был главным еврейским писателем ХХ века? Как раввины помогали безмужним женщинам? И что такое «сильная как смерть» любовь? Главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин о еврейской литературе о любви
Пятый пункт: мышление, перевернутая модернизация, политический язык, джихад , история ислама
Почему борьба с Израилем стала сакральной в арабском мире? Как Запад внезапно встал под знамена ХАМАСа? И почему слово «освобождение» теперь означает кровь, а не свободу? Главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин о том, как культура, потерявшая связь с истиной, начинает строить идолов из слов
