Двар Тора. Пкудей: Куда уходит Бог?
Как с нами общается Всевышний? Кто может удалить Б-жественное присутствие? И до каких пор в мире будет побеждать добро? Главный редактор «Лехаима» Борух Горин читает недельную главу Пкудей.
Когда Шхина уходит — ответственность, грех и провидение в еврейской мысли
Вопрос о том, когда и почему Божественное Присутствие — Шхина — покидает народ Израиля, сопровождает всю историю еврейской мысли. С одной стороны, источники подчеркивают индивидуальную ответственность: каждый отвечает за свой грех. С другой — множество текстов указывают на коллективные последствия, вплоть до удаления Шхины и прекращения Божественного Провидения. В этом напряжении между личным и общественным, между законом и судьбой, между поступком и присутствием, рождается глубокая драма еврейской теологии.
I. Облако уходит: Библейская модель движения Шхины
“וּבְהֵעָלוֹת הֶעָנָן מֵעַל הַמִּשְׁכָּן יִסְעוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל… וְאִם לֹא יֵעָלֶה הֶעָנָן לֹא יִסְעוּ”
(Шмот 40:36–37)
Этот образ — облако, определяющее путь народа — становится не только символом, но и физическим индикатором присутствия Шхины. Движется облако — движется Израиль. Стоит — стоят. Это не просто мистика: это метафизика в действии.
Рамбам (Морэ Невухим I:23) объясняет: облако — отражение меры השגחה, Божественного Провидения. Народ двигается, когда он — под Божественным руководством. Когда нет Провидения — нет движения. Израиль становится הפקר — “оставленным”, объектом случая. Маймонид восклицает:
“מה קשה האיום הזה!” — “Как тяжка эта угроза!”
II. “Пойду, возвращусь на Мое место”: Когда Шхина уходит
“אֵלֵךְ אָשׁוּבָה אֶל מְקוֹמִי…” (Ошеа 5:15)
Этот стих — ключ к пониманию духовной изоляции. Рамбам читает его как метафору удаления Шхины. Божественное начало не покидает мир полностью, но отступает, перестает вмешиваться, оставляя человека наедине с собой. Результат этого — הסתרת פנים (“сокрытие Лика”).
“וְהִסְתַּרְתִּי פָנַי מֵהֶם וְהָיָה לֶאֱכוֹל”
(Дварим 31:17)
Иными словами: не просто «Я уйду», но — «Я больше не буду заботиться о вас».
III. Космос как лестница: Танхума и путь Шхины
Мидраш Танхума (Пкудей) рисует образ Шхины, уходящей на семь небес после семи коллективных грехов:
Адам, Каин, Энош, поколение Потопа, Вавилон, Содом, Амрафел. Это не просто нарратив — это архитектура утраты. Но за ней — структура возвращения: Авраам, Ицхак, Яаков, Леви, Кеат, Амрам, Моше — каждый праведник спускает Шхину ближе к земле.
Это двойная модель истории: грех отдаляет, заслуга приближает. При этом важен именно масштаб — грешит поколение — Шхина уходит; ведут себя праведно отцы — она возвращается.
IV. “Один человек согрешит?” — напряжение между индивидуальным и коллективным
Моше после мятежа Кораха:
“הָאִישׁ אֶחָד יֶחֱטָא וְעַל כָּל הָעֵדָה תִּקְצֹף?” (Бемидбар 16:22)
Принцип справедливости требует: не наказывай всех за одного. И Бог, казалось бы, соглашается:
“מִי אֲשֶׁר חָטָא לִי אֶמְחֶנּוּ מִסִּפְרִי” (Шмот 32:33)
Но как быть с Аханом?
V. Грех Ахана: индивидуальное преступление — коллективное падение
В книге Йехошуа 7 рассказывается история Ахана, присвоившего заклятое. В результате:
“וַיִּחַר אַף־יְהוָה בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל” — “и возгорелся гнев Господа на сынов Израилевых”.
Погибли 36 человек. Почему? Где индивидуальная ответственность?
Рабби Шем-Тов бен Йосеф ибн Шем-Тов спрашивает:
“איך זה מתיישב?” — “Как это согласуется?”
Он отвечает: мир судится по большинству:
“העולם נידון אחר הרוב והיחיד נידון אחר הרוב”
То есть: даже индивидуальный грех может “сдвинуть чашу” в сторону вины. Это учение из Талмуда (Кидушин 40b), комментируемое Рамбамом в «Мишне Тора» (Законы о раскаянии, 3:4). Один поступок способен изменить участь всего мира.
VI. Когда разрушение — не кара, а естественное следствие
Рабби Шем-Тов предлагает радикальную интерпретацию: поражение Израиля у города Ай не было наказанием, а следствием. Израиль вошёл в землю великанов, и победа была возможна только при пребывании Шхины среди них. Но если Шхина удаляется — народ возвращается в пределы природы. Без Божественного Присутствия — нет чудес, и значит, нет победы.
“ובהסתלקות השכינה נשארו לטבעם”
«И с удалением Шхины они вернулись к своей природе».
То есть: и не наказание это, а естественный результат духовного состояния.
VII. Два уровня Провидения: естественное и чудесное
Шем-Тов различает השגחה כללית (общее Провидение) и השגחה ניסית (чудесное). Первое действует по закону большинства — оно не различает, как сказано:
“כיון שניתנה רשות למשחית לחבל אינו מבחין בין צדיק לרשע”
«Как только дана власть губителю вредить, он не различает праведника и грешника».
Но чудесное Провидение — особая форма присутствия Шхины — возможно только при праведности всего народа. Это и есть истинная угроза удаления Шхины — не кара, а утрата возможности жить сверх природы.
VIII. Взвешивание мира
Каждый поступок — как гиря на чаше весов.
“Заслужил — принес спасение, согрешил — принес разрушение” (Рамбам, Тшува 3:4).
Каждое действие — не только личный акт, но вклад в судьбу общества. Поэтому удаление Шхины — не просто Божественная реакция, но духовная метафизика: Шхина уходит туда, где Её больше не держат.
Финал: присутствие как вызов
Шхина — не абстрактное сияние. Это присутствие Бога в мире, но не данность, а ответ. Мир, Израиль, каждый человек — могут как пригласить Шхину, так и изгнать её. Не наказание это, но отражение. В каждом поколении — и в каждом из нас — Шхина стоит на пороге:
ждёт, пригласят ли Её, или Ей снова придётся подняться на небо.
Источники:
I. Облако уходит: Библейская модель движения Шхины
“וּבְהֵעָלוֹת הֶעָנָן מֵעַל הַמִּשְׁכָּן יִסְעוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל… וְאִם לֹא יֵעָלֶה הֶעָנָן לֹא יִסְעוּ”
(Шмот [Исход] 40:36–37)
…
Рамбам. Морэ Невухим I:23 (Guide for the Perplexed, Part I, Chapter 23)
II. “Пойду, возвращусь на Мое место”: Когда Шхина уходит
“אֵלֵךְ אָשׁוּבָה אֶל מְקוֹמִי עַד אֲשֶׁר יֶאְשְׁמוּ…”
(Ошеа [Осия] 5:15)
…
“וְהִסְתַּרְתִּי פָנַי מֵהֶם…”
(Дварим [Второзаконие] 31:17)
III. Космос как лестница: Танхума и путь Шхины
Мидраш Танхума, Пкудей 6 (Танхума на Шмот, раздел Пкудей, §6)
См. также Берешит 3:8:
“וַיִּשְׁמְעוּ אֶת קוֹל יְהוָה אֱלֹהִים מִתְהַלֵּךְ בַּגָּן…”
IV. “Один человек согрешит?” — напряжение между индивидуальным и коллективным
Берешит [Бытие] 18:25:
“הֲשֹׁפֵט כָּל הָאָרֶץ לֹא יַעֲשֶׂה מִשְׁפָּט?”
Бемидбар [Числа] 16:22:
“הָאִישׁ אֶחָד יֶחֱטָא וְעַל כָּל הָעֵדָה תִּקְצֹף?”
Шмот [Исход] 32:33:
“מִי אֲשֶׁר חָטָא לִי אֶמְחֶנּוּ מִסִּפְרִי”
V. Грех Ахана: индивидуальное преступление — коллективное падение
Йехошуа [Иисус Навин] 7:1, 5, 10–11, 24–26
…
Цитата из проповедей рабби Шем-Това:
Р’ שם טוב בן יוסף שם טוב, דרשות לתורה, ויניציה, שנת ש”ז [1547], עמ’ לג (דפוס צילום: ירושלים, תשל”ד)
(Драшот ле-Тора, проповеди на Тору, Венеция, 1547, стр. 33)
VI–VII. Провидение: общее и частное
Талмуд, трактат Кидушин 40b:
“העולם נידון אחר הרוב…”
Рамбам. Мишне Тора, законы о раскаянии (הלכות תשובה), гл. 3, галахот 4–5
Комментарий Раши к Кидушин 40b — под словами: “העולם נידון אחר הרוב…”
…
Цитата:
“כיון שניתנה רשות למשחית לחבל אינו מבחין בין צדיק לרשע” — (по мотивам Бава Кама 60а)
…
Рабби Шем-Тов о чудесном Провидении и поражении Израиля при Ае:
там же, Драшот, стр. 33–34
VIII. Финал
Заключительный вывод вдохновлён словами Рамбама в Мишне Тора, Тшува 3:4, а также этической максимой из трактата Авот 2:1:
“דע מה למעלה ממך: עין רואה ואוזן שומעת…”