Голос в тишине. Т. V. ЭТИКЕТ ЦАДИКА

По мотивам хасидских историй, собранных раввином ШЛОМО-ЙОСЕФОМ ЗЕВИНЫМПеревод и пересказ Якова Шехтера 1 февраля 2016
Поделиться

«И когда страстно захочешь есть…»

Дварим, недельная глава «Реэ»

 

Ребе Ицхок‑Меир, Гурский ребе, вместе с выдающимся знатоком Торы ребе Довом Майзлишем из Варшавы, пришли к еврейскому богачу. Тот был вхож к генерал‑губернатору Польши, а дело, о котором хлопотали праведники, требовало его вмешательства. Дело касалось всех евреев Польши, и поэтому богач удостоился такой чести.

Однако, как и все богачи, он был уверен в обратном. Это он оказывал честь раввинам, принимая их в своем особняке. Много общаясь с аристократией, богач во всем подражал князьям, графам и баронам, копируя не только их одежду и манеры, но и меню. Он давно распрощался с кошерной пищей, богатство вознесло его на такую высоту, с которой все эти бесчисленные ограничения виделись ненужными условностями. Поэтому богач даже не счел нужным прервать полуденную трапезу и принял гостей прямо за обеденным столом. Он не подумал встать, как положено воспитанному еврею при виде раввинов, а преспокойно продолжал орудовать вилкой и ножом, вместо приветствия одарив гостей снисходительным кивком.

— Приятного аппетита! — произнес Гурский ребе, стараясь скрасить неловкость положения.

— Если бы вы знали, что я ем, — усмехнулся богач, — вы бы не решились произнести такое пожелание.

— Наоборот, — моментально нашелся Гурский ребе, — есть люди, которых так увлекает страсть к еде, что они идут на всякого рода нарушения. Конечно, после своих ста двадцати лет им придется держать ответ за каждый проглоченный кусочек. Но приговор им будет значительно менее суровым, нежели тем, кто ест запрещенную пищу в пику Создателю. Потому я пожелал и еще раз желаю вам приятного аппетита.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

О переводе еврейских источников на русский язык

Да и шут бы с ними, дилетантскими упражнениями славных, но лишенных чувства юмора людей. Гораздо хуже раболепное следование этого перевода его старшему «синодальному братцу», в результате чего Письменная Тора предстала местечковой копией древнерусского памятника типа «Слова о полку Игореве»

Наши женщины к Б‑гу ближе

К Ребе однажды явилась целая женская делегация с претензией: хотим равенства, хотим заниматься всеми делами, которые сейчас монополизированы мужчинами. А Ребе им с улыбкой отвечал: требовать равенства для женщин — это опускать их вниз. В Талмуде сказано: «Женщине дано больше понимания». Именно поэтому Б‑г возложил на женщину главную миссию — держать дом и семью. Мужчины традиционно выполняют публичные функции, организуют жизнь общества. Это тоже необходимо, но общество — это наши долги и обязательства, а дом и семья — любовь, счастье

Всё в руках Небес

Отчаиваться и требовать чудес в борьбе со злом — следствие происков дурного начала. Как и в случае с остальными его уловками, лучшая стратегия — не связываться с ним и не вступать с ним в споры и дискуссии. Вместо этого необходимо всячески укреплять «три столпа, на которых стоит мир: Тору, служение Всевышнему и добрые дела». Если человек поступает подобным образом, он может быть уверен в том, что тьма уменьшится и рассеется