Верните Познеру круассан

Шауль Резник 24 января 2016
Поделиться

В одном из перестроечных журналов публиковались записки журналиста, который параллельно обесценивающемуся в эпоху талонов на сахар гонорару занимался индивидуальной трудовой деятельностью. В частности, переписывал видеокассеты с Лайзой Минелли и Александром Аскольдовым, а потом занялся извозом.

Проживал журналист в Ленинграде, и как‑то раз ветер с Невы принес ему выгоднейшего клиента. Держатель очередного киоска — возможно, с теми же пиратскими видеокассетами — попросил прокатить по городу деревенскую маму. В «копейку» послушно влезла сухонькая старушка в платке. Интеллигентный водитель начал комментировать ландшафт в окне: вот легендарный памятник, воздвигнутый всемирно известным…

«Ша, братан!» — раздался недовольный баритон заказчика. Сын начал активно тыкать в запотевшее стекло: «Вот тут, маманя, рюмочная. На прошлой неделе мы там с Васей выпивали. А вот в том ресторане мы вчера нарезались со Степой».

Биография автора часто служит ключом к пониманию его произведений. Эскапизм отравленного газами Зощенко, чахотка позднего, занимающегося вопросами жизни и смерти Чехова. В мемуарах Владимира Познера «Прощание с иллюзиями» есть два эпизода из еврейской жизни, объединенных характерной концовкой.

Первая история: приятель Познера‑старшего некто Вова Бараш остался в оккупированном Париже. Бараш был человеком наивным, послушно явился в гестапо для регистрации, послушно напялил нарукавник с шестиконечной звездой, пропустил мимо ушей намеки французских жандармов о грядущем аресте. После того как несчастного Бараша увезли в концлагерь, жандарм сказал его супруге: «Мы рисковали жизнью ради твоего мудака. Если все жиды такие же кретины, как он, значит, они получают по заслугам». Цитата дословная.

Чуть более счастливо заканчивается вторая история из мемуаров: сокурсника Семена на остановке назвали «жидовской мордой», занимавшийся в юности боксом Познер среагировал незамедлительно. Антисемит повержен, Познера арестовывают, но потом отпускают. И опять точная цитата из прощальной речи милиционера: «А твой товарищ, тот, из‑за которого ты драться полез, он‑то не приехал с тобой в отделение? Ну вот, видишь, этот горе‑геолог был прав. Приятель твой и в самом деле жидовская морда».

Восьмисерийное «Еврейское счастье» не стоит оценивать по шкале «за евреев — за арабов» или «исторически верно — пропагандистская чушь». История знает и лубочно‑сусальную «Россию, которую мы потеряли», от просмотра которой тем не менее получаешь эстетическое удовольствие. И даже заказную, одномерную, но крепко сработанную «Анатомию протеста».

Владимир Познер и Иван Ургант. Кадр из фильма «Еврейское счастье». pozneronline.ru

Владимир Познер и Иван Ургант. Кадр из фильма «Еврейское счастье». pozneronline.ru

Равнодушие самого Познера к восьмисерийной саге об Израиле наблюдается в каждом кадре. Это и пресловутая «гвина цехуба» с неправильными ударениями, и Бейлис вместо Дрейфуса, и диалоги с Ургантом. «— Едем за Беэр‑Шеву, Владимир Владимирович! — На какую‑то военную базу, что ли?» Полуопущенные веки, капля пота скользит по щеке. В интервью, опубликованном на сайте «Познер Online», Владимир Владимирович сообщает, что в Израиле жить не смог бы, потому что летом жарко. В серии, посвященной Тель‑Авиву, честно признается, что круассан ему нравится куда больше средиземноморской яичницы. Иерусалимская стена, крупный план. «Мы приехали сюда…» — «За длинным рублем!» — подмигивает Иван Андреевич.

Кстати, аналогичный сериал о родине круассанов, снятый теми же Познером и Ургантом, выглядит совершенно по‑другому. Немолодой, но бодрый кинодокументалист тащит юного спутника то в собор, то к памятнику, то в винодельню. Не переставая комментировать, пояснять, цитировать великих, пускаться в исторические экскурсы. Если Париж стоит мессы, Иерусалим может рассчитывать разве что на повышенную порцию брюзгливости пожилого мэтра: «Я ничего к Иерусалиму не испытываю. <…> В синагоге возле Стены Плача не так серьезно, как в церкви». У деревенщины из перестроечного журнала одноплановые эмоции были, по крайней мере, положительными.

Единственным исключением для салата оливье из ляпов и равнодушия стала серия о кибуце. Опять обратимся к мемуарам главного героя. Из них следует, что с социалистическими иллюзиями Познер так и не распрощался. Тут и там он докладывает, что в США есть неравенство, богатые богатеют, бедные беднеют, а также свирепствует цензура — кабельное телевидение отказалось подписывать с Владимиром Владимировичем договор. Поэтому кибуц Мааган‑Михаэль для журналиста — идеальное воплощение социализма. «Это другие евреи, какие‑то другие евреи!» — восклицает он, рассказывая о том, как они поддерживают друг друга и ничуть не эксплуатируют.

От «неправильных», стереотипных евреев, будь то доверчивый Бараш, сокурсник‑очкарик, иерусалимец в лапсердаке и с пейсами или тель‑авивский владелец стартапа (который явно кого‑нибудь да эксплуатирует), Познер подсознательно дистанцируется. Экранное время заполняет случайными собеседниками, вроде патриотически настроенного и несколько косноязычного таксиста, историческую канву перекладывает на плечи экскурсоводов. Плюс нечеловеческие глупости и банальности во время стендапов на очередном холме с покрасневшими от стыда анемонами: решения арабо‑израильского конфликта не будет, потому что израильскому правительству нынешнее положение выгодно (ну да, оно просто в восторге от набирающего обороты в Европе экономического бойкота), евреи умные, потому что им надо было выживать, еврейский Б‑г кровожаден, кашрут появился из‑за того, что люди опытным путем узнавали, что с чем есть нельзя, а еврейское счастье — это счастье.

Российским телезрителям, впрочем, повезло. Те из них, кто досидел до полуночи, увидели какой‑никакой Израиль из окна арендованного Ваней и Вовой автомобиля. Функции телегида за куда меньшие деньги — и без вымученного актерского дубляжа иноязычных героев — могли выполнить куда менее звездные Дмитрий Крылов, Павел Любимцев или Михаил Кожухов. И в этом смысле израильскому Министерству туризма, которое, по слухам, оплатило часть расходов, не повезло.

Многостраничное «Прощание с иллюзиями» помогает избавиться от иллюзий в отношении создателя многосерийного «Еврейского счастья». Владимир Владимирович Познер — совершенно обычный человек. Футбол, женщины, пиджаки в клетку, ностальгия по детству. Не интеллектуал, не особенно одарен литературно (на что, в принципе, намекал первый работодатель — Самуил Маршак). Ну, знает три языка. Если бы вы, дорогой читатель, провели детство и юность в трех странах, и вы бы знали.

Рассказывают, что после возвращения в СССР такая же «заграничная штучка» Александр Вертинский давал квартирник у одного из писателей. В дверь по бытовому вопросу постучала венценосная соседка Анна Ахматова. «Аня, — бросился к ней Вертинский, — если бы ты знала, сколько песен на твои стихи я написал на чужбине!» Ахматова, для которой шансонье был чем‑то вроде Стаса Михайлова царского времени, спокойно ответила: «Написали? А зря».

И это все, что можно сказать о «Еврейском счастье».

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

The Free Press: Дэвид Мэмет: «Том Стоппард и я»

Том Стоппард — переживший Холокост, иммигрант, сын нерелигиозных евреев — создал самые английские и англофильские произведения. Очевидно, что он обожал Англию и наблюдал за своей страной так, как может только чужак. Он делал это с грацией и той глубиной юмора, которая означает лишь одно: любовь

Стоппард и его история

Стоппард оказался самым продуктивным и самым высококлассным драматургом эпохи. Он написал 34 пьесы для театра, радио, телевидения. Его интересы необъятны: от либеральных споров в дореволюционной России в трилогии «Берег утопии» и загадок квантовой физики в «Хэпгуд» до интеллектуального брожения в Англии начала XIX века в его шедевре «Аркадия»

Коричневая клоунада

Реакция «прогрессивных» СМИ на выход на большую арену неофашиста Фуэнтеса любопытна. Постоянно пугающие аудиторию «Гитлером‑Трампом» или «нацистом Маском», они, казалось бы, должны бить тревогу во все колокола. Но не тут‑то было. Основная тема, которая возникает в этой связи, — это раскол в MAGA, который‑де произвел или произведет Ник Фуэнтес