Теодор Бикель. Наш трубадур

Ирина Кордонская 28 июля 2015
Поделиться

В Лос‑Анджелесе на 92‑м году умер актер и певец Теодор Бикель.

«The multilingual troubadour» («мультиязычный трубадур»), сказано о нем в некрологе «The New York Times». Бикель был не просто актером, исполнителем народных песен, телеведущим и шоуменом. Он был артистом в широком и почти утраченном значении этого слова. Свободно владея чуть ли не двадцатью языками — пел на всех, а не только на английском, идише и русском, хотя еврейские песни оставались главным предметом его исследования. И еще русская цыганщина (вспомним альбом «Песни русских цыган»). А ведь русский был у Бикеля хоть и свободным, но чужим.

В выборе программ он казался всеядным. Вслед за романсом «Прощай, цыганская любовь» могла идти песенка «Шабес, шабес» и «Ломир але зинген», а за ними — «Пускай погибну безвозвратно» или «Чубчик». Его концерт мог быть всем, чем угодно, от попурри из мюзиклов до ресторанного репертуара, вынесенного на большую сцену. И даже очень большую — в 1959 году Бикель дал концерт в Карнеги‑холле, запись которого вошла в очередной альбом.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAОдновременно он был сооснователем Ньюпортского фолк‑фестиваля, открывшего миру Боба Дилана. Кстати, Бикель первым после Дилана спел его «Blowin’ In The Wind». Но прославился Теодор Бикель не этим, а ролями в бродвейских мюзиклах. В одном из них, «Скрипаче на крыше», он выходил на сцену более двух тысяч раз. Вторым сценическим триумфом Бикеля — из главных — стали “Звуки музыки”. Мюзикл, знакомый по экранизации 1965 года, был бродвейским хитом. Теодор Бикель дебютировал в нем в 1959‑м и считался лучшим исполнителем главной мужской роли — барона Трампа. Биография офицера, покинувшего родину после аншлюса, отчасти напоминала его, Бикеля, собственную судьбу.

Разумеется, Теодор Бикель не был австрийским аристократом — он был евреем, и даже не вполне австрийским: отец, Йозеф Бигль, родился в молдавском местечке, а мать, Мириам Риглер, в Черновцах. Был еще дядя, писатель Шлойме Бигль, эмигрировавший в 1939‑м из Бухареста в Америку. Тогда же бежала из Австрии и венская часть семейства — в подмандатную Палестину. Йозеф Бигль был сионистом и сына назвал в честь Теодора Герцля.

Алия их была недолгой: отец добыл семье британские паспорта. И Теодор, успевший поучиться на агронома, поработать в киббуце и даже, проявив актерский талант, сыграть в 1943‑м в «Габиме» и в 1944‑м в театре «Камери» (он один из основателей Камерного театра Израиля), отбыл в Лондон. Это случилось в 1945‑м, еще до создания государства, в котором Теодору Бикелю пожить не пришлось. Впрочем, первая пластинка Бикеля, 1955 года, называлась «Israeli Folk Songs».

Он быстро жил и все успевал. Умел жить на две страны — Британию и США — и два побережья: в Калифорнии были съемки, в Нью‑Йорке сцена. Снялся более чем в сотне фильмов и телесериалов, среди которых «Моя прекрасная леди», «Африканская королева», «Коломбо», записал около 40 дисков, большую часть с еврейскими песнями. В 90 лет последний раз женился — после смерти предыдущей, третьей жены, свадьба с которой состоялась в 2008 году.

Бикель был абсолютно успешен во всем, включая общественную деятельность: он участвовал в предвыборной кампании Кеннеди, несколько лет возглавлял Национальную ассоциацию актеров США. Многие вспоминают, как в сложных ситуациях он вставал на защиту коллег, выступая по сути их адвокатом. В 1972 году Бикель выпустил знаменитую пластинку «Не могу молчать: Советский еврейский андеграунд». Он не мог молчать и не хотел. В 1977‑м позвал в Штаты сбежавшего из Союза Буковского. В 1986‑м был арестован перед зданием посольства СССР в Вашингтоне за протест против отказа Советского Союза выпустить евреев. Кажется, его голос был услышан.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

«Караимы» в начале XVIII столетия

Контакты между членами амстердамской сефардской общины и центрами караимства в XVII столетии были довольно ограниченны — это верно и в отношении контактов между еврейским и караимским миром вообще в то время. На самом деле, все связи между сефардами Амстердама и караимами относятся к очень короткому временному периоду и поддерживали их всего два человека...

Актриса Хеди Ламарр — чудо‑женщина и чудо‑изобретатель

Ламарр была не только первой красавицей Голливуда — легендой, прообразом диснеевской Белоснежки, Женщины‑кошки Боба Кейна, героиней самого раннего из известных набросков Энди Уорхола — но, пожалуй, самым острым умом киноиндустрии, причем как среди женщин, так и мужчин. Она любила изобретать, и когда в Европе разразилась война, Хеди решила придумать нечто такое, что поможет победить нацистов. Ламарр разработала чертежи радиоуправляемой торпеды, способной менять частоту, чтобы ее не засекли и не повредили силы противника

Переводчица. Фрима Гурфинкель

По ее книжкам — я бы даже сказал, книжечкам — мы входили в мир Пятикнижия. У меня были отдельные недельные главы с комментарием Раши, и именно через них происходило первое, почти интимное знакомство с текстом. А потом, спустя несколько лет, когда Фрима приехала в Москву и пришла к нам в ешиву, я с гордостью сказал ей: «Я учил Раши по вашим книгам». Она посмотрела на меня строго и ответила: «Надо учить по Раши. По Раши». И в этой короткой реплике — вся мера точности, вся требовательность к тексту, к себе, к ученику