Анна Мисюк: «Книгу красивую по форме, но не интересную по содержанию мы не отметим»

Беседу ведет Лиза Новикова 16 августа 2016
Поделиться

В Одессе завершилась ХХ Международная книжная ярмарка «Зеленая волна». На ярмарке были подведены итоги конкурсов «Искусство книги» и «Одесса на книжных страницах». В этом году издательство «Книжники» победило сразу в нескольких номинациях. Подробнее о конкурсах и об искусстве книги на «Зеленой волне» рассказывает член жюри конкурса, ведущий научный сотрудник Одесского литературного музея Анна Мисюк.

Лиза Новикова → «Зеленая волна» особое внимание уделяет искусству книги: в специальном конкурсе сразу несколько номинаций. Отдельный конкурс посвящен книгам об Одессе. Что именно для устроителей входит в понятие «искусство книги»?

Анна Мисюк ← Цель нашего конкурса — ознакомить людей с разными формами книгоиздания. Причем для нас важны все характеристики: книгу красивую по форме, но не интересную по содержанию мы не отметим. Оценивается материальный образ книги, усилие реализовать замысел художника, издателя, полиграфиста наиболее эффективным способом.

ЛН → Расскажите о номинациях, в которых отметили издательство «Книжники».

АМ ← Одна из основных номинаций — «Серия», в которой оценивается оригинальность, последовательность в осуществлении книжной серии. И тут «Книжники» — непревзойденные. Лучшей была названа «Чейсовская коллекция» за сборник «Исаак Бабель в историческом и литературном контексте: ХХI век». Конечно, это важное издание именно для одесской, еврейской литературной истории.

ЛН → В «детской» номинации предполагается большая конкуренция?

АМ ← В номинации «Детская иллюстрированная книга» были изумительные книги. Но в жюри входят два художника, которые совершенно единогласно сошлись на книге «Три дара» Людмилы Крупицкой (по мотивам рассказа Ицхока‑Лейбуша Переца). По их мнению, художественное оформление именно этой книги — самое изысканное, изящное. Там много эффектных детских книг, но в случае «Трех даров» оценили именно художника — Софью Диманд.

ЛН → В конкурсе «Одесса на книжных страницах» издательство «Книжники» отметили опять же за «искусство книги»?

АМ ← Книга «И было однажды…», агадическое писание о царе Давиде Хаима‑Нахмана Бялика, победила в номинации «Полиграфическое качество издания». И ценная книжная графика, и двуязычие, и верстка элегантнейшая, — все вместе сделало книгу уникальной.

Еще одна книга, отмеченная в этом конкурсе, — Семен Гехт «Пароход идет в Яффу и обратно». Это очень дорогая книга для Одессы. Семен Гехт — значительное имя в одесской плеяде. Произведения из этого сборника были известны, но не переиздавались с 1930‑х, их ждали. Тем более что составитель этой книги Алена Яворская, заместитель директора по научной работе Одесского литературного музея, проделала огромную работу. Книга, конечно, привлекла очень большое внимание.

ЛН → Были ли отмечены книги других издательств по еврейской тематике?

АМ ← В одной из номинаций диплом получил Фауст Миндлин за книгу по истории Одесского еврейского театра.

ЛН → Это уже 12‑й ваш конкурс. Как оценивается искусство бумажной книги, если электронная книга набирает все большую силу?

АМ ← В вашем вопросе уже содержится и ответ. Книжным ярмаркам и форумам приходится все труднее, даже когда их превращают в фестивали и праздники. Но тут надо спрашивать самих издателей. Кто пытался прочесть в электронной форме крупный текст, знает, что лучше все же взять в руки бумажную книгу. С другой стороны, красота и качество оформления начинают играть все большую роль, поскольку нынешняя стоимость книг такова, что, если уж вкладываешься в них, у тебя в руках должна быть настоящая драгоценность.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

«Великий современник»: дни, труды и странствия Натана Эйдельмана

Поглощенный русской историей, теми, кого считал — по-моему, справедливо — ее героями, Эйдельман не забывал о своем национальном происхождении, не заблуждался относительно отечественного антисемитизма. При этом, насколько мне дано судить, не разделял сионистские убеждения горячо любимого отца.

Погребенная легенда

Кто из born in USSR не зачитывался в юности Стефаном Цвейгом, чей роман с Советским Союзом начался еще в 1920-х годах, когда Цвейг, антифашист по праву рождения (сын венского еврейского мануфактурщика), видел в СССР единственную силу, способную противостоять нацизму, приезжал в Москву и очень радовался русскому изданию своего собрания сочинений, предисловие к которому написал Горький.

История о Хануке в старой России

Ты когда‑нибудь служил в царской армии двадцать пять лет? Все что угодно может случиться… Но я все еще помню «Шма Исроэль». Они не смогли ее из меня вытравить. Я читал ее про себя каждую ночь. Каждую. Ни одной не пропустил. — Он прикрыл правой ладонью глаза и с жаром прочел «Шма».