Герман Гессе и евреи

Алексей Мокроусов 5 августа 2016
Поделиться

Святой для хиппи? Герман Гессе и США

Монтаньола, Музей Гессе

до 4.09

lech292ima_Страница_37_Изображение_0003

Герман Гессе был настолько популярен в 1960–1970‑х годах, что впору говорить о культе писателя — что, конечно, интеллектуалу может показаться определением не только лестным, но и опасным. Однако Гессе повезло, его любили в первую очередь аутсайдеры и альтернативщики. В США он стал иконой «поколения бит», одним из адептов которого был поэт Аллен Гинзберг — ему на этой небольшой выставке уделено много внимания. Продвижением своих книг на американской рынок Гессе обязан и другим евреям из богемной среды. Так, уехавший из Европы в эмиграцию художник Эмиль Уайт (Визельман; 1901–1989) настойчиво рекомендовал своему другу прочитать восхитившую его «Сиддхартху». Друга звали Артур Миллер, и он, прочитав роман, взял в оборот своего издателя. В итоге за шесть лет «New Directions Publishing» трижды допечатывало тираж, и это еще в начале 1950‑х. Позднее «Сиддхартху» экранизировали — за камерой стоял великий швед Свен Нюквист, постоянный оператор Ингмара Бергмана, работавший также на «Жертвоприношении» Тарковского. В Монтаньоле показывают фотографии со съемок фильма, сделанные невесткой писателя Изой Рабинович‑Гессе. Сохранилась ее переписка со свекром. Тот был с ней откровенен. Так, в 1941 году, обсуждая выбор имени для внука, Гессе писал:

«Я не хочу вмешиваться, но все‑таки хочу напомнить, что ветхозаветные имена, как Давид и т. п., могут сегодня осложнить <…> жизнь ребенку. Антисемитская волна <…> отнюдь не схлынула, она еще будет все больше подниматься в Швейцарии.

Есть, правда, забавным образом, и противоположные случаи, когда имя с еврейским звучанием приносило пользу нееврею. Я знал по крайней мере одного эмигранта, у которого не было ни капли еврейской крови, но его звали Давид, и он долгое время получал поддержку от одной еврейской кассы взаимопомощи».

Дороти Бом. Лондон 1960‑х

Лондон, Еврейский музей

до 29.08

Дороти Бом (Доротея Израэлит), которой исполнилось 92 года, считается сегодня классиком фотографии. Уроженка Кенигсберга, она приехала в Лондон с семьей из Шяуляя в 14 лет и начала профессионально заниматься фотографией в середине 1940‑х. Позже много путешествовала, но лондонцы отобрали для выставки снимки, сделанные в их городе.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

«Мою сестру, хозяйственную Хаю, сожгли в Треблинке много лет назад»

Хадасса Кестин, жена поэта Бинема Хелера, читает его знаменитое стихотворение «Моя сестра Хая». Знаменитым оно стало благодаря песне в исполнении Хавы Альберштейн. Но без музыки оно звучит еще страшнее. Поэт объясняет, почему в Израиле продолжает писать на идише. Когда-то я скопировал себе перевод Игоря Белого — очень адекватный. Прочтите его, слушая оригинал. А если сможете, смотрите при этом на Бинема Хеллера.

The Times of Israel: 90% европейских евреев чувствуют рост антисемитизма: беспрецедентный опрос ЕС

Почти половина участников опроса FRA заявили: они обеспокоены тем, что могут стать жертвами антисемитских словесных оскорблений или преследований в следующем году, в то время как более трети заявили, что избегали посещать еврейские места и события, потому что не чувствуют себя там в безопасности. 40% боятся физических нападений в течение следующего года, а 3% сообщают: они действительно подвергались им в течение последних пяти лет.

Палестинский служитель смерти стреляет в беременную женщину

Зверь, расстрелявший с двух шагов очевидно беременную женщину, — это адепт культа смерти. Другие адепты этого культа прославили его стрельбу, назвав теракт «героическим» «подтверждением выбора нашего народа» (из официального заявления ХАМАСа). Это тот самый ХАМАС, за который на прошлой неделе вступились 57 стран, которые тем самым завалили резолюцию ООН, осуждающую эту группу убийц.