Герман Гессе и евреи

Алексей Мокроусов 5 августа 2016
Поделиться

Святой для хиппи? Герман Гессе и США

Монтаньола, Музей Гессе

до 4.09

lech292ima_Страница_37_Изображение_0003

Герман Гессе был настолько популярен в 1960–1970‑х годах, что впору говорить о культе писателя — что, конечно, интеллектуалу может показаться определением не только лестным, но и опасным. Однако Гессе повезло, его любили в первую очередь аутсайдеры и альтернативщики. В США он стал иконой «поколения бит», одним из адептов которого был поэт Аллен Гинзберг — ему на этой небольшой выставке уделено много внимания. Продвижением своих книг на американской рынок Гессе обязан и другим евреям из богемной среды. Так, уехавший из Европы в эмиграцию художник Эмиль Уайт (Визельман; 1901–1989) настойчиво рекомендовал своему другу прочитать восхитившую его «Сиддхартху». Друга звали Артур Миллер, и он, прочитав роман, взял в оборот своего издателя. В итоге за шесть лет «New Directions Publishing» трижды допечатывало тираж, и это еще в начале 1950‑х. Позднее «Сиддхартху» экранизировали — за камерой стоял великий швед Свен Нюквист, постоянный оператор Ингмара Бергмана, работавший также на «Жертвоприношении» Тарковского. В Монтаньоле показывают фотографии со съемок фильма, сделанные невесткой писателя Изой Рабинович‑Гессе. Сохранилась ее переписка со свекром. Тот был с ней откровенен. Так, в 1941 году, обсуждая выбор имени для внука, Гессе писал:

«Я не хочу вмешиваться, но все‑таки хочу напомнить, что ветхозаветные имена, как Давид и т. п., могут сегодня осложнить <…> жизнь ребенку. Антисемитская волна <…> отнюдь не схлынула, она еще будет все больше подниматься в Швейцарии.

Есть, правда, забавным образом, и противоположные случаи, когда имя с еврейским звучанием приносило пользу нееврею. Я знал по крайней мере одного эмигранта, у которого не было ни капли еврейской крови, но его звали Давид, и он долгое время получал поддержку от одной еврейской кассы взаимопомощи».

Дороти Бом. Лондон 1960‑х

Лондон, Еврейский музей

до 29.08

Дороти Бом (Доротея Израэлит), которой исполнилось 92 года, считается сегодня классиком фотографии. Уроженка Кенигсберга, она приехала в Лондон с семьей из Шяуляя в 14 лет и начала профессионально заниматься фотографией в середине 1940‑х. Позже много путешествовала, но лондонцы отобрали для выставки снимки, сделанные в их городе.

Поделиться

Стекла помрачения

В культуре Средневековья помрачение зрения и тем более слепота — одна из главных метафор, обозначавших интеллектуальное и нравственное ослепление, неспособность или нежелание узреть истину. Вокруг этих тем был выстроен арсенал обличительных образов, которые использовались церковью в полемике с еретиками и иноверцами, прежде всего иудеями

Человек и колючая проволока

Какие уж тут связи с подпольем и партизанами, когда двухлетний ребенок лепечет на идише, порывается выбежать наружу, плачет, а кругом война, и каждый день, когда ты остался в живых, похож на выигрыш в какой‑то безумной лотерее. Тут поневоле задумаешься о самом Каме Гинкасе, о не осознанном тогда, в двухлетнем возрасте, но оставшемся где‑то в подкорке опыте жизни на грани смерти

Волшебная интермедия

Чаще всего историки пишут о тех подопечных «Киндертранспорта», кто очутился в Великобритании и США. И вот теперь Лора Хобсон Фор, исследовательница из Сорбонны, занимающаяся современной еврейской историей, подробно рассказывает нам о детях, оставшихся во Франции, — скорее всего, их было не более 500. Фор проследила за жизнью горстки детей — одним из них в конце концов удалось выбраться на свободу, других нацисты обрекли на каторжный труд или погибель