«Сыны Писания»: историографический бум в литературе о караимах
История исследования караимизма непроста и во многом зависела от политической ситуации. Если до 1917 года на эту тему выходило значительное количество исследований, прежде всего в России и Германии, то в межвоенный период и позднее заниматься караимами стало практически невозможно. Кроме того, вплоть до 1990‑х годов был почти полностью закрыт доступ к самой главной архивной караимской коллекции — хранившимся в Ленинграде (Петербурге) рукописным собраниям Авраама Фирковича.
В 1990–2000‑х годах, после открытия советских архивов, в отечественной и зарубежной науке происходит настоящий историографический бум публикаций по различным аспектам истории, этнографии, культуры, религии, эпиграфики и лингвистики караимов . Работы о караимах пишутся на разных языках: литовском, французском, немецком, польском, чешском, турецком, но больше всего на русском, английском и иврите. Основными центрами современной караимистики являются страны, в которых проживали и живут караимы: Россия, Израиль и Польша. Рассмотрим наиболее важные из этих работ.
В 2015 году вышло исследование израильской исследовательницы Голды Ахиезер, посвященное присоединению Крыма к Российской империи в конце XVIII века (Г. Ахиезер. Завоевание Крыма Российской империей глазами караимских хронистов. Иерусалим–Москва: Гешарим / Мосты культуры, 2015. 240 с.). В нем проанализировано несколько интересных хроник, написанных караимскими авторами на иврите, в которых описаны события, предшествовавшие присоединению Крыма к России в 1783 году. Особенно важна из них хроника Азарьи бен Эли, ранее известная лишь в некачественном и сокращенном переводе А. Фирковича.
Монография российского исследователя М. Б. Кизилова (The Sons of Scripture. The Karaites in Poland and Lithuania in the Twentieth Century. Warsaw / Berlin: De Gruyter, 2015. 527 p., англ. яз.) посвящена истории караимов Литвы и Польши в бурном ХХ веке. Особое внимание уделяется вопросам деиудаизации (то есть утраты еврейской идентичности) караимов Восточной Европы, а также формированию романтической «хазарской» идентичности общины под влиянием внешних и внутренних факторов. Кроме того, рассматривается вопрос истории караимов во время Холокоста: как известно, с помощью «хазарской теории» им удалось обмануть нацистов и убедить их, что караимы не являются частью еврейского народа.
В 2016 году Центр восточной литературы Российской государственной библиотеки провел выставку в Москве, посвященную книгоиздательской деятельности караимов Крыма в XVIII — первой половине ХХ веков. Материалы этой выставки были выпущены красочным билингвальным каталогом на русском и английском языках, содержащим аналитические статьи, посвященные истории караимского книгопечатания (Книги караимов Крыма / Books of the Crimean Karaites / Сост. К. Бурмистров. М., 2016. 80 с., илл.).
В Крыму значительное внимание уделяется эпиграфическим памятникам региона — караимским некрополям. Фотоальбом «Караимское кладбище в Иосафатовой долине» (Симферополь: Салта, 2017. 264 с., ч/б илл.; автор текста М. Б. Кизилов, концепция и фото И. С. Липунов) посвящен истории наиболее древнего и известного караимского кладбища — некрополя в Иосафатовой долине возле «пещерного города» Чуфут‑Кале. Авторы публикуют многочисленные фотографии караимских надгробных памятников, классифицируют и датируют их. Большое внимание уделяется проблеме фальсификации дат на надгробиях, осуществленной в XIX веке караимским собирателем древностей А. С. Фирковичем ради «удревнения» и романтизации караимской истории. Впервые, в фотографиях и иллюстрациях, демонстрируется, как именно осуществлялась эта подделка дат.
Другой караимский некрополь, находящийся на склоне горы Тепе‑Оба возле Феодосии в Крыму, исследуется в книге В. А. Ельяшевича «Караимское кладбище в Феодосии. История, запечатленная в камне» (Симферополь, 2018. 176 с., илл.). В отличие от предыдущей книги, где представлены лишь отдельные фрагменты кладбища, в этой монографии опубликован полный каталог относительно небольшого и позднего (XIX–XX века) феодосийского некрополя. Каждое надгробие сфотографировано, приведен оригинальный текст эпитафий на иврите и русский перевод, также описана типология надгробных памятников.
Отметим сборник статей, посвященный различным аспектам истории караимской общины генуэзской Каффы — османского города Кефе — российской Феодосии (Караимы Феодосии. История — Религия — Культура / Под ред. В. А. Ельяшевича и М. Б. Кизилова. Симферополь–Феодосия: Таврида, 2018. 376 с., илл.). Книга содержит уникальные фотографии из семейных архивов, а также первые публикации архивных источников на иврите и тюркском языке крымских караимов. Статьи сборника исследуют такие вопросы, как свидетельства путешественников о феодосийских караимах, история караимских национальных школ — мидрашей, религиозные традиции местной общины, личности и судьбы глав общины, и другие.
Красочная крупноформатная брошюра под редакцией О. И. Малиновской и А. В. Ефимова (Караимы Севастополя. История и современность. Симферополь, 2018. 48 с.) рассказывает читателю об истории общины севастопольских караимов. В ней впервые публикуются посемейные списки местных караимов, а также другие архивные и статистические данные.
Одной из прорывных книг последних лет в области караимистики стала опубликованная на иврите и английском монография Голды Ахиезер об исторической мысли, влиянии Гаскалы и национализме восточноевропейских караимов (Akhiezer G. Historical Consciousness, Haskalah, and Nationalism Among the Karaites of Eastern Europe. Leiden–Boston: Brill, 2018. 369 р.; она же. Тодаа историт, Гаскала у‑леумиют би‑крав караэй Мизрах Эйропа. Иерусалим, 2016. 363 с.). Автор рассматривает становление и развитие исторической мысли у караимов, начиная с периода раннего Средневековья и вплоть до середины — конца ХХ века. Крайне интересны выводы Г. Ахиезер относительно того, что многие процессы, происходившие в интеллектуальном развитии восточноевропейских караимов, следует анализировать в контексте процессов еврейской Гаскалы.
Многотомное исследование по истории польско‑литовских караимов было опубликовано в двух параллельных версиях (польской и английской) группой познаньских востоковедов под руководством П. Муховского. Несколько томов этой серии представляют собой издания оригинальных источников на латыни, польском и иврите с переводом. Наиболее интересен для читателей один из томов, содержащий статьи по истории караимов Литвы и Польши с эпохи Средневековья до наших дней (Karae Edom. Studies on the history and culture of the Karaites in the Polish‑Lithuanian Commonwealth / Piotr Muchowski, Maciej Tomal, Rafał Witkowski. Paris: Edition Suger Press, 2017. 286 р.; см. также: The history of the Polish‑Lithuanian Karaites in documents: a critical edition of selected manuscripts in Hebrew, Latin and Polish / Piotr Muchowski, Maciej Tomal, Anna Sulimowicz, Rafał Witkowski, Arie Yariv. Paris: Edition Suger Press, 2017. 296 р.).
Не вызывает сомнений, что в ближайшие годы нас ждут новые открытия в области караимистики, а также новые публикации эпиграфических и письменных памятников. Например, в печати находятся каталоги караимских кладбищ Мангупа и Севастополя, готовятся к публикации исследования по истории караимских брачных договоров (шетаров).