Содержание номера

Лехаим № 2 (406)

31 января 2026
Поделиться

Купить журнал

Колонка редактора

Моисей Боттичелли

Борух Горин

Послания Любавичского Ребе

Жемчужины Устной Торы

Составитель Евгений Левин. Перевод Евгения Левина

Слово раввина

Строим жизнь на правде

Берл Лазар

Читая Тору

Недельные главы

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Опыт

Если даже ангел смерти ошибается, где же истинная справедливость?

Адам Кирш. Перевод с английского Давида Гарта

Неразрезанные страницы

На их плечах: Вера Хейн

Составитель Хаим‑Арон Фейгенбаум

проверено временем

Они едва не стали мировой элитой

Мартин Сивак. Перевод с английского Светланы Силаковой

Время подумать

О еврейских корнях христианского выражения «кто ударит тебя в правую щеку твою…»

Philologos. Перевод с английского Валерия Генкина

Огненный свиток

Змиевская балка: трагедия и война памятований

Павел Полян

Архив

«Это тот дядя, который обещал мне мельницу»

Предисловие и комментарии Галины Зелениной

Резонанс

Закрытие Австралии

Григорий Хавин

аналитика

Резня на пляже Бонди была неизбежна

Подготовил Александр Ицкович

Трансляция

The Jewish Independent: Как в Сиднее остановили воздушное движение, чтобы отдать последнюю почесть жертве Бонди

Наоми Калтман. Перевод с английского Александра Ицковича

аналитика

Почему протесты в Иране неожиданно выглядят произраильскими?

Подготовил Александр Ицкович

Что показала отчаянная попытка Бена Шапиро остановить правый антисемитизм в США

Подготовил Александр Ицкович

Книжный разговор

Порнография сопротивления

Дэвид Микикс. Перевод с английского Светланы Силаковой

Выставки

Мир чуда в мире обыденности

Евгения Гершкович

Artefactum

Кошерна ли мумия

Сергей Зотов

Зрительный зал

Х‑Files Московского еврейского кинофестиваля

Светлана Пахомова

«Марти Великолепный» показал евреям, как стать «худшим кошмаром Гитлера»

Подготовил Александр Ицкович

Стиль

Ренессанс микв

Флора Цаповски. Перевод с английского Любови Черниной

литературные штудии

Бродский и Зебальд: странствующий еврей и метафизика изгнания

Алексей Сурин

опыт

Ирландия

Аркадий Ковельман

Книжные новинки

«В пустоте, в ужасе мне явилось счастье»

Ольга Балла‑Гертман

Неразрезанные страницы

Колодец

Хаим Граде. Перевод с идиша Исроэла Некрасова

Поделиться

Как сотни забытых клезмерских мелодий были спасены от забвения

Музыка, которая когда‑то звучала на свадьбах и ярмарках Восточной Европы, снова становится живой — не музейным экспонатом, а частью современного еврейского звукового мира. Более тысячи клезмерских мелодий, в том числе записанные еще в конце XIX века, ныне снова зазвучали после десятилетий безмолвия

Изабелла Табаровски: «Антисемитизм всегда возвращается под новыми лозунгами, но с тем же смыслом»

Нельзя защищаться, не понимая, кто ты. Антисемитизм сегодня — не спор об Израиле и не конфликт вокруг политики. Это война против еврейского народа как целого. И ее цель — разорвать связи: между поколениями, между диаспорой и Израилем, между самими евреями. Советские евреи не могли изменить систему, но они могли сохранить себя. Не паника, не иллюзия, что все «само пройдет», а спокойная упрямая работа по укреплению идентичности, солидарности и памяти

Требич-Линкольн: еврей-нацист, британский депутат и «далай-лама» в одном лице

Немногие фигуры начала XX века сумели прожить столько разных жизней, пересечь столько границ и воплотить в себе столько противоречий, как Игнац Тимоти Требич-Линкольн — ​венгерский авантюрист, мошенник и политический перевертыш, чья деятельность имела размах от британского парламента до нацистских кругов, от шпионажа до буддийского монашества и завершилась загадочной смертью в Китае