Здравствуйте, Шолом‑Алейхем!
ШОЛОМ‑АЛЕЙХЕМ
В маленьком мире маленьких людей
Перевод с идиша И. Гуревича, Б. Горина и др. М.: Текст; Книжники, 2012. — 221 с.
Здравствуйте! То есть шалом алейхем! Радует, что «Книжники» переиздают классика литературы на идише планомерно, добавляя понемногу новые переводы и дополняя существующие. Очень важно увидеть, наконец, текст Шолом‑Алейхема без цензурных купюр, и в этом большая заслуга главного редактора и переводчика Боруха Горина.
В книгу «В маленьком мире маленьких людей» (в оригинале «Маленькие люди с маленькими достижениями») вошли рассказы, объединенные в цикл «Касриловка», а также повесть «Летние романы». С легкой руки писателя Касриловка стала именем нарицательным, как касрилик— синонимом и символом крайней бедности, существования на краю нищеты. Но обитатели Касриловки не унывают, издают свои СМИ, выдают замуж и женят детей, сплетничают, обсуждают мировые проблемы и смеются. Принимая свое место в этом мире, касрилики до конца играют роль драгоценных камней в венце Всевышнего.
Крошечное еврейское местечко начала XX века, глушь в черте оседлости, какие эмоции у читателя в 2016 году могут вообще возникнуть после прочтения «Маленького мира маленьких людей»? Почему это смешно, хотя должно быть очень грустно? Кто такая тетя Рейзя? И зачем ей миллиард? Этот мир исчез не в огне Холокоста, а гораздо раньше. И без специальных комментариев современному читателю сложно понять мир касриликов, почти так же сложно, как было его бабушкам‑дедушкам — читателям шеститомника в шестидесятых годах — продираться сквозь малопонятные «арбоканфесы».
Возможно, нам еще только предстоит познакомиться с настоящей Касриловкой. Вдруг какой‑нибудь режиссер или продюсер вдохновится «Маленьким миром»? Ведь мы до сих пор смеемся над нелепым Вустером и находчивым Дживсом. Эсфирь Моисеевна Пурим и Арон Соломонович Тишебов тоже достойны лайков и репостов. А если добавить еще и музыки, вирусный «касриловский» рингтон (он же нигун) моментально окажется на смартфонах обитателей социальных сетей по обе стороны Атлантики.
Ведь смеяться полезно для здоровья, сказал главный еврейский писатель.

От «алеф» до «тав»

Метель вымыслов, или Как Матти Фридман учит нас думать
