[<<Содержание] [Архив]        ЛЕХАИМ  ФЕВРАЛЬ 2008 ШВАТ 5768 – 2(190)

 

ОТ «БЕСЭДЕРА» С ЛЮБОВЬЮ

 

Марк Галесник

Зря в корень. Хроника пикирующего правительства

Изд. 2-е, дополненное

Иерусалим: Бесэдер, 2007. – 288 с.

 

Марк Галесник

Уголок редактора. В стихах

Изд. 2-е, дополненное

Иерусалим: Бесэдер, 2006. – 240 с.

 

Шимшон Арад

Королева на велосипеде. Записки дипломата

Перевод с англ. Т. Лахтер

Иерусалим: Бесэдер, 2007. –  240 с.

Перед нами три книжки с яркими обложками. Все – издательства «Бесэдер». Это само по себе рекомендация: «Бесэдер» уже пятнадцать лет поставляет продукцию на книжный рынок, и качество продукции, как правило, высокое.

Однако об этой троице. Две книги принадлежат перу одного автора, он же владелец и главный редактор издательства, небезызвестный Марк Галесник. «Зря в корень» – сборник памфлетов и фельетонов, которые Галесник публиковал на протяжении 2006–2007 годов в интернет-изданиях и на газетных полосах. Это сатирико-аналитическая летопись нашего общественно-политического житья-бытья. Все сюда вошло, все отражено: вторая ливанская война и правительственные маневры с блефом и шантажом; феерический побег Бени Селы, серийного «нашего» насильника, и скандальные шалости власть имущих Кацава с Рамоном; возведение защитной стены и параллельное повышение цен на жилье...

Разумеется, тут есть над чем посмеяться. Тем более такому асу этого дела, как Галесник. Автор палит из своего шутейного автомата «веером от пуза». А боеприпасы у него отборные: остроты и каламбуры, гиперболы и гротескные метафоры, скрытые цитаты и перевертыши. Вот несколько примеров, взятых из одних только заголовков: «Shit и меч», «Пиарова победа», «Кантоны штопаные», «Обыкновенный нашизм». Внутри самих текстов тоже тесно от остроумных и изобретательных находок.

Этот злой смех заразителен. Трудно устоять перед настойчивым приглашением Галесника похохотать за компанию. Эх, как буйно идут в рост и колосятся сорняки! Политиканство и непрофессионализм, шкурные интересы и предрассудки, безответственность и головотяпство! Что-то, похоже, не в порядке с почвой, в которой находятся корни, зримые автором.

Правда, по ходу чтения возникает ощущение некоторого однообразия. Например, Амир Перец, антигерой ливанской кампании, становится здесь сквозным персонажем и несколько утомительно удостаивается порки на каждой второй странице. Говоря шире, все наше – бедное, согласен, но ведь наше жизненное пространство оборачивается здесь одной огромной комнатой смеха. Кроме того, в прицел авторского огня, на мой взгляд, чаще попадают «вершки», нежели «корешки».

Впрочем, это дело личных предпочтений, они у всех разные. К тому же овод – он и есть овод, а не бабочка и не божья коровка. Жалит Галесник виртуозно.

Хотя мне больше по вкусу галесниковский «Уголок редактора». И не потому, что стихи мне милее прозы. Просто в этом сборнике автор предстает более выразительно. Во-первых, это не политическая хроника, а лирико-эпический дневник полутора десятилетий – эпохи, прожитой Галесником на новой родине. И этот стихотворный дневник – с опытом радостей, невзгод, открытий и разочарований – вызывает резонанс в читательском сознании. Да и эмоциональный спектр намного богаче: автор грустит и гневается, улыбается и саркастически смеется, ностальгирует и мечтает.

Многое тут замешано на коллективных ощущениях и памяти, то есть узнаваемо: «Я заранее с тобой согласен, Коля! / Да, свинья, да, не писал почти два года...» Или: «В Израиле тревога – снег! / Ну все, допрыгались евреи. / Ужасный год! Ужасный век! / Потоп. Последний день Помпеи». А что-то отражает сугубо индивидуальные обстоятельства Марка Галесника – поэта и гражданина, в одиночку проходившего испытания войнами, выборами, забастовками, буднями и праздниками, и выходившего из всех этих передряг бодрым, нестареющим. В этом ему, очевидно, помогала та самая «молодящая злость», о которой когда-то писал Мандельштам…

Кстати, о Мандельштаме и классике вообще. Галесник часто напоминает нам по ходу дела о наших культурных корнях, уходящих, конечно, в почву «доисторической родины». Он не щеголяет эрудицией и литературной памятью, а тонко вплетает ритмы, интонации Бродского и Маяковского, Лермонтова, Пастернака и других в разговор о наших злободневных, мимолетных трудах и днях – и тем самым восполняет недостаток благородства.

А теперь пора перейти к последней из обозреваемых книжек – «Королеве на велосипеде» Шимшона Арада. Видный израильский дипломат, проведший многие годы в зарубежных представительствах МИДа, открывает читателю тайники своей памяти. Текст выдержан в британской манере (британец и дипломат – случайно не синонимы?): выверенность интонации и информации, скупость юмора, точность оценок. Опять же, дело вкуса: кому-то эта мемуарная проза может показаться суховатой. Ни разоблачений, ни сенсаций, ни смачных скандальных подробностей о знаменитостях.

Я, однако, читал книгу с нарастающим интересом. Начиная с заметок о своей службе в Еврейской бригаде, жанровых зарисовок европейского быта сразу по окончании второй мировой войны, автор скоро переходит к эпизодам более занимательным и существенным, к тому же имеющим историческую ценность. А как же – он ведь еще молодым человеком находился в центрах власти, силы, влияния – в Вашингтоне и Нью-Йорке. И общался там по долгу службы с людьми, которые в тот момент или несколько позже становились историческими фигурами: Арад вспоминает о встречах с Генри Киссинджером и Джорджем Кеннаном, Артуром Шлезингером и Йозефом Лунсом, Гарольдом Макмилланом и лордом Виктором Ротшильдом. Он рассказывает о тонкостях дипломатической игры, о том, как многое тут зависит от случая, временного совпадения, человеческих симпатий и антипатий. При этом через всю книгу красной нитью проходит один сюжет: кропотливая, часто незаметная борьба представителей Израиля в мире за интересы еврейского государства.

И тут порой приоткрываются секреты профессиональной кухни – например, в главе «За кулисами “Дела Эйхмана”» рассказывается о том, как израильские дипломаты в сотрудничестве с американскими друзьями воспрепятствовали осуждению в ООН акции по захвату нацистского преступника. Или об очень непростой истории организации в 1961 году неофициальной встречи Бен-Гуриона с недавно избранным президентом Кеннеди.

Найдет для себя интересное и любитель политических анекдотов, даже сплетен – несмотря на уже отмеченную дипломатическую сдержанность Шимшона Арада. Колоритен эпизод, в котором всемогущий шеф ЦРУ Аллен Даллес на дипломатическом приеме рассеянно говорит турецкому военному атташе: «Я как раз на днях видел ваше досье», и тот меняется в лице, теряясь в догадках о причинах интереса Даллеса к его персоне... Или глава «Миссис Черчилль, впоследствии миссис Гарриман», повествующая о том, как известный американский бизнесмен и дипломат Аверелл Гарриман добился благосклонности Памелы Черчилль, жены Рандольфа Черчилля, сына британского премьер-министра, а потом женился на ней. Отношения между отцом и сыном не были простыми: цитируется запись беседы между Рандольфом и Уинстоном, в которой сын грозится выступить на ближайших выборах в округе отца и победить его...

Завершается книга Арада серией зарисовок крупнейших государственных деятелей Израиля – Бен-Гуриона, Моше Шарета, Голды Меир, выполненных тактично и с изобилием достоверных подробностей.

  добавить комментарий

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.