[<<Содержание] [Архив] ЛЕХАИМ ИЮЛЬ 2005 СИВАН 5765 – 7 (159)
КАЗУС ШЕЙЛОКА
Фильм Майкла Рэдфорда «Венецианский купец»
США, Италия, Люксембург, Великобритания. – 2004.
Ты хочешь правосудья? Будь уверен –
Его получишь больше, чем желаешь.
Уильям Шекспир.
«Венецианский купец» (пер. Т. Щепкиной-Куперник)
Фильм Майкла Рэдфорда «Венецианский купец» – классическая экранизация. Костюмы героев, декорации и натурные съемки переносят зрителя в Венецианскую республику XVI века. В этом антураже происходит развитие пьесы, сюжет которой до Шекспира уже существовал в европейской драматургии. Еврей-купец беспроцентно одалживает крупную сумму молодому аристократу для заключения брака с богатой наследницей; в сделке участвуют трое: кредитор Шейлок, должник Бассанио и поручитель должника Антонио.
К нотариусу вы со мной пойдите
И напишите вексель; в виде шутки, –
Когда вы не уплатите мне точно
В такой-то день и там-то суммы долга
Указанной, – назначим неустойку:
Фунт вашего прекраснейшего мяса,
Чтоб выбрать мог часть тела я любую
И мясо вырезать, где пожелаю, –
говорит Шейлок Антонио.
Вплоть до конца ХIX века образ еврея в европейской литературе рисовали в подобных красках: он – носитель демонического начала, существующий в замкнутом и мрачном мире гетто, ему недоступно сострадание по отношению к гоим, и, соответственно, на него самого оно не распространяется. Он вынесен за скобки человеческого существования, но бывают ситуации, когда с ним приходится иметь дело.
Одна из важнейших составляющих фильма – цвет: от теплых акварельных тонов, в которых решены интерьеры дворца Порции в Бельмонте, платья невесты и ее камеристки, до тревожных – насыщенных красным, багровым, темно-коричневым – красок Венеции. И всё это в обрамлении холодных, от серого до светло-зеленого и бледно-голубого, оттенков воды, омывающей венецианские улицы и остров Бельмонт. Режиссер не осовременивает и не подгоняет действие, оно неспешно движется в аутентичных берегах. Основное внимание сосредоточено на шекспировских диалогах, и главная «дуэль» происходит между двумя обладателями премии «Оскар»: Аль Пачино (Шейлок) – Джереми Айронс (Антонио). Главный любовный дуэт: Джозеф Файнс (Бассанио) – Линн Коллинз (Порция). По мнению авторов фильма, люди эпохи Возрождения, подверженные сильным страстям, не скрывали эмоций, выражали их открыто и ярко, были в большей степени детьми, чем наши современники. Именно так актеры и играют. И Аль Пачино, безусловно, принадлежит первая скрипка в этом оркестре.
Большинством зрителей – а это молодежь до 25 лет – фильм воспринимается как исторический: дескать, случилась когда-то такая история, а теперь о ней кино сняли… И Шейлок, ограбленный дочерью, сбежавшей с любовником и крестившейся, Шейлок, демонстративно, вопреки логике, требующий перед судом законную неустойку, не находит поддержки у аудитории, как не нашел ее у венецианцев. Когда суд обязывает его заплатить штраф в пользу государства в размере половины состояния, вторую половину отдать Антонио и принять христианство, по залу кинотеатра проходит злорадный смешок. Справедливости ему, видите ли, захотелось!
Какой же урок из этого можно извлечь? И что движет Шейлоком, подписывающим заведомо невыгодный для него вексель?
Шейлок ненавидит Антонио. Его ненависть конкретна, в отличие от обобщенной ненависти Антонио («Он ненавидит наш народ священный»).
Шейлок
Вы просите, плевавший мне в лицо,
Меня пинками гнавший, как собаку,
От своего крыльца? Вам деньги нужны!
Что ж мне сказать вам?
Не сказать ли мне:
«Где ж деньги у собак? Как может пес
Давать взаймы три тысячи червонцев?»
Антонио
Тебя опять готов я так назвать,
И плюнуть на тебя и пнуть ногою.
В такой атмосфере проходят деловые переговоры. Желая унизить Антонио, Шейлок отказывается от прибыли, подписывает беспроцентный вексель. Антонио считает нечестным способ обогащения Шейлока – предоставление кредита под проценты, а Шейлок воспринимает Антонио как завистливого неудачника («…капитал его весь в надеждах»). По мнению Шейлока, неразумно и преступно ради собственного обогащения подвергать опасности жизни моряков, как это делает Антонио. Он оказывается прав: все торговые корабли Антонио погибают вместе с командой, долг ему вернуть нечем. И Шейлок, уже ограбленный дочерью, бежавшей с христианином, оставленный слугой, от чего ненависть к Антонио только усиливается, обращается в суд. При полном осуждении окружающих, в абсолютном одиночестве, он как бы проверяет на прочность венецианские законы, отказывается от денежного возмещения, приносит весы, точит нож и показывает, что готов идти до конца.
Фунт мяса, что я требую, купил я
Недешево; он мой, хочу его!
Откажете – плюю на ваш закон!
Венеции декреты ненадежны.
Ненадежность декретов торговой республики может нанести ущерб в коммерческих делах, то есть Шейлок апеллирует к международному сообществу. Венецианский дож предполагает, что кредитор сохранит видимость злодейства лишь до развязки и просит о снисхождении к ответчику. Но Шейлок ждет этих слов от Антонио, а тот просить не хочет, вместо этого он выбирает позицию «умученного от жидов». Обращаясь к молодому другу, ради которого рисковал, ставя подпись (Рэдфорд трактует их отношения как любовную связь), Антонио говорит:
Прошу, подумай – споришь ты с жидом.
Скорей ты можешь стать на берегу
И повелеть понизиться приливу;
.
Скорей ты совершишь труднейший
подвиг,
Чем умягчишь (что в мире жестче?)
сердце
Его еврейское! Я умоляю,
Оставьте все попытки, все старанья…
Этим он вызывает сочувствие и зарабатывает очки. Конечно, всё кончается хорошо для Антонио и плохо – для Шейлока. Законы – те же слова, их понимают по-разному, в зависимости от личных предпочтений. Соображения коммерции, мнение международного сообщества тут не указ.
Всерьез надеяться, что, находясь в одиночестве и эмоциональной изоляции, можно опереться на законы – полный абсурд.
Александр Рапопорт
ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.
E-mail: lechaim@lechaim.ru