Новости

В Нью-Йорке открылась выставка, позволяющая взять виртуальное интервью у переживших Холокост

19 сентября 2017, 12:17 Холокост
Поделиться

Каково это было находиться в нацистском концентрационном лагере? Как вы выжили? Как это повлияло на вашу дальнейшую жизнь?

Новейшая технология позволяет людям задавать эти и многие другие вопросы, участвуя в виртуальных интервью с пережившими Холокост. Ведь пройдет совсем немного времени, и те 100 000 евреев, которым удалось выжить, пройдя через лагеря и гетто или скрываясь во время под нацистской оккупации, уже не смогут давать эти ответы самостоятельно.

Выставка в Музее еврейского наследия в Нью-Йорке под названием «Новые измерения в свидетельствах» использует видеозаписи  высокой четкости и технологии распознавания речи для создания такого рода «интервью» с Евой Шлосс, сводной сестрой Анны Франк, и одним из выживших Пинхасом Гуттером.

«Мы обнаружили, что это персонализирует историю, – говорит дизайнер концепции Хизер Смит. – Вы оказываетесь связаны с этой историей по-другому, чем когда вы просто смотрите фильм, или читаете учебник, или слушаете лекцию».

Проект появился в результате сотрудничества между фондом «Шоа» Стивена Спилберга,  записавшим почти 52 000 интервью с оставшимися в живых жертвами нацистов, и Институтом творческих технологий Университета Южной Калифорнии. Впервые созданные в 2009 году, подобные экспонаты были представлены в разных формах в других музеях. Для создания диалога используются технологии подбора соответствующих ответов на вопросы о жизни до, во время и после Третьего рейха.

Как и Анна Франк, Шлосс и ее семья скрывались в Амстердаме, но были преданы и отправлены в Освенцим. В 1945 году Ева была освобождена русской армией. 88-летняя Шлосс, чья мать вышла замуж за отца Анны Франк, Отто Франка, в 1953 году, сейчас живет в Лондоне. Свою историю она регулярно рассказывает школьниками и описала в книгах, в том числе в «Истории Евы: Сказка оставшейся в живых сводной сестры Анны Франк». Отвечая на вопрос о Франк, которую она знала в детстве, до того как их семьи начали скрываться, Шлосс говорит: «Анна была очень мудрой маленькой девочкой».

На больших мониторах с плоскими экранами можно увидеть обоих, Шлосс и Гуттера, сидящих в красных креслах.

На прошлой неделе Гуттеру, которому сейчас 85 лет, и который живет в Торонто, задали вопрос: «Чем вы занимаетесь?». Он ответил: «В настоящий момент я ушел на пенсию, я много занимаюсь общественной работой. Я – кантор в моей синагоге, я посещаю людей в больницах … в основном я занимаюсь общественной работой в качестве добровольца».

Отвечая на вопрос о выживании во время нацистского «марша смерти», он сказал: «Мы шли две с половиной недели. И только половина из нас пришла в Терезиенштадт, остальные были либо убиты, либо умерли на дороге».

Гуттер также исполнит еврейскую литургическую песню или расскажет шутку на идиш, если его попросить об этом. Смит говорит, что на данный момент виртуальный Гуттер лучше отвечает на вопросы, чем виртуальная Шлосс, потому что его база данных содержит 20 000, а ее – 9 000. Но она говорит, что виртуальная Шлосс, скорее всего, станет лучше, когда ей будет задано больше вопросов. Также она сказала, что материал в конечном итоге может быть представлен в различных форматах, включая голографические технологии, все еще находящиеся в разработке.

«Задача состояла в том, чтобы в конечном итоге создать классную комнату детей или одного ребенка или одного взрослого на самом деле находящегося в комнате и сидящего напротив жертвы Холокоста, и я хотела, чтобы они чувствовали себя так, как будто это настолько реально, насколько возможно», – сказала она.

Барбара Киршенблатт-Гимблет, главный куратор музея истории польских евреев POLIN в Варшаве, сказала, что посетила выставку Гуттер-Шлосс, и надеется, что будущие технологические достижения не затмят самих выживших.

«Инновационная технология не должна быть на первом плане», – сказал Киршенблатт-Гимблт. «Что красиво в этой выставке, так это то, что выжившие – впереди и в центре, они харизматичны, и то, что они говорят, совершенно убедительно».

Associated Press

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции