Новости

В Еврейском музее и центре толерантности в Москве состоялась презентация уникального перевода Мишны

7 ноября 2016, 17:23 Книжники
Поделиться

Вечером 5 ноября в Еврейском музее и центре толерантности состоялась праздничная церемония презентации русского комментированного перевода Мишны – части устного еврейского закона. Текст Мишны, кодифицированный мудрецами и положенный в основу Талмуда, является фундаментом еврейской учености.

На вечере присутствовали Главный раввин России Берл Лазар, президент Федерации еврейских общин Александр Борода и основатель NCH Capital – предприниматель Джордж Рор, благодаря усилиям которого издание увидело свет.

Открывая вечер, раввин Берл Лазар сказал: «Мы благодарны фонду семьи Рор, который поддержал идею издания полного комментированного перевода Мишны. До сегодняшнего дня такого перевода не существовало. Теперь, с помощью этого издания, даже человек находящийся далеко от центров изучения Торы сможет приблизиться к пониманию основополагающих идей иудаизма».

Вслед за раввином выступил президент ФЕОР Александр Борода, который отметил, что «без изученного, понятного издания Мишны невозможно подойти к базисным текстам еврейской традиции, поэтому комментированное издание Мишны было первоочередной задачей в области еврейского просвещения, которую с помощью Джорджа Рора удалось, наконец, решить».

Сам предприниматель был очень тронут теплым приемом, который ему оказали в еврейской общине России. Выступая перед гостями церемонии, он сказал: «Сегодня мы все являемся свидетелями чуда – возрождения еврейской религиозной жизни там, где еще недавно нельзя было даже подумать о том, что возможна какая-то общинная деятельность. Я рад, что могу быть причастен к этому великому процессу. Но всем, что у меня есть, я обязан своим родителям, и поэтому мне бы хотелось посвятить сегодняшнюю презентацию перевода Мишны на русский язык моей маме, день памяти которой выпадает на эти дни».

По словам главного редактора издательства “Книжники” Боруха Горина, это издание обладает той же особенностью, что и все остальные книги из серии “Библиотека еврейских текстов”, выпускаемой издательством. Эта особенность – наличие «учителя», который объясняет суть прочитанного и помогает человеку, изучающему текст самостоятельно понять смысл того, что там написано. «Работа над изданием Мишны, которую мы закончили в этом году, заняла более пяти лет. Над этим проектом трудилось множество специалистов, и в результате получился революционный труд, который должен в корне изменить подход к учебе в разных концах русскоязычного еврейского мира», – добавил Горин.

Семейный фонд, возглавляемый Джорджем Рором, – одна из крупнейших благотворительных организаций, занимающихся восстановлением еврейской жизни в общинах бывшего СССР. В начале 90-х годов господин Рор начал оказывать поддержку раввинам Любавичского движения, которые работают в сотне городов бывшего СССР и Восточной Европы. На данный момент фонд семьи Рор вкладывает средства в развитие общинных центров более чем 30 городах и странах СНГ.

КОММЕНТАРИИ
Поделиться

Выбор редакции