[<<Содержание] [Архив] ЛЕХАИМ МАРТ 1999 НИСАН 5759 — 3 (83)
ТАК БЫЛО
Из старых легенд
о.Л. Д’ОР
I
И остановились в смятении двенадцать колен Израилевых.
Впереди было море.
Дикое, неукротимое, оно бешено рвалось из берегов, швыряя к небу свои гигантские волны, а между ними темная неумолимая бездна смотрела на беглецов своей необъятной пастью.
Сзади наступал враг.
Уже слышалось ржание его коней. От стука копыт дрожала земля. Уже лязг оружия и радостные крики египтян колебали воздух.
И остановились в смятении двенадцать колен Израилевых.
Впереди стояла смерть.
Позади — рабство.
Куда идти?..
II
Выступали вперед вожди старших колен Израиля, вожди Рувима и Иегуды.
Они были вождями еще в Египте. За мудрость, за седые волосы, за умение в одно время служить и своему народу, и фараону их поставили египтяне во главе Израиля.
И они мудро правили своим народом. Они усердно следили за тем, чтобы молодые рабы не ленились на работе; чтобы количество кирпичей возрастало с каждым днем; чтобы выше и выше поднимались к небесам египетские пирамиды; чтобы египтяне с похвалой говорили об израильтянах:
— Они честные, хорошие рабы!..
За усердие, за мудрость, за седые волосы любили их египтяне и боялись иудеи...
Теперь эти мудрые седые вожди выступили вперед и сказали:
— Где бессильны руки, там должен прийти на помощь разум. Когда иссякает смелость молодости, на смену ей выступает мудрость стариков. Внимай же, Израиль!
Жесток фараон. Но неумолимо море! Тяжелы египетские цепи. Но еще тяжелее морские волны! Беспощадна плеть для спины раба. Но еще беспощаднее морские гады!
Выберем же легчайшее. Вступим в переговоры с египтянами...
— Но они все равно перебьют нас, — робко пронеслось в народе.
— Не перебьют! — твердо заявили вожди Рувима и Иегуды. — Мы умолим их подарить нам жизнь. Мы пообещаем загладить прошлое. Мы усердной работой искупим нашу вину. Покорностью и терпением мы купим себе снова доверие египтян. Они не перебьют нас...
И заколебался народ...
III
Вдруг стон пронесся над толпою. Это говорил Моисей.
— Народ мой! — воззвал великий вождь и пророк. — Народ Израиля! Две кары послало небо человеку — смерть и рабство. Смерть прекращает наше существование в одно мгновение. Рабство по капле высасывает жизнь целыми годами.
Смерть безболезненна. Рабство мучительно отнимает у нас каждую секунду.
Что же вы стали так робки перед лицом смерти и хотите спастись от нее в когтях рабства? Скорее в море!
Пусть лучше увидит враг наши трупы, но не увидит нас коленопреклоненными перед собой.
Пусть покроют нас волны, но не покроют позором наши вожди, валяясь у ног врагов и седыми бородами сметая пыль с их сандалий.
В море! И, может быть, свершится чудо... Оно часто совершается для смелых...
IV
И поднял посох над морем Моисей.
И свершилось чудо. Из младшего колена Израиля, из колена Вениаминова, выступили несколько юношей и смело устремились в море.
Свершилось второе чудо. Море с ревом расступилось перед юношами, точно изумляясь их смелости и отступая перед ними.
Юноши шли вперед, ища в волнах защиту от рабства.
Но волны посторонились перед ними, стали стенами вокруг них и, бушуя и пенясь, пели гимн смелости.
Стихия отступила перед безумием храбрости. Стихия сдавалась бешеной воле удальцов.
А юноши шли вперед. Младшие из младших прокладывали народу-рабу путь к свободе.
За ними в хвосте плелись седые и мудрые вожди Рувима и Иегуды.
V
Так было. Так... будет.
"Смех среди руин", 1912
Публикация Р. Соколовского
ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.