[<<Содержание] [Архив]       ЛЕХАИМ  ФЕВРАЛЬ 2012 ШВАТ 5772 – 2(238)

 

«модель для сборки». ПРАВО НА ГОЛОС

на четыре вопроса отвечают: екатерина веселова, феликс дектор, кирилл кобрин, лев новоженов

Беседу ведет Афанасий Мамедов

Глобализм готовит из нас «модель для сборки». Мы сопротивляемся новой конструкции, бежим общего лица, сбиваем пыль с истории предков, чтобы передать ее потомкам в лучшем виде вместе со своими газетами, журналами, радио и ТV, коих нынче что дверей в советских коммуналках. Первая же страница еврейских онлайн-радиостанций заставляет задуматься. Все под копирку: «Иудаизм», «Сионизм», «Наши» здесь и «Наши» там. Но при этом почему-то никто не может дать совета, идти ли на Болотную или пусть за нас кто-то другой надует белый шарик. Зато советы директоров настаивают, чтобы еврейские радио и ТV вещали по еврейским законам. Кто ж против, однако к чему унылое однообразие? Может, у всего этого есть какая-то тайная цель, скажем, держаться уровня Жмеринки, чтобы завистники сверху не отобрали лицензию? А могут ли в нынешних условиях этнические СМИ быть высокопрофессиональными? Есть ли у них вообще право на голос?

 

НЕ ДЕНЕГ ЖАЛКО — ПРОБЛЕМЫ НЕ НУЖНЫ

Екатерина Веселова

Директор и ведущая передач «Радио Алеф»

Афанасий Мамедов Почему до сих пор нет широкомасштабной еврейской радио­передачи ни в эфире, ни в Интернете?

Екатерина Веселова Мы (Союз преподавателей иврита) задавали себе этот вопрос еще в 1990-х годах, тогда и была создана «Первая еврейская радиостанция России «Радио Алеф». И это стало началом многолетнего пути, началом открытия еврейской культуры для российского слушателя. Насколько это было необходимо, можно судить по количеству звонков в студию. Число слушателей росло с каждой передачей, это были и будущие репатрианты, и евреи, ищущие утраченные культурные корни самоидентификации, и неевреи, которым интересна наша древняя культура. «Радио Алеф» возникло, когда еще не было интернет-пространства, не было спутникового телевидения. Эта лакуна информационного и культурного обмена русскоязычного населения, живущего в разных странах, послужила тому, что передача стала популярна и в странах Европы, и в Израиле. В Израиле особенно: на тот момент там еще не было русскоязычного телевидения, выходило несколько малотиражных газет на русском языке, русскоязычное радио РЭКА открылось буквально за полгода до нас. Это был сложный период для Израиля: война в Персидском заливе, небывалая по величине волна репатриации русскоязычного населения, которое остро нуждалось в информационной и моральной поддержке. И пока «Иновещание» не сократило трансляцию более чем на 50% и была поддержка «Сохнута» и других израильских структур, вполне открытое, профессиональное радио «Алеф» вещало на средних и коротких волнах, а число радиослушателей, по данным исследования на 1994 год, приближалось к 100 тысячам по всему миру и к 40 тысячам по странам СНГ.

АМ Почему же проект создания ежедневного online до сих пор не реализован? Может быть, сейчас такое радио не нужно?

ЕВ Не поверю, спрос на качественный радиопродукт будет всегда, в эфире и в интернет-пространстве хватит места на всех. И есть в России еврейская община, и вполне себе не маленькая, не говоря уже о культурном вкладе русскоязычной диаспоры. Меня часто спрашивают: «Еврейская радиостанция — это для евреев? Ваши слушатели евреи?» Уже с первых месяцев работы «Радио Алеф» стало понятно, что наши слушатели — это многонациональная аудитория, которую интересует еврейская история и культура, традиция и современность. Так что спрос есть. Но это один из тех проектов, который нуждается либо в государственной поддержке, либо в поддержке серьезных общественных структур, и не только в финансовом плане. Это, можно сказать, задача национального масштаба. Любой серьезный медиа­ресурс — сильное оружие, возможность влияния на массы, и не каждый спонсор готов взять на себя такую ответственность. Это подтверждает практика общения с олигархами: не денег жалко — не нужны проблемы.

АМ Специалисты по Ближнему Востоку сходятся во мнении, что Израиль проигрывает информационную войну арабскому миру. Есть ли возможность изменить ситуацию?

ЕВ В 2001 году «Радио Алеф» совместно с Еврейским агентством «Сохнут» организовало круглый стол «Ближний Восток в зеркале израильской, российской и международной прессы».Приехала группа израильских журналистов, среди них ведущие журналисты страны: Михаил Гольбоа (радио РЭКА), Дов Канторер («Вести», «Йедиот ахаронот»). Тогда в Москве они оказались, чтобы российские журналисты протянули Израилю руку помощи. Главной темой дискуссий стал вопрос: почему израильские СМИ проигрывают информационную войну? Участвовавший в этой встрече со стороны российских СМИ Александр Бовин сказал: «Придя на круглый стол, я обнаружил интереснейший фактический материал. Да ведь это информация, которая работает сама! Вот когда такой материал систематически начнет появляться в российских и международных СМИ, ситуация сдвинется сама».

АМ Что определяет специфику ваших передач? Освещались ли вами события на Болотной и проспекте Сахарова?

ЕВ Нет, не освещались, по той причине, что радиостанция находится фактически в латентном состоянии, нуждается в студии и финансировании. По своей специфике радиостанция — это точка, фокус, где обозначились пути развития еврейской диаспоры. Еврейские школы и университеты, молодежные организации и благотворительные программы остро нуждались в информационной поддержке, и Радио «Алеф» давало такую возможность развивающимся структурам. Из этого и формировался круг наших передач. Но, несмотря на специфику, аттрактивное СМИ все равно вовлечено в действительность. «Страусиная политика» здесь не проходит. Живой контакт со слушателем предполагает обсуждение актуальных проблем и событий. Собственно, этим и определяется востребованность передач, их осмысленность в каждый исторический момент.

 

ЗАДАЧУ СЛЕДУЕТ СТАВИТЬ ИНАЧЕ

Феликс Дектор

Переводчик, продюсер

АМ Условия современной жизни таковы, что мы, хотим того или нет, вовлекаемся в англосаксонскую культуру, без которой за пределами родного языка мир сужается до «корабельной команды». Мы сопротивляемся этому, разными способами, в том числе с помощью этнических СМИ, которые, надо заметить, не то что грамотно, но не всегда добросовестно блюдут историческое прошлое своей аудитории.

Феликс Дектор У нас своя проблема, отличная от проблем иных этнических СМИ: наши история, культура, религия сами по себе, а мы — сами по себе, потому что существуем внутри другой исторической среды — русской. Поэтому для нас пока что речь идет скорее не о сохранении, но о накоплении знаний родной истории: для большинства из нас открытие еврейского мира — дело предстоящее. Знаю, многие движимые благородными чувствами люди пытались завлечь невежд в синагогу, но это не метод. Задачу следует ставить иначе. Надо понимать простую вещь: если кто-то действительно хочет приобщиться к родным истокам, это произойдет само собой. Радио  и телевидение, пользуясь своим превосходством над газетами и журналами, должны знакомить аудиторию с еврейским миром прежде всего занимательно и постепенно. Срез национального должны представлять не только комментарии к Торе. От передачи к передаче русским евреям необходимо копить знание о родной истории и соотносить ее с историей русской, на ценностях которой — так уж вышло — большинство из нас воспитывались.

АМ Что вы думаете по поводу позиции: если ты еврей, то, как минимум, знаешь иврит и английский, которые являются сегодня основными языками евреев, следовательно, русско-еврейское радио или TV-канал современному еврею — довесок?

ФД Мне кажется, именно русские евреи, а нас по миру три с лишним миллиона болтается, более, чем кто-либо из евреев рассеяния, заслужили право на свои СМИ. Причем не только в России, а там, где находятся большие колонии русских евреев. Есть вещи, которые можно уяснить для себя только на родном языке. Для русских евреев таким языком стал русский, обладающий особой языковой теплотой, близкой к идишу. Такая теплота необходима, когда интеллектуальному порыву необходимо придать форму особой интимности и чтобы она была при этом максимально точно воспринята. Русские евреи сегодня могут общаться на многих языках, слушать радио на английском и иврите, но ни одна волна не дойдет до нашей подкорки, если не будет вестись на русском.

АМ Считаете ли вы интернет-радио более удобным и эффективным, чем традиционное? Выживут ли обычные радио и телевидение в эпоху Интернета?

ФД Рассматривать нужно каждый конкретный случай. Пример — история книги и фильма «Посдстрочник». Как правило, фильм выходит по книге, а здесь все наоборот: книга вышла после фильма. Казалось бы, фильм есть, зачем книга? Тем более что в Интернете полно пиратских дисков «Подстрочника». Издательство «Корпус» просто сделало широкий жест, выпуская эту книгу. Но так получилось, что выпуск книги совпал с ярмаркой «Non-fiction», и первый же тираж ушел за одну ярмарку. Допечатали еще. И этого не хватило. Если речь идет о чем-то подлинном, люди захотят иметь это произведение в самых разных форматах.

АМ У нас в стране воспроизводство аудитории высокой культуры оборвалось с началом нового века и новой политики. СМИ могут решить эту проблему без масштабного финансирования? А может, все дело в духе, в «вертикальном посыле», без которого и сионизма не было бы, и эпохи Великих географических открытий?

ФД Не уверен, что СМИ могут «воспроизвести аудиторию высокой культуры», с масштабным или частичным финансированием. Дело не в той духовной высоте, о которой вы говорите. Есть люди высокой культуры, которые в отношении еврейского самосознания, самоощущения — ноль. Этим людям — необязательно евреям — важно дать основу, опору. Ваш «вертикальный» посыл напомнил мне о сионизме. Сионизм — хорошее дело, но одним сионизмом не проживешь. Нужно еще человеческое тепло, я бы даже сказал — национальное человеческое тепло. Чего не хватает многим радио- и телепередачам, а зачастую и каналам не только у нас в России.

 

«Макдональдс» ужасен, но...

Кирилл Кобрин

Литератор, историк, радиожурналист

АМ Последнее время в наш обиход прочно вошли такие понятия, как эт­но-радио, этно-журнал, этно-TV. За всем этим стоит желание обособиться?

Кирилл Кобрин Чем сильнее унификация, или, если угодно, глобализация, тем сильнее стремление настаивать на том, что люди обычно называют собственной «идентичностью». Я бы выделил здесь два уровня проблемы. Психологически понятно, что бесконечное расширение горизонтов делает человека все безразличнее к вещам, которые находятся за пределами непосредственной доступности и непосредственного внимания. К примеру, социальные сети только на первый взгляд кажутся универсальными; на самом деле они состоят из бесконечных групп по интересам, маленьких и больших; причем последние также дробятся на уже совсем мелкие. Всеобщность современного мира — паттерн, схема, куда столь удобно укладываются наши частные, субкультурные, субрелигиозные и субэтнические владения.

АМ Как «национальное» связано с нынешним социокультурным контекстом?

КК Этот контекст (довольно комично!) одновременно определяет «национализм» как нечто нехорошее и «нацио­нальное» как, наоборот, нечто положительное, важное, сопоставимое априорно по позитивной коннотации с «экологичным». К примеру, «итальянский национализм» — плохо, а «итальянская народная музыка» (что это такое, кстати?) или «итальянская народная кухня» (еще более загадочная вещь) — прекрасно. Все это конструкции, социокультурные идеологемы, сами по себе они нейтральны, вопрос только в том, как их использовать. Глобализм, наверное, плох, «Макдональдс» ужасен, но, оказавшись в городе с почти отсутствующей системой общественного питания (и особенно с отсутствующей системой общественных туалетов), начинаешь петь хвалу этому прекрасному изобретению человечества. Возникшее во Франции и Италии движение slow food заслуживает всяческой поддержки — пока не замечаешь за всем этим чудовищного национального снобизма и высокомерия (в отношении, скажем, англосаксонского стиля жизни).

АМ Современное государство стремится унифицировать национальное, видя в нем опасность для себя. Должны ли этнические СМИ активно сопротивляться этому процессу?

КК Не совсем понимаю, что такое «этнические» СМИ? Ведь если речь идет об определенном языке, типе культуры и религии, то разве такое СМИ не открыто другим людям с другим составом крови? Или под «этническим» понимается «национальное»? Тогда при чем здесь религия? Далеко не каждое государство стремится «унифицировать национальное»; скажем, тот же самый англосаксонский тип общественного и государственного устройства (когда государство представляет собой — по крайней мере, в идеале — совокупность самоуправляющихся общин, в том числе и этнических, национальных, религиозных) вовсе такого не предполагает. Следствием этого типа политического мышления и является «мультикультурализм», над которым принято потешаться в России, где до сих пор люди не научились уважать других, похожих или непохожих на себя, неважно. «Мультикультурализм», «политкорректность», при всех своих недостатках, способны устроить общество, состоящее из самых различных групп населения. Оттого я не считаю, что задача этнических СМИ, как вы их называете, противоположна государственной. Уже одно их существование превращает их в феномен определенного типа политики.

АМ Современные социологи полагают, что многообразие культур и языков объясняется информационной и транспортной обособленностью человечества на предыдущих этапах развития. В итоге все культуры и языки сольются в одну (англосаксонскую)?..

КК Никто никуда не сольется. Пройдитесь по Сан-Франциско или по лондонскому Брикстону, какие там универсальные англосаксонские ценности? Прекрасная сложность торжествует — и слава Б-гу.

 

ЛЮДИ РАТУЮТ ЗА ЭКСКЛЮЗИВ

Лев Новоженов

Писатель, журналист, телеведущий

АМ Есть ли сегодня такое понятие, как «еврейский политический взгляд»?

Лев Новоженов На вопросы подобного свойства в экспресс-режиме трудно отвечать. Однако я уверен, что такое понятие безусловно сложилось, и далеко не вчера, хотя бы по той простой причине, что есть люди, считающие себя евреями и понимающие, что от их активной вовлеченности в мировой политический процесс зависит их жизнь и жизнь их народа, с его культурой, религией, мировоззрением. Под евреями я понимаю людей, приобщенных ко всему перечисленному. Их взгляд на все происходящее в большой политике есть «еврейский политический взгляд».

АМ Кто должен заниматься редакторской политикой на национальном радио и ТV?

ЛН Национальные СМИ от других несильно отличаются — те же классические редакционные структуры, обкатанные на протяжении долгой истории развития СМИ. Но нельзя забывать, что национальными СМИ принято называть как СМИ этнические, так и крупные государственные издания, волны, каналы… («Нью-Йорк таймс» — национальный орган, по масштабу национальный.) Что касается совета директоров. Если совет директоров водит главного редактора на поводке, значит, либо тот плохо работает, либо совет неправильно расставил кадры. Правда, это не значит, что между советом директоров и главным редактором не должны осуществляться контакты, в особенности стратегического порядка. Диалог структур должен существовать. Просто разные люди это делают по-разному. Есть несколько стилей руководства. Одни звонят каждый день, другие дают определенную свободу действий. Но, на мой взгляд, руководить следует так, чтобы участвовать в процессе минимально. По правде говоря, я не понимаю людей, которые рвутся руководить, и сочувствую им. Система не должна зависеть от ручного управления.

АМ Как следует вести себя этническим СМИ при открытых границах?

ЛМ Открытые границы не сильно влияют на работу СМИ. Все зависит от того, откуда пришла информация, из каких источников, в каком объеме и насколько профессионально вы ее обрабатываете. Задача серьезных СМИ — не повторяться, то есть иметь свою точку зрения. А это зависит от уровня профессионализма кадров. Размывание тем, скорее всего, происходит не из-за открытых границ, а когда издатель/издание переступают «красную черту». Начинают увеличивать тираж и становятся слишком массовыми, как следствие — теряют доверие своей аудитории. Огромные рейтинги той или иной программы, того или иного издания — суп со дна большого солдатского котла. Нельзя забывать: люди ориентируются на эксклюзив.

АМ Если СМИ официально не является этническими, но в то же время вещает с определенной этнической направленностью, какие особенности это накладывает на ведущего и участников процесса?

ЛМ Этнические СМИ, являются ли они официально этническими или по причинам негласным уходят от прямого обозначения, как и любые благополучные СМИ, зарождаются, а потом существуют на почве общей идеи, объединяющей сотрудников. Но какая бы объединительная идея ни была, люди в СМИ работают разные, со своими интересами, когда совпадающими, когда нет. Важно, чтобы они не просто работали, но еще стремились к тому, чтобы информация была представлена с разных сторон, хотя понятно, что обо всем рассказать в эфире или напечатать нельзя. В этнических СМИ еще, наверное, по причинам этнического характера. Вообще, идеально гармоничная редакция — это когда люди собираются — или их кто-то собирает — по принципу совпадения взглядов. Тут СМИ этнической направленности, как мне кажется, имеют некоторое преимущество.

 

Право на голос у этнических СМИ безусловно есть. Но вот государства и финансово-олигархические союзы чаще всего воспринимают их деятельность как некую плату за свое благополучное существование. Однако, несмотря на свой малый стаж, этнические СМИ успели заявить о себе как о «феномене определенного типа политики», из чего следует, что вкладываться интеллектуально и финансово в них все-таки придется.

добавить комментарий

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.