[<<Содержание] [Архив]        ЛЕХАИМ  АВГУСТ 2008 АВ 5768 – 8(196)

 

ЖиваЯ соль Мертвого морЯ

 

Гилад Элбом

Параноики вопля Мертвого моря

Пер. с англ. Ю. Окуня, К. Калинина

М.: АСТ – Адаптек, 2008. – 288 с.

Так рассказывали о Германии герои Ремарка, об Америке – Сэлинджера и Фолкнера. Такие люди жили в Одессе Бабеля. Это было давно. Тогда все было проще…

Гилад Элбом – израильтянин, его дебютный роман написан в 2004-м, в Калифорнии, на английском. С тем же успехом «Параноики…» могли быть написаны на польском или арабском – ни у автора, ни у его героя это не вызвало бы затруднений. Проблема в другом: «Однажды в одной далекой земле жили бок о бок три враждебные страны. Земля, которую они делили, была хорошей землей». Но «столь яростным был трехсторонний спор <...>, что отрицали саму возможность общения, а тем более согласия между тремя великими народами».

Да что по сравнению с этим – горстка сумасшедших в реабилитационном блоке гослечебницы? Гибель челнока «Коламбия»? Мазохистские закидоны замужней подружки? Как быть тому, кто просто любит почитать Станислава Лема, хоть от фантастики и «тупеют», послушать Оззи Осборна, хоть он и «предатель рок-н-ролла», поупражняться в арабском, пусть даже в Синае, за чаем у бедуинов? Вот Гилад-герой никак и не решится… ни на что.

А Гилад-автор решился и написал яркую, хлесткую, очень современную книгу. Вроде бы традиционный постмодерн. Блеклая маргинальность героя, сторонящегося и политики, и философии. Вопросец в духе Кизи и Паланика: по какую сторону больничных стен заканчивается безумие? Непременный секс, правда изукрашенный фантазиями до абсурда. И условность повествования с почти неразличимым сюжетом.

Но есть и отличия. «Параноики…» – прежде всего роман-атмосфера. Атмосфера Израиля, милитаризованного и американизированного. Здесь обречена на провал любая попытка жить настоящим – временем, которого нет даже в языке. И это лишь один из примеров постоянной авторской игры с культурами – на уровне лингвистическом, литературном, музыкальном. Плюс едкая самоирония и мрачноватый юморок – живая соль Мертвого моря.

И вопросов в книге гораздо больше, чем ответов. Так честнее.

 

– …мои читатели хотят знать, чем все кончается.

– Скажите им, что ничем не кончается.

– Им это не понравится.

Алла Солопенко

 

  добавить комментарий

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.