[<<Содержание] [Архив] ЛЕХАИМ СЕНТЯБРЬ 2007 ЭЛУЛ 5767 – 9(185)
СОВЕТСКО-ЕВРЕЙСКИЙ КАПЛАН
Леонид Гельфман
Ровно месяц, с 6 июля по 6 августа 2007 года, в Михайловском (Инженерном) замке (филиал Русского музея, Санкт-Петербург) проходила выставка работ (более 200) одного из ярчайших русско-еврейских художников второй половины ХХ века Анатолия Львовича Каплана (1902–1980). Были представлены произведения из собрания известных петербургских коллекционеров Исаака и Людмилы Кушнир. За последние годы это уже вторая крупная выставка художника в Петербурге. Предыдущая состоялась зимой 2003 года в центре «Петербургская иудаика» на Исаакиевской площади. К выставке вышел роскошный альбом. Редкостью для подобных альбомов являются комментарии, завершающие книгу. Немногие из наших недавних современников удостаиваются столь серьезного осмысления уже спустя четверть века после смерти.
Шолом-Алейхем. «Тевье-молочник».
Фронтиспис. 1961 год.
Еврейская составляющая в творчестве Каплана занимает важнейшее место, поэтому часто рядом с Анатолием Львовичем соседствует то Танхум бен Лейвик, то Танхум Лейвикович или даже, как было сказано на выставочном информационном стенде, Танхум Лейви-Ицик.
Начинается творческая биография художника в классическом штетле – местечке Рогачев Могилевской губернии, где он и родился в 1902 году. На выставке представлено несколько карандашных работ «рогачевского» цикла – это «Колхозник», «Мендл», «Мальчик из Рогачева», а также «Автопортрет в косоворотке».
С 1921 года Каплан живет в Петрограде-Ленинграде и учится в Высшем художественно-техническом институте (Вхутеин), однако регулярно навещает свою малую родину. К рогачевской теме он не раз будет возвращаться: в последнем, шестом, зале мы видим несколько импрессионистических пейзажей и видов родного местечка, выполненных уже после войны – в 1948–1950 годах. Интересно отметить, что при всем обилии еврейской тематики и еврейских типов «Автопортрет в косоворотке» (1932) подчеркнуто нееврейский. На этом карандашном рисунке художник скорее похож на какого-нибудь лишенного национальных черт советского функционера тех лет.
Вообще, коллекция Кушниров богата именно еврейскими работами Каплана. Лишь в одном небольшом зале мы видим акварели периода эвакуации из цикла «Чусовой» и типичную «ленинградскую» графику второй половины 40–50-х годов: «Праздничный салют на Суворовской площади», «Уборка снега», «Дан свет», «Мой двор», «Салют. Кировский мост». В последней работе значительное место на небольшом пространстве занимают сияющие в небе буквы «СЛАВА ВЕЛИКОМУ СТАЛИНУ!».
Шолом-Алейхем. «Заколдованный портной».
Глава двенадцатая. Возмущение ремесленников. 1955 год.
Символично, что нынешняя выставка организована именно в Инженерном замке. Две работы «ленинградского» цикла непосредственно связаны с этим местом – «Инженерный замок. Установка монумента Петра I» и «Памятник Петру I у Инженерного замка». Наверное, художник и помыслить не мог о том, что именно в стенах Инженерного замка через полвека будут висеть его полотна, ведь в его времена здание совсем не было приспособлено под музей, в нем находилась сначала военно-инженерная школа, а затем патентная библиотека.
Другие залы с исчерпывающей полнотой демонстрировали любителям живописи и керамики разнообразие еврейских сюжетов в творчестве мастера. Начиналось знакомство с черно-белых и цветных литографических иллюстраций к произведениям классиков литературы на идише Шолом-Алейхема («Заколдованный портной», «Ножик», «Стемпеню») и Менделе Мойхер-Сфорима («Фишка-хромой»), а заканчивалось циклом «Еврейские народные песни», где свадебная тематика смешивалась с лубочной поэтизацией еврейского колхозного земледелия.
В художественном пространстве Каплана Тевье-молочник попадает в реальный мир и беседует со своим создателем Шолом-Алейхемом. А может быть, наоборот, Шолом-Алейхем становится героем своих произведений – литография так просто и называется: «Тевье беседует с Шолом-Алейхемом». Подобная легкость перемещения в условном мире вообще свойственна еврейскому художественному мышлению, достаточно вспомнить рассказы Башевиса Зингера или Агнона.
Рогачев. «Идемте пить чай». 1930 год.
Цикл «Еврейские народные песни», создававшийся в конце 50-х – 60-х годах, весь исполнен радужной соцреалистической патетики (хотя сама живописная манера, конечно, предельно условна). Одна из работ носит название «Песня о мире». На фоне красного знамени стоит советская еврейская пара, а в ногах у нее дети, пускающие голубей. На знамени по-русски и на идише написано: «За мир» и «Шолем». Конечно, советская тематика не позволила художнику надеть мужчине и мальчикам кипы. Однако при внимательном всматривании замечаешь на головах небольшие ненавязчивые кляксочки – головной убор готов.
Другая работа из этого же цикла называется длинно: «Кто пашет и сеет, тот спокойно ест свой хлеб». Именно эта строчка на идише обрамляет картину, где на солнечно-желтом фоне изображен еврей-колхозник и корова-лошадь, вспахивающие поле. Видимо, это какая-то советско-еврейская песня, сочиненная в жутких условиях еврейских колхозов в Крыму.
Интересным примером совмещения советских и еврейских реалий является масляное полотно «Памятник красноармейцу» (1976). Картина имеет как бы три уровня. На чердаке и в подвале – сценки из еврейской жизни: местечковые дома, козы, извозчик. А в центре небольшая стела с красной звездой. С обеих сторон памятника склонив головы стоят две еврейские пары в традиционных одеждах.
Памятник красноармейцу. 1976 год.
На выставке было представлено множество работ, выполненных в самой разной технике и изображающих сцены из жизни еврейского местечка. Целый зал практически полностью отдан керамике Каплана – тарелкам, вазам и другим изделиям. Излюбленная тема художника – еврейская свадьба: застолья, песни, обручения, хупа... Не обошлось и без скрипача и виолончелиста на крыше. И – козы, козы, козы... Без этих священных коров ушедшего еврейского быта и искусства не обходится практически ни одно произведение, как Каплана, так и многих других еврейских художников и писателей. Визитной карточкой экспозиции стала именно картина «Две козы» (масло, 1974), выставленная отдельно, в переходе между 1 и 2 залами.
Ну а любителей падонкавского интернет-новояза (олбанцкава изыка) могло привлечь живописное полотно «Портной» (1972), на котором есть такая вывеска: «ПАРТНОЙ ДЛЯ ЖЕНЧИНЪ».
Анатолий Каплан: Из коллекции Исаака и Людмилы Кушнир. (СПб.: Государственный Русский музей; Palace Editions, 2006. – 320 с.)
Творчество художника не только исчерпывающе представлено (386 графических, живописных и керамических работ), но и глубоко проанализировано в статьях Валерия Дымшица и Михаила Германа.
Остается только пожалеть, что такое значительное событие в мире искусства было приурочено аккурат к середине лета, когда все приличные люди, а в особенности молодежь, из города уезжают. Умысел это или совпадение? У меня ответа нет.
ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.