[<<Возрождение] [Архив] ЛЕХАИМ СЕНТЯБРЬ 2005 АВ 5765 – 9 (161)
Из родословной Мориса Дрюона, или Еврейская печать
«Если поискать, то в родословной каждого француза можно найти русские корни. Меня, например, многое связывает с Оренбургом». Эти слова сказал всемирно известный писатель Морис Дрюон перед поездкой в Россию осенью 2003 года.
Недавно по еврейской общине Оренбурга разнеслась весть о том, что найдена какая-то старинная еврейская печать. Какая? Какая-то. Кто нашел? Кто-то. Где нашел?..
Само произнесение слов «еврейская печать» было приятно. Слова эти означали, что оренбургские евреи предыдущих поколений имели свои организации, играли заметную роль в жизни города и вообще не сидели в подполье.
Вскоре выяснилось, что печать найдена была совершенно слуйчайно. На дачном участке, на дальней окраине города, за Уралом, врач Лев Михайлович Портнов вскапывал огород. Дачные участки выделялись здесь двадцать лет назад, на пустом месте, недалеко от водоема – то ли озерцо, то ли пруд, то ли старое русло Урала…
Морис Дрюон (второй справа) дает интервью еврейской радиопрограмме Оренбургского еврейского культурного центра.
Оказалось, что «лопата натыкается на что-то твердое» не только в приключенческих романах!
На меди вырезаны были слова: «Общество пособия бедным евреям г. Оренбурга». В дореволюционной орфорграфии: с ерами, ятями...
Что за общество такое? Этот вопрос не задавали только те, кто читал книгу профессора Оренбургской медицинской академии Ильи Кагана «Очерк истории евреев Оренбуржья в XIX – начале XX вв.». Вот что там написано:
«Учредителями общества выступали: Оренбургские купцы А. О. Леск и Я. Л. Урицкий, Оренбургский мещанин В. Г. Елин, провизор М. М. Гершевич и Потомственный почетный гражданин И. М. Шапиро. Они представили губернатору заявление о своем желании образовать “Общество пособия бедным евреям г. Оренбурга”, к которому приложили новый устав общества. Губернское по делам об обществах присутствие 22 декабря 1909 г. разрешило регистрацию общества.
По уставу общество имело целью “доставление средств к улучшению материального и нравственного состояния бедных евреев г. Оренбурга, без различия пола, возраста и звания”.
Помощь общества выражалась:
1) Снабжением одеждой, пищей и приютом неимущих, выдачей им в крайних случаях денежных пособий;
2) Содействием в нахождении работы или службы, в приобретении материалов для работы и инструментов, в выгодном сбыте изделий бедных тружеников;
3) Обеспечением бедных больных медицинской помощью, помещением их в больницы за счет общества, содействием в погребении умерших;
4) Определением престарелых и немощных в богадельни, дома призрения и т. п., а малолетних в сиротские дома, приюты, ремесленные и учебные заведения;
5) Распространением книг нравственного содержания <…>
Общество оказывало помощь местным бедным евреям и больным денежными пособиями, выдачей бесплатных лекарств, бедным детям в обучении и одежде, содействовало неимущим местным и проезжим в возвращении к местам постоянного жительства <…>
Особую роль сыграло общество в содействии обучению детей из бедных семей. За счет общества содержался хедер, в котором обучалось бесплатно от 16 до 23 детей»*.
Печать отправится в музей истории общины, о находке написала «Комсомольская правда в Оренбурге»…
А нам пора вернуться к словам Мориса Дрюона об оренбургских корнях. Каким же образом французский писатель, член Французской академии, лауреат Гонкуровской премии, экс-министр культуры Франции, чьи книги из цикла «Проклятые короли» в Советском Союзе люди доставали всеми правдами и неправдами, – может быть связан с вековой давности еврейской печатью из Оренбурга?
Если действительно хорошенько поискать, то окажется, что не только русские, но даже и еврейские корни остались у Дрюона в Оренбургской земле.
Прадед Дрюона по материнской линии, оренбургский купец 1-й гильдии Антон Осипович Леск, был одним из учредителей еврейского благотворительного общества. И печать, вновь появившуюся на свет Б-жий через полгода после визита в Россию правнука, веком раньше сжимали пальцы прадеда, скреплявшего ею документы о помощи неимущим собратьям. Была у Леска солидная дача за Уралом. Где она находилась – точно неизвестно, но находка медной печати, вероятно, позволит определить и место дачи.
Как сложилась судьба потомков Антона Леска? Дочь владельца первых в Оренбурге универсальных магазинов, изучавшая медицину во Франции, познакомилась там с земляком, также студентом-медиком, Самуэлем Кесселем. Свадьбу устроили в Оренбурге, однако на месте молодоженам не сиделось. Год прожили в еврейской колонии в Аргентине, где родился сын Жозеф (довольно легко представить, как мамы звали своих детей, во Франции ставших Жозефами и Самуэлями: Йося, Шмулик), потом – восемь лет вновь в Оренбурге и рождение сына Лазаря, который впоследствии даст жизнь Морису. В 1907-м, из-за болезни отца, семья меняет резко континентальный климат полуазиатского Оренбурга на средиземноморскую Ниццу. «Общество пособия бедным евреям» будет создано уже после отъезда родителей Дрюона из Оренбурга. А может быть, часть забот об уехавших детях Антон Осипович перенес на нуждающихся соплеменников?
Жозеф станет военным летчиком, но прославится как писатель. В благодарственной речи при приеме во Французскую академию он сказал: «Вы принимаете в Академию русского, и даже еврея, чтобы прославить на тысячу лет».
Его брат Лазарь Кессель проявит себя очень талантливым артистом, прекрасно сыграет Гамлета. Но в 21 год он покончит с собой, оставив сиротой двухлетнего Мориса, родившегося в 1918 году в Париже. Дрюоном тот станет по фамилии отчима – мать вновь выйдет замуж.
В годы войны Дрюон – активный участник французского подполья, соратник де Голля. Вместе с дядей Жозефом он сочинил песню – гимн французского Сопротивления. А после войны создал многочисленные исторические романы, самыми известными из которых стали остросюжетные романы серии «Проклятые короли». Как и дядя, он удостоился звания члена Французской академии.
Образ Оренбурга жил в его сознании, возникнув после рассказов дяди Жозефа. Образ этот носил черты некоторой сказочности: золотые купола церквей и свечи минаретов, караваны верблюдов, привозящие в город на границе Европы и Азии сокровища Востока – шелк и пряности...
И вот осенью 2003 года по приглашению Оренбургского благотворительного фонда «Евразия» Дрюон с супругой приезжает в город предков, сопровождаемый другим известным земляком – Виктором Черномырдиным. «“Оренбург” для меня звучит как бесконечная поэзия. Очень хотел бы познакомиться с городом, пока Г-сподь оставляет мне еще некоторые силы», – так написал он президенту фонда И. В. Храмову перед визитом.
В Москве писатель встречался с президентом Путиным и подарил ему первое легальное, «непиратское» собрание своих сочинений, вышедшее только что в России. В Оренбурге губернатор А. А. Чернышев вручил Дрюону копии архивных документов, подтверждающих его оренбургское происхождение. Писатель прошел по улицам города, посетил места, где стоял дом его прадеда, синагога, в которой прошла «хупа» его родителей, гимназию, где учился его дед.
И. И. Каган.
В интервью оренбургской еврейской радиопередаче «18», отвечая на вопрос о том, сохранились ли в его сознании еврейские традиции, обычаи или язык, он ответил:
– Я – католик. Из еврейских слов знаю «шалом». В Оренбурге мне очень понравилось соседство бок о бок православных храмов, синагоги и мечетей. Желаю всем слушателям вашей программы жить в мире и дружбе со всеми народами и конфессиями многонационального Оренбуржья.
Отзыв 85-летнего Дрюона, опубликованный по возвращении во Францию в газете «Фигаро», покажется оренбуржцам несколько мифологизированным, взволнованным – как и образы его детства: «Сегодняшний Оренбург с полумиллионным населением сохраняет свое очарование. Красивые неоклассические дворцы города находятся по соседству с улочками с деревянными домами, окна которых, кажется, являются воплощением вечной России. Я возвращаюсь из Оренбурга, который меня соблазнил, восхитил и покорил. Часть моих предков жила там, и я решил отправиться туда. Оренбург стал как бы последним местом моего паломничества перед тем, как я покину этот мир».
Вот чем оказалась небольшая медная печать, найденная случайно в оренбургской земле, на дачном участке за Уралом: еврейским корнем выходца из России, знаменитого французского писателя. Католика по вере, еврея по крови, оренбуржца по происхождению.
И. Савельзон
[ << Назад ] [ Содержание ]
ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.
E-mail: lechaim@lechaim.ru