[<<Содержание] [Архив] ЛЕХАИМ АВГУСТ 2005 ТАМУЗ 5765 – 8 (160)
05.viii (29 тамуза)
900
ВЕЛИКИЙ ВИНОГРАДАРЬ
«Если скажут народы мира Израилю: “Разбойники вы, захватившие земли семи народов”, то <сыны Израиля> скажут им: “Вся земля принадлежит Святому, Благословен Он. Он сотворил ее и дал ее тому, кому Ему угодно. По воле Своей Он дал ее им, по воле Своей Он отнял у них и дал ее нам”».
Актуальный Б-гословский комментарий к актуальным политическим событиям.
Однако написан он почти тысячу лет назад, во времена Первого крестового похода, когда спор о Святой земле шел между мусульманами и христианами, а евреи вообще не были игроками на политической сцене. Поход христианских рыцарей сопровождался массовыми еврейскими погромами, немногочисленное еврейское население Иерусалима при взятии его рыцарями было полностью уничтожено.
А между тем на севере Франции жил человек, глаза которого видели сквозь весь этот кошмар почти на тысячу лет вперед. Видели с поразительной ясностью.
Впервые слово «Раши» я услышал, точнее, прочел мальчишкой – у Бабеля. «Конармия» тогда только что вышла, это было большое литературное, культурное, а отчасти и политическое событие. Война катится через еврейские местечки, поляки грабят и убивают, красные грабят и убивают. Времена, напоминающие Первый крестовый поход. Бабель видит евреев местечек глазами своего-чужого. Евреи читают комментарии Раши и Маймонида. Между тем мир рушится. Смерть бродит по улицам.
До осуществления пророчества Раши оставалось рукой подать. Но эти близкие времена не видны были за стеной ужаса.
Я не знал тогда, кто такие Раши и Маймонид, не знал, что это за комментарии, и ориентировался по доступному мне контексту: евреи живут в позавчерашнем, неадекватном, иллюзорном мире, вся их жалкая ненужная ученость – прах перед молодой варварской силой, за которой будущее.
Бабелевские евреи процитированный мной комментарий Раши, конечно, знали, и Бабель, надо полагать, тоже знал. Его знали все, получившие хотя бы азы еврейского образования (Бабель получил). Еврейский комментарий иерархичен. Раши давал его нижний слой – «простой» комментарий, сосредотачиваясь часто на грамматике. Я беру слово «простой» в кавычки, поскольку это термин – «пшат». «Простой» в данном случае значит не «упрощенный», а относящийся к буквальному смыслу сказанного. Он писал не для элиты, а для обычных людей. Он преуспел: и поныне его комментарий к Торе – самый популярный.
«Вначале сотворил Б-г небо и землю» – первые слова Торы, и тут же к ним комментарий про «разбойников». Благодаря Раши местечковые жители понимали историческую перспективу лучше, чем университетские профессора.
Раши прокомментировал всю (всю!) Тору, весь (за небольшим исключением) Танах, весь Талмуд. Труд, явно выходящий за границы человеческих возможностей. Комментарии Раши – непременная часть стандартного издания Талмуда. Его комментарии к Торе сами по себе стали объектом многочисленных комментариев.
Первая страница текста Пятикнижия (Болонья, 1482 год), впервые изданного с комментариями Раши (вверху страницы), набранными особым «шрифтом Раши», который он использовал в рукописях.
Раши – акроним имени рабби Шломо бен Ицхак. Он родился в Труа – городе на севере-востоке Франции в 1040 году и умер там же в 1105-м. Труа не был крупным еврейским центром, но он стал им благодаря Раши. Впечатляющий пример, сколь много может сделать один человек. Раши финансировал свой большой комментаторский проект совершенно самостоятельно: у него был виноградник, которым он и кормился. Порой сетовал, что сбор урожая отрывает его от той работы, которую он считал делом своей жизни.
Катастрофа европейского еврейства в годы нацизма заслонила в общественном сознании катастрофичность еврейской истории. А времена Раши были катастрофическими временами. Множество евреев, в том числе его друзей и родственников, было убито, многие общины перестали существовать. Многие приняли христианство под угрозой смерти. Не было единого мнения, как относиться к тем, кто хотел вернуться в еврейство. Раши считал: милосердно принять.
В мире, который, казалось, сошел с ума, он возделывал свой виноградник, собирал урожай, уж наверно давил вино и писал комментарии к вечной Книге.
Имя его овеяно легендами. В одной из них рассказывается, что вождь Крестового похода – герцог Готфрид Бульонский – спросил у Раши, чем завершится поход в Святую землю.
– Из всего войска один вернешься, – сказал Раши.
– За предсказание ответишь головой, – сказал герцог.
Готфрид Бульонский возвращался домой с еще одним рыцарем – все прочие сложили голову в походе. У въезда в городские ворота со стены упал камень и убил рыцаря.
Раши – чтимая фигура во французской филологии. Дело в том, что в его комментарии полно старофранцузских слов (написанных ивритскими буквами), которые только и сохранились благодаря Раши.
Михаил Горелик
ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.
E-mail: lechaim@lechaim.ru