[Архив]        ЛЕХАИМ ДЕКАБРЬ 2002 ТЕВЕС 5763 – 12(128)

ЭПИГРАММЫ И БИБЛЕЙСКИЕ СТИХИ

Лазарь Шерешевский

 

1

Что ж, пословица, может быть,

в чем-то права,

Мол, живая собака лучше

мертвого льва.

Но собака,

       собака,

                   собака, друзья!

А отнюдь не змея

и отнюдь не свинья!

 

2. Осень 56-го

Эпоха оттепели длилась –

Пора иллюзий и надежд...

Но

       на груди ее светилась

Медаль за город Будапешт.

 

3

Система Маркса из меня повыбита,

Но и от Фрейда рад бы оклематься я:

Я стар. Во мне нет никакого либидо.

А все ж творю...

Откуда сублимация?

 

4

Что еврейская сущность лукава,

Ясно всем из истории всей:

Облапошил Иаков Исава,

Фараона надул Моисей.

Заявил, что пойдет помолиться,

Чтоб исполнить пред небом обет,

Обещал на три дня удалиться

И ушел на три тысячи лет.

 

5

Истина имеет псевдонимы,

Но не каждый годен псевдоним.

И не всякий битый и гонимый

За служенье истине гоним.

 

6.На Синае тучи ходят хмуро

Шли арабы с севера и с юга,

Но остановили их набег

Три еврея, три веселых друга:

Всеволод, Владимир и Олег.

7

На превратности жизни взгляну,

Озадачен ее кутерьмой:

То сума превратится в мошну,

То мошна обернется сумой.

 

8

Вперед звала

Труба судьбы,

Но тяжела

Судьба трубы.

9

Не всемогуща космоса власть,

Не надо иллюзий питать:

Когда на тарелки нечего класть,

Они начинают летать!

 

10

Хоть болен я, но беззаботен:

Мне ситуация ясна:

Цена лекарствам – много сотен,

А результатам – грош цена.

 

11

Земные лишь пути

Даны мне: вы поймете,

Что весь я во плоти,

Хоть и

без крайней плоти.

 

Не идут у меня дела,

Потонула в пыли квартира...

 

12

Живший в Пруссии профессор Гегель

Выдал философии на шекель.

Маркс в себя те шекели впитал –

И составил целый капитал.

 

13

Ну что ты мне скажешь, собрат-

мотылек?

Свое отмахал ты, порхая исправно.

Ты чуешь, что жизни конец недалек,

Хоть было начало ее так недавно.

 

14

В древних дней таинственном начале,

В заповедной сказочной стране

В Библии мужчин обозначали

Как существ, мочащихся к стене.

Ну а нынче старичок знакомый

Жаловался: «Горе, горе мне!

Из-за простатита с аденомой

Я не стал мочащимся к стене!»

 

15.Участникам Конгресса

русскоязычного еврейства

Да будь я и саброй преклонных

годов,

И то,

       все сомненья развеяв,

Я русский бы выучил

       только за то,

Что он есть Язык

       всех евреев!

 

16

Создаю что ни день шедевры, –

Напечатать бы их скорее!

Жду я долларов, жду я евро...

А приходят

       одни евреи!

 

17

Не идут у меня дела,

Потонула в пыли квартира...

Если б лень

       видом спорта была,

Я бы стал

       чемпионом мира.

 

18

Когда бы вдруг – случись такое

чудо! –

Герб предложить мне дали бы права,

Коня б изобразил я иль верблюда,

А не орла, не волка и не льва!

 

19

Эйнштейн! Относительностью твоей

Все дышит – от космоса и до

кутузки.

И тот, кто в России был

                   русский еврей

В Израиле станет

                   еврейский русский.

 

20

Музыкальной сменою картин

Лик мужчины то открыт,

то скрытен:

Час назад он был как Бородин,

Лезвием взмахнул –

и стал как Бриттен.

 

21

В этом веке российский народ

Не один совершил поворот:

Начал с лозунга

                   «Время, вперед!»,

Кончил правилом –

                   деньги вперед!

 

22

Я нуждался в срочном лечении,

На лечение в клинику лег

И почувствовал облегчение:

Облегчили мой кошелек.

 

 

Ночной ветер

Рыщет ветер в Синайской пустыне,

Море красное

                   неба синей...

В многозвездной ночной полустыни

Реют тени кочующих дней.

Дни Хеопса и дни Хамурапи,

Глас пророка и трубы суда,

Как пески, что покорны по-рабьи,

Гонит ветер туда и сюда.

Воплотившийся в свод

ветхокнижный,

Вновь, как в древности, мудр

и жесток

Этот так называемый Ближний,

В тьму времен удаленный Восток.

Уговоры, раздоры, укоры

Здесь, как знаки судьбы и борьбы,

Где верблюжьи горбы –

словно горы,

А хребты – как верблюжьи горбы...

Египтяне, евреи и греки,

Путь араба к Медине и Мекке,

Птоломеевы библиотеки,

Плач, стеною скрепленный

навеки, –

Тени дней, голосов перегуд...

Видит Сфинкс, не смыкающий

веки,

Два народа во чреве Ревекки,

Вифлеемский овечий закут,

Белый крест на булатной насеке,

Башню танка, тележку калеки,

Окровавленный флага лоскут...

 

И текут вавилонские реки,

Сквозь пороги столетий текут...

 

Авраам

Вольные вариации

на библейский сюжет

В путь заветный двинулся сын

Фарры,

Хоть все были против, а не за,

И сияли, точно ночью фары,

Авраама жгучие глаза.

Из халдейского укрепрайона,

Что на карте значится, как Ур,

Вышел Авраам, не посвященный

В смысл советских аббревиатур.

Взял с собою он супругу Сарру

И служанку смуглую Агарь,

Чтобы над шатрами нависала

Очагов дурманящая гарь.

Взял еще племянника он Лота.

Лот был чуток, словно эхолот,

И любил монеты с позолотой

И стада, дававшие приплод.

Авраам тропой шел караванной,

Не имел, быть может, и колес.

К рубежам Земли Обетованной

На верблюдах он пожитки вез.

Да и в возраст он вступил

преклонный

(Борода была седа, как мел),

Но потомства от жены законной

Много лет он так и не имел.

Сотворив с Агарью Измаила,

Семенем он все же не иссяк:

Тут вмешалась неземная сила,

Сарра

       мужу

                   сына подарила, –

Был рожден законный Исаак.

Измаил с Агарью в край безводный

Изгнаны...

       Эх, знать бы наперед,

Что поступок сей неблагородный

К войнам и террору приведет!

Авраам же взор возвел с восторгом

К небесам, сверкавшим,

как смарагд,

И, обрезав детородный орган,

Со Всевышним заключил

контракт.

Но однажды все переменилось, –

Кто поймет политику властей? –

Надобно заслуживать их милость

,

Не жалея собственных детей...

И пришло с небес распоряженье –

Сына (Авраама кровь и плоть)

Сделать агнцем жертвоприношенья –

Сжечь.

       А перед этим

                   заколоть.

Авраам сомненьями не мучил

Душу.

Повеленье получил

И дро

вишки на осла навьючил,

Нож из крепкой бронзы наточил

И занес сумняшеся ничтоже

(Исаак был связан, нем и гол),

Но в момент последний

Ангел Б-жий

Руку Авраамову

                   отвел...

А случись не так, все стало б просто:

Не было б в крови, в дыму, в золе

Ни погромов и ни Холокоста,

Не было б евреев на земле.

Не было бы двух погибших храмов

И колючей проволоки зон,

Не было б фамилии Абрамов,

Абрамович или Абрамзон,

Не было б средневековых зрелищ...

И кого бы Лютер люто клял,

И кого клеймил бы Пуришкевич,

Вычислял кого бы Шафаревич,

И кого бы Эйхман истреблял?

Но уж коль вмешался в дело Ангел,

То пошло, поехало. Ой, вей!

Авраама внук Иаков –

                   Янкель

Вырастил двенадцать сыновей.

И с пришедшим с неба ли, из рая ль,

С кем-то там боролся до утра,

Что добился звания Израиль

Он ценою

       вывиха бедра.

И в его потомках говорливых

Даже и на дальних берегах

Навсегда остался этот вывих,

Ежели не в бедрах,

                   то в мозгах...

...Я узор слегка игривый вышью

На канве, в которую бы вник

Каждый, прочитавший Пятикнижье

И столбцы других

библейских книг,

Где гремят шофары, как фанфары,

Что исток пророкам и царям

Дал смиренный внук шумера

Фарры –

Авраамом названный Абрам.

 

<< содержание

 

 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.

 

E-mail:   lechaim@lechaim.ru