[<<Содержание] [Архив]       ЛЕХАИМ АВГУСТ 2002 АВ 5763 — 8 (124)

 

ДВЕ СЕСТРЫ

Мирра Аспиз

Дочери весьма популярного в свое время витебского врача-терапевта, потомственного почетного гражданина города В.И. Идельсона, оставили след в отечественном искусстве. Старшая, Александра – актриса, режиссер и театральный педагог, а младшая Раиса – художница и поэт.

Известны они и тем, что были женами крупных деятелей: Александра была замужем за А. М. Грановским – основателем еврейского театра в России, а Раиса – женой художников: Р.Р. Фалька, а во втором браке – А.А. Лабаса.

Обе сестры получили прекрасное домашнее образование. Мать их, Жаннета Моисеевна Баркан, происходила из богатой немецко-еврейской семьи льноторговцев. Она окончила в Германии высшее учебное заведение и преподавала английский язык в немецкой гимназии в Берлине, где и встретилась с будущим мужем, когда он учился там в университете. Прекрасным знанием немецкой литературы сестры обязаны матери. В раннем детстве у них была учительница французского языка, и они свободно говорили по-немецки и по-французски еще детьми.

А.В. Азарх-Грановская. 1979 год.

Рассказ об их судьбах начнем с Александры. Родилась она в 1892 году. В семнадцать лет окончила в Витебске гимназию и, как многие тогда еврейские юноши и девушки, для которых российские высшие учебные заведения были малодоступны из-за пресловутой «процентной нормы», поехала учиться медицине сначала в Бельгию, в Брюссель, а в 1913 году перевелась в Париж. Через год приехала на каникулы домой повидаться с родителями, и там, в Витебске, ее и застало начало первой мировой войны. Возвратиться во Францию было уже не суждено. В 1915 году Александра поступила в Петрограде в основанный В. М. Бехтеревым Психоневрологический институт. В том же году произошло ее знакомство с молодым режиссером Александром Михайловичем Грановским. Это и определило всю ее дальнейшую жизнь. Через два года они поженились, и вскоре после февральской революции выехали за границу. В 1919 году они возвратились в Петроград. После посещения театров Швеции, Дании, Норвегии, находясь в кругу интересов мужа, Александра и сама заинтересовалась театром. Она решает посвятить свою жизнь театру.

Однако сразу попасть туда ей не удалось. Пришлось работать в военном комиссариате, где она переводила с разных иностранных языков газетную информацию и радиопередачи. Однажды, возвращаясь с работы, она встретила знакомую А.И. Раеву, занимавшую пост комиссара еврейского отдела петроградского комиссариата по делам национальностей (существовали и отделы других национальных меньшинств). Та сказала, что они ищут режиссера еврейского происхождения. Узнав, что Грановский - еврей (его настоящие имя и фамилия – Авроом Азарх), Раева попросила, чтобы он незамедлительно пришел в комиссариат. Результатом стала договоренность о том, что А.М. Грановский возглавит еврейскую театральную студию...

Р.В. Идельсон. 1968 год.

Ему была предоставлена полная свобода во всех начинаниях – подбор преподавателей, выработка учебной программы, набор учащихся. Для студии была снята квартира на Фонтанке возле Аничкова моста. Повесили объявление: «Открывается Петроградская еврейская театральная студия. Приглашают молодежь, желающих работать и учиться в этой студии. Условия: не старше 26 лет и никогда нигде не учившиеся театральному искусству». Грановский считал, что должен принимать только сценически «чистых» учеников и принципиально отказывал тем, кто уже был связан с театром и, по его мнению, был им неисправимо «испорчен».

Александра Вениаминовна вспоминала: ей тогда казалось, что вообще никто и не обратит внимания на невзрачное объявление о приеме в студию. Но пришло много молодых, и среди них – студент последнего курса юридического факультета, впоследствии известнейший артист Соломон Михоэлс. На вступительном экзамене он читал стихотворение Хаима-Нахмана Бялика и отрывок из его прозы. Грановский был очарован и спросил, почему он до сих пор не пришел в театр?

Оказалось, он показывался режиссеру А.Я. Таирову, который сказал: «Вы умный человек, культурный и понимаете сами, что никогда вам не быть актером. Будьте адвокатом. У вас прекрасное слово, прекрасная речь». Интересно, что и В.Г. Сахновский – режиссер, теоретик театра, также вынес ему безнадежный приговор: «С вашей внешностью сцена для вас совершенно закрыта». Не окончив университета, Михоэлс полностью погрузился в работу студии. Здесь он и определился как замечательный самобытный актер. В эту студию одновременно с Михоэлсом была принята и Александра Азарх-Грановская.

Еврейская студия располагала обширным репертуаром. Он включал и переводы на идиш почти всех значительных произведений классической европейской драматургии – Шекспира, Лессинга, Шиллера и других, а также и пьесы современных авторов, в частности из русских – Горького и Андреева.

В 1920 году Еврейская студия переехала из Петрограда в Москву и была реорганизована в Государственный еврейский камерный театр (ГОСЕКТ), с 1925 года – Государственный еврейский театр (ГОСЕТ). Художником был приглашен М. Шагал (позже художниками театра были И. Рабинович, А. Тышлер, Н. Альтман).

Александра стала актрисой этой театра. Особенно блистала она в пьесе Шолома Аша «Б-г мести» (режиссер Грановский), где С. Михоэлс был в одной из главных ролей, а она играла одесскую проститутку Манку. После просмотра этой пьесы известный театровед А. М. Эфрос сказал в ее адрес: «Вот это актриса»!

А.В. Азарх-Грановская и А.М. Грановский. 1917 год.

Интересны воспоминания самой Александры Вениаминовны[1], связанные с ее игрой в этой пьесе вместе с Е.Б. Эпштейн: «Мы играли с ней в очередь: или я нищую, а она проститутку, или я играю проститутку, а она нищую. И вот в один прекрасный день прихожу я в театр гримироваться нищей, меня встречает помощник режиссера, страшно взволнованный, и говорит: “Александра Вениаминовна, ведь вы поздно”. Я говорю: “Почему? Я нищей гримируюсь как раз к своему выходу”. – “Вы играете Манку”! Я говорю: “Как? Не моя очередь”. Он говорит: “Сегодня смотрит Станиславский, Грановский распорядился: вы идете”. Б-же мой! Вторая актриса рыдает: “Вот видите, всюду... жена Грановского играет...”. Ну, и я понравилась Станиславскому. Станиславский дал отзыв великолепный о Михоэлсе, потом обо мне. Так что это вот были такие радости, которые я забыть не могу». Станиславский отметил и игру Александры Вениаминовны в спектакле по «Мистерии-буфф» Маяковского.

В 1927 году она выехала с театром на зарубежные гастроли – в Германию, Францию.

Отношение критики к ГОСЕТу стало меняться в конце 1920-х годов. Все чаще звучали упреки в безыдейности репертуара, в отсутствии в нем пьес, отражающих советскую действительность. Театру ставили в вину предполагаемое превышение гастрольного бюджета, а также самовольное заключение договора на предстоящие гастроли в Америке, хотя еще до отъезда труппы в Европу об этом были публикации в газетах. Грановскому было предъявлено требование немедленно возвратиться в Россию. Вероятно, предвидя, что его ожидает, он принял решение остаться во Франции. ГОСЕТ в конце 1928 года вернулся в Москву без своего главного режиссера. Александра Вениаминовна осталась с мужем.

В последние годы пребывания в Париже она работала в «Театре интернационального действия», директором которого был Леон Муссинак – историк театра и кино, режиссер. Александра Вениаминовна не только играла, но и участвовала в переводе на французский пьесы Вс. Иванова «Бронепоезд 14-69» и была режиссером постановки. «Для меня это был первый блин, который я пекла, режиссерский», – вспоминала она. Первая советская пьеса, которая шла в Париже, пользовалась огромным успехом.

В 1933 году, получив из Москвы известие от сестры Раисы о ее беременности, Александра Вениаминовна возвратилась в Россию. А.М. Грановский скончался в Париже в 1937 году.

В Москве Азарх-Грановская преподавала актерское мастерство в еврейской театральной школе при ГОСЕТе, а потом заведовала там кафедрой актерского мастерства. Через два года после возвращения Александра Вениаминовна по дороге домой из театра попала под трамвай и осталась без ноги. «А потом работала на протезе. За мной присылали машину», – вспоминала она. Естественно, ее волновало, как она будет справляться с движением на сцене: ведь без ноги не могло быть и речи о показе. Она была упорна: «Это заставило меня придумать путь, как объяснить необходимость того или иного движения, в том или ином ритме, в зависимости от той или иной исполняемой роли, от поставленной задачи только словами, но настолько ясно, чтобы меня понимали, чтобы это могло заменить показ». И это удалось! Она выпустила четыре спектакля (в том числе «Семья Оппенгейм» и «Блуждающие звезды»), обучила множество актеров, затем работавших в разных городах страны. Из малопросвещенных, молодых провинциалов студия готовила образованных, культурных артистов. Часто ее ученики собирались у нее дома: пели, декламировали стихи, играли. Она жила искусством – ее всегда интересовали театр, живопись, поэзия, музыка. Умело, с любовью передавала свои знания.

16 октября 1980 года Александру Вениаминовну ограбили. Из ее квартиры грабители унесли три картины Р. Фалька и одну Ю. Пэна. Она очень тяжело переживала это и 6 ноября скончалась, не дожив до 89 лет.

Р. Фальк. Портрет А.В. Азарх-Грановской. 1929 год.

Теперь о другой дочери врача В.И. Идельсона – Раисе. Она была на два года моложе сестры. Внешне совершенно разные – Александра в родню отца, – по ее словам, «вся семья была такая: что-то рыжие все, светлые, и какой-то удивительно не еврейский тип», Раиса была похожа на мать – брюнетка. Все считали ее очень красивой.

С семилетнего возраста Раиса начала писать стихи и писала их всю жизнь, как говорится, «в стол». Наряду с гимназией посещала «Училище живописи, рисования Ю. Пэна», в котором в то же время брал уроки и будущий знаменитый художник Марк Шагал. Учитель влюбился в свою шестнадцатилетнюю ученицу и написал ее портрет с кошечкой на коленях, назвав его «Две кошечки».

Шагал всегда с благодарностью вспоминал своего первого учителя, родоначальника известной «витебской школы». Он писал ему: «Какая бы крайность ни кинула нас в области искусства далеко от Вас по направлению, Ваш образ честного труженика – художника и первого учителя – велик». Кстати, в Риге в 2001 году прошла совместная выставка работ М. Шагала и Ю. Пэна из Национального художественного музея Белоруссии и Витебского краеведческого музея.

Р.В. Идельсон. 1935 год.

...После окончания в 1913 году гимназии Раиса до весны 1914 года была в Бельгии, а затем посещала в 1916 – 1918 годах в Петрограде школу поощрения художников при Академии художеств, где перешла на 4-й курс. События октябрьского переворота застали ее там. Сохранились ее стихотворения того времени.

Затем в течение четырех лет она жила то в Петрограде, то в Витебске, пока не поступила во ВХУТЕМАС – Высшие художественно-технические мастерские, на курс декана живописного факультета Роберта Рафаиловича Фалька. О своем первом впечатлении о нем она записала в дневнике: «Я увидела где-то наверху очень худое, очень усталое лицо человека лет 35. Сквозь круглые очки на меня внимательно и мягко смотрели большие, широко открытые серо-голубые глаза. “Неужели этот большой, как-то по-детски беспомощный близорукий человек – профессор Фальк”?!... По тому, как он смотрит на мою работу, сравнивая ее с натурой, по тому, как слушает мои несвязные речи, мне делается ясным, что Фальк именно такой учитель, такой художник и человек, какого я мечтала встретить»!

Вскоре Раиса становится женой Фалька. Ему она посвящает ряд стихотворений.

Р. Фальк. «Девушка у окна». (Р.В. Идельсон ). 1926 год.

В 1927 году Раиса Вениаминовна едет с мужем в Париж. Через полтора года возвращается, и после недолгого пребывания у родителей в Витебске, приезжает в Москву. И поселяется в мастерской Фалька во ВХУТЕИНе – преобразованном из ВХУТЕМАСа в Высший художественно-технический институт (ул. Мясницкая, д. 21, кв. 36), где прожила до конца жизни. Там же жила до своей кончины и приехавшая к сестре Александра.

С Фальком у Раисы началась регулярная переписка, свидетельствующая о взаимности их интересов и участливости к жизни друг друга. Тональность писем[2] совершенно не изменилась и тогда, когда Раиса Вениаминовна в 1931 году вышла замуж за профессора ВХУТЕИНа, художника Александра Аркадьевича Лабаса (1900 – 1983). Он был членом ОСТа – Общества художников-станковистов, основанного выпускниками ВХУТЕМАСа во главе с Д. П. Штеренбергом. В него входили П.В. Вильямс, А.А. Дейнека, А.Г. Тышлер и другие, стремившиеся к отражению типичных явлений советской действительности, лаконизму и динамике формы. Брак Раисы Вениаминовны с Лабасом распался в 1938 году, когда у них был уже пятилетний сын Юлий.

Работала она в отделе голландской живописи Государственного Музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, а с 1939 года до конца жизни была преподавателем живописи во Всесоюзном доме народного творчества им. Н.К. Крупской.

Сестры Александра (слева) и Раиса. 1971 год.

Во время Великой Отечественной войны сестры с Юлием были в эвакуации до 1943 года, сначала в Самарканде, потом в Ташкенте. И там, и после возвращения из эвакуации в Москву Раиса Вениаминовна продолжает писать.

Стихотворения последнего периода отражают ее отношение к событиям в мире, к внутреннему настрою. Неумолимо бежали годы... Скончалась Раиса Вениаминовна в 1972 году. Приходится сожалеть, что свои художественные работы она щедро раздавала друзьям и знакомым. Несколько ее работ ныне в частном собрании в Израиле у профессора-физика Л.И. Рубинштейна. Некоторые хранятся у ее сына, он собрал и стихотворения, – есть надежда, что они будут опубликованы.

***

Предлагаем вниманию наших читателей впервые публикуемые стихотворения Раисы Вениаминовны Идельсон.

 

Октябрь

В дни жуткие осенних похорон

Туман теней крадется из оврагов

И, как обрывки черных флагов,

Кружатся стаи вещие ворон.

И смерти весть летит со всех сторон:

Ее косы я вижу взлеты

В сырых, тоской отравленных ночах,

В людских чертах, погашенных

заботой

И облетающих листах,

Покрытых ржавой позолотой.

И знаю я, что нет весне

В истлевший мир возврата:

Все то, что здесь цвело когда-то,

Застынет в непробудном сне!

Весна, весна предстала мне

В огне знамен других победней.

«Была для вас она последней»,

Вещают нам вороны в вышине.

Петроград, октябрь 1917.

 

***

Фальку

Цвета мазок –

Мира кусок!

Льется с высот

Солнечных сот

Света поток –

Солнечный сок...

Кисти бросок –

Жизненный ток.

Камень – брусок,

Пламень – цветок.

Сердца комок,

Как уголек,

Пламя зажег

Дьявол и Б-г!...

Кисти в огне

На полотне -

Нитей моток.

Что он соткет,

Цветом поет

О вышине

И тишине...

Москва, 1923.

 

***

Узбекистан

Хоть много городов и стран

Начертано на памяти скрижалях,

Но ярче всех Узбекистан,

К которому от гибели бежали.

Кольцом сомкнулись розовые горы,

В кольце старинный Самарканд,

Там в небо знойное вознесся гордо

Сверкающим сапфиром Регистан.

Стекают золота потоки

С узорных стен его и ниш...

На рынке древние пророки,

Торгуясь, продают кишмиш...

По склонам гор здесь утром рано

Курдючные ползут бараны,

Верблюдов тянется река

Под управленьем ишака.

Пылает солнечный пожар.

Ступая плавно и легко,

Несут узбечки молоко

В кувшинах узких на базар.

И глазу бесконечно сладки

Их покрывал лепные складки...

Самарканд, 1942

 

***

Встреча

Я встретил девушку в пути,

Она загадочно прекрасна!

И я почувствовал: напрасно

Пытаться от нее уйти.

Я ей сказал: «Я так устал,

Я заблудился, я измучен,

Я шел к тебе, тебя искал

И никого не встретил лучше.

Как звать тебя»? Земная твердь

Вдруг под ногами стала зыбкой.

С обворожительной улыбкой

Она ответила мне: «Смерть»...

Москва, начало 70-х.

 

***

...Напрасно заводим

мы с временем споры:

«Скорее! Быстрее!

Помедли! Куда ты»?

Другие часы мне

                   природой даны

Часы не такие,

Часы те верны!

Секунды и годы

                   на них не равны.

Мой ящик

Для этих часов – циферблат,

Он друг настоящий:

Стихи в нем лежат...

Москва, начало 70-х.

 

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.

 E-mail:   lechaim@lechaim.ru

 



[1] Цитаты – из книги: А.В. Азарх-Грановская. Воспоминания. Беседы с В.Д. Дувакиным. (Гешарим, Москва, 2001).

 

 

[2] Выдержки из их многолетней переписки – в книге: Р. Фальк. Беседы об искусстве. Письма. Воспоминания о художнике. «Советский художник». М., 1981.